— Я буду его защищать, — цедит Гален сквозь сжатые зубы. Только ради Эммы, раз уж ей этого так хочется.
— Я ценю отвагу, Гален, но ты всего лишь один человек. А вы, — Ридер обращается снова к Грому, — вы не объяснили каким образом, подвергнув жизнь моего сына опасности, вы поможете нашему воссоединению с океаном.
— Мы не можем обещать вам, что это нас сплотит, — говорит Антонис. — Но это даст нам определенный шанс. Я вернусь назад и сообщу что я, как и все поколения королей Посейдона до меня, знали о вашем существовании. Что вы не преследуете ничего, кроме мира с нами, не смотря на расстояние. Что вы нам не враги.
— К тому же, вы отправите с нами Тайдена как знак доброй воли, чтобы он ответил за свои проступки по нашими законами, — поддерживает Гром. — И это будет рассмотрено отнюдь как не мелочный поступок. А если с нами будет Рид, им предоставится шанс лично убедится, что у него тоже есть Дар Посейдона. Думаю, со временем их удастся убедить, что союз с целым городом, обладающим Даром Посейдона, может принести им немалую выгоду.
Ридер делает глубокий вдох, растирая виски дрожащими пальцами. — А если они решат, что он вне закона? Если они решат приговорить моего сына к смерти?
— Они приняли Эмму, — говорит Антонис. — Им придется объяснить, почему они приняли одну полукровку и отвергли другую. Архивы не имеют права действовать необоснованно, Ридер.
Ридер кивает, поднимая голову повыше. — Вы забываете о других преимуществах, которые мы можем предложить жителям океана.
— Это о каких же? — удивляется Налия.
— У нас есть глаза и уши на суше, — продолжает Ридер. — Мы можем наблюдать за миром людей для вас. Я уверен, Гален проделал хорошую работы как посланник к людям. Но у нас намного больше связей. Лучше потенциал. Это полноценная работа, с которой Гален не обязан управляться в одиночку.
— Это правда, — говорит Гром.
Все в комнате замолкают, погружаясь в нелегкие размышления. За этим полированным столом принимаются не просто меняющие жизнь — а меняющие сам мир решения. Какой бы компромисс ни был здесь достигнут, он скажется на всех последующих поколениях, как на земле, так и в море.
— Если Рид на это согласен, — уступает наконец Ридер, — я его отпущу. Но это его выбор.
— Я готов отправляться прямо сейчас, — отзывается Рид.
У Гален внутри все сжимается. Рид будет вместе с ними. А значит, у него будет доступ к Эмме. Он смотрит в ее сторону. Не замечая его ревности, она одаривает его воодушевленной улыбкой, на которую он не может не ответить тем же.
— Шаг за шагом, — шепчет она ему.
Гален кивает. «На костылях» — думает он про себя. Именно так придется передвигаться Риду, если он опять появится рядом с тобой.
Ридер поднимает руку. — Неизбежно, что и другие представители нашего вида узнают об этом перемирии. Что если и они сделают шаг навстречу?
— Отложим решение этого вопроса на другой день, мой друг, — усмехается Гром. — Считаю, что стоит встретиться вновь, через один лунный цикл. Подобное решение Архивы не будут принимать в спешке. Конечно, если вам понадобится связаться с нами до этого, у вас будут наши номера телефонов. А сейчас, если Рид готов, мы забираем его и отправляемся в путь.
— Есть еще кое-что, — обращается Гален Ридеру. — Тайден работал не один. Есть еще мужчины, которые помогали ему меня схватить. Буду благодарен, если вы выясните, кто они.
Ридер кивает. — Я так и не принес вам извинений за случившееся с вами. Мне искренне жаль что все это произошло во время моего правления. — Он поворачивается к Грому. — Вы уже уезжаете? Что насчет Кеннеди? — продолжает Ридер. — Что если доктор Миллиган не сможет нам помочь?
— Уверен, это не первый раз, когда вас разоблачают люди, — говорит Антонис, вставая. — А даже если это не так, то вы всегда сможете прибегнуть к тому, что у вас выходит лучше всего.
— К чему же? — спрашивает Ридер
— К адаптации.
Глава 47
Я набираю номер доктора Миллигана. Когда он отвечает, я ставлю телефон на громкую связь и пристраиваю мобильник на панели в арендованной Галеном машине. Это была долгая дорога домой в тесноте, да не в обиде. Остальные представители королевской семьи ехали где-то позади нас. Им пришлось сделать короткую остановку в Нептуне, чтобы забрать кое-какие личные вещи Рида, которые Гален великодушно предложил разместить в своем доме.
— Алло? — отзывается доктор Миллиган. Из трубки раздается шум ветра. Или же это просто неисправность динамика.
— Доктор Миллиган, это Гален. Вы можете говорить?
— Конечно же могу, мой мальчик. Я только что покинул Нептун. Интересное местечко, однако.
— А Кеннеди?
Доктор Миллиган вздыхает в трубку. — Честно говоря, я едва ли смог чем-то помочь. К сожалению, психическое здоровье Грега сильно ухудшилось, с тех пор как я его видел. Агенту НОАА пришлось здорово попотеть, что узнать у него хоть что-то. Но разведанные сведения звучат как обрывки какой-то сказки. НОАА же не слишком верит в магию.
(*НОАА (NOAA) - Национальная Океаническая и Атмосферная Администрация - ведомство в США, занимающееся океанами, их ресурсами и экологией, а также предупреждением различных стихийных бедствий, связанных с изменением атмосферы (торнадо, тайфуны итд.)
— Магию?
— Наподобие исчезновения людей прямо у тебя на глазах.
— А. Смешивание.
— Это я и имел в виду.
— Так где он сейчас?
— Из того что я слышал, Рид выдвигает ему обвинения в огнестрельном ранении. Думаю, Грег может загудеть в тюрьму.
— Как вы думаете, он вернется?
Повисает длинная пауза. — Если не он, то кто-то другой. Время меняются, Гален.
Гален смотрит на меня и кивает. — Тогда нам просто придется измениться вместе с ними.
Эпилог
Год спустя
Так непривычно, обхватив дедушку за плечи, прижиматься животом к его спине. Это кажется таким интимным, таким близким. Мы никогда не обнимались, и даже не хлопали друг друга по спине, а сейчас я буквально катаюсь на его спине и это чувствуется немного неловко.
Но как я могла отказаться? Он был таким воодушевленным и просто не принял бы отказа. Не то чтобы я смогла ему в этом отказать.
Особенно в этом.
За очень короткий промежуток времени дед стал для меня особенным человеком. Несколько вечеров в неделю, после ужина, он проводил со мной на берегу, рассказывая мне истории о своем детстве, о подготовке к правлению королевством, о времени, которое он провел с моей бабушкой до ее смерти. О том, насколько мы с мамой похожи — пусть мы этого и не замечаем. Он учил меня, как плести сети Сирен и как самостоятельно делать чернила каракатицы, не прилагая особых усилий.
Галену с неохотой пришлось согласиться с тем, что теперь дед тоже занимает определенную часть времени в моей жизни. Но и дедушке пришлось признать, что я уже не ребенок — или малек, как он привык говорить — и нам с Галеном требуется время наедине. Ох, сперва он был непоколебим, и устроил настоящий скандал, узнав, что мы собираемся вдвоем снимать квартиру, пусть и с раздельными спальнями. В итоге, мы едва успели на распределение, чтобы получить свои комнаты в общежитии.
Отдельные комнаты в общежитии. В противоположных концах кампуса.
Но сегодня все изменится, и кажется, дедушка это понимает. Честно говоря, он кажется почти довольным.
Итак, мы в тишине скользим по водной глади, дедушка со своей самоуверенностью, а я со своим испугом и непромокаемым пакетом. Океан сегодня спокоен, в разительном контрасте с бурлящим вихрем в моем животе. Я стараюсь любоваться рыбками вокруг нас, стайкой дельфинов, играющих под нами, красотой причала впереди нас. Вокруг плавает куда больше водорослей, чем обычно, а это означает, что придется потратить несколько дополнительных минут, чтобы вымыть их из моих волос сегодня вечером. Водоросли словно серпантин океана — вечно к чему-нибудь пристают.