Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Стой, бандит! - вскричал Джо и бросился на злоумышленника. Короли преступного мира не выносят покушений на свою собственность.

Он не мог знать, что под скромной, непритязательной внешностью рядового инвалида скрывался грозный и неугомонный Куперовский. Посещая в К-ни в течение двух месяцев платные курсы, он, по уверениям инструктора, в совершенстве овладел приёмами эзотерической борьбы са-кёкомацу и жаждал применить познания на практике. Подпрыгивая и скрестив перед собой руки с растопыренными пальцами, Лёва нетерпеливо ожидал противника. Едва тот приблизился, как "слепой" с воем накинулся на него, нанося удары куда попало и чем попало.

В первые мгновения Эгг был ошеломлён, однако, пропустив несколько чувствительных тычков в болезненные места, он разъярился. Трубя, как слон, он оттолкнул маленького негодяя, а когда тот вновь подступил, схватил его в охапку и швырнул подальше. Куперовский зацепился подкладкой пиджака за куст и долго не мог выпутаться из него. Воспользовавшись этой заминкой, Джо добежал до машины и прыгнул внутрь. Едва телохранители забрались в лимузин, как их босс скомандовал отъезд. Зоопарк уже давно скрылся из виду, а он всё оглядывался, не преследует ли их незрячий маньяк, и бормотал:

- Что за город, что за страна! Безобразие, просто по улице нельзя пройтись!

Итак, столь тщательно разработанный, практически безукоризненный план рухнул. Участники заговора в унынии сидели в автобусе, размышляя о тщете человеческих усилий. Лёва с сожалением разглядывал подпорченную одежду.

- Я знаю, что надо делать, - сказала Настя, - пора прибегнуть к услугам профессионалов.

- Я уже пробовал, - вздохнул Куперовский. - Они отказались.

- Ничего, - заявила храбрая комсомолка, - на этот раз мы пойдём к нему все вместе. Пусть теперь попробует увильнуть!

- Мой ответ будет прежним, - отрезал Квазимоденко, терпеливо выслушав рассказ о попытках и неудачах и мольбы о помощи.

- Подумайте, Архимандрит Степанович, какую добрую память о себе и своей стране вы посеете в сердцах местного населения, - уговаривал гид. - Мы даже можем поставить вам памятник на центральной площади. Если хотите, вас изваяют читающим вот эту самую газету.

- Хорош я буду, - фыркнул Квазимоденко, - без штанов и с "Правдой" в руках.

- А что? - не удержался Лёва. - Типичный образ советского человека.

- Извините, - сказал экскурсовод, - таковы здешний менталитет и художественные традиции.

- Давид тоже не в брюках, - встрял Куперовский. - И Аполлон. Решайтесь, Архимандрит Степанович. Даже интересно будет сравнить. Только учтите: местные мастера - сплошь реалисты.

- Ни один Давид в органах не работал. По крайней мере, при мне.

- И вы не будете, - ласково сказала Настя, - если мы сообщим прессе, что майор КГБ отказал в поддержке борцам за национальную независимость. Представляете свой портрет на первой полосе "Таймс"?

- Я подполковник, - уточнил Квазимоденко и задумался.

Ему не мешали. Наконец, взвесив все "за" и "против", он недовольно пробурчал:

- И чего вы хотите от меня?

- От вас? - улыбнулась Настя. - Совсем немногого: совета опытного в таких делах человека с учётом его стратегических и тактических талантов.

- Ну что ж, вы не оставили мне выбора. Но командовать парадом буду я! - угрожающе произнёс посланец пресловутых органов. - Стало быть, говорите, молитвенники? И по субботам отдыхает в одиночестве на пляже? Значит, брать будем из воды.

- Не выйдет, - сказал экскурсовод-контрразведчик. - Охрана близко, у них бинокли и моторки. Перехватят.

- Вы меня неправильно поняли, - укоризненно проговорил Квазимоденко, - и слишком спешите. А это неразумно, если вы решили установить особые отношения с тем ведомством, которое я представляю.

- Нет-нет, - быстро возразил гид, - только с вами и только временно.

- Жаль. У нас неплохо платят, плюс премии, да за выслугу, да ещё и грамоты по праздникам. Рация - бесплатно, с четырьмя диапазонами и эквалайзером. Поразмыслите. Но вернёмся к делам. Нам нужна девица.

- Возьмите меня, - вскочила Настя.

- Ты бы подошла, но испанским не владеешь.

- Джо тоже его не знает, - сказал гид, - он вынужден был выучить русский, чтобы хоть как-то общаться с местным населением.

- Да? Это хорошо. Тогда используем Путанко.

- О, конечно! - оживился Мигель. - Красивый путанка - как раз то, что надо. Кающийся Магдалин - очень может действовать на пират. А если нет, я помочь как-нибудь иначе использовать русский путанка.

- Я Путанко, Путанко, Путанко! - закричала Настя, топая ногами в босоножках с острыми каблучками.

- Итак, в качестве туземной барышни к мистеру Эггу отправится Анастасия. Выкрасим её в зеленовато-коричневый цвет, нарядим. Однако это может быть опасно.

- Я не боюсь, - вскинув голову (отчего волосы и прочие пышности фигуры волнующе всколыхнулись), заявила девушка.

- Вот и славно. А если что пойдёт не так, то вы все свидетели, что я в ваших художествах не участвовал и ни о чём не знал. Кстати, нужно сочинить нашей красавице имя...

- Я уже придумала: Лолита-Кончита.

- ...И фамилию, что-нибудь испанское. Санчес, Мартинес...

- Кусинтохес, - сказал Лёва.

- Звучит хорошо, - прокомментировал гид.

- Так и решим. А диспозиция наша будет состоять в следующем...

- ...Только запомни, Анастасия, - во что бы то ни стало ты должна заманить его к белому камню под кривым деревом, причём обязательно одного. А уж дальше наше - то есть вот их - дело.

* * *

Большой Джо, смежив веки, нежился под солнышком на чистом песочке в удалённой от посторонних глаз бухте Баия де лос Путаньерос, когда ожил его радиотелефон.

- Шеф, - гаркнул один из подручных, - к вам направляется женщина.

Пришлось раскрыть глаза. От кромки прибоя в его сторону шла молодая симпатичная туземка. В отличие от большинства секстанток, она была одета скромно - в длинное закрытое белоснежное платье. Правда, наряд насквозь промок и плотно облепил тело девушки, выгодно подчеркнув особенности её чуть полноватой фигуры. Эгг поднялся на ноги и приосанился.

- Что вы здесь ищете - громким голосом спросил он.

- Вас, - просто ответила гостья и припала к его стопам, обвив руками колени. Вообще-то она переигрывала, но пираты не отличаются хорошим вкусом.

- Только вы, могучий господин Эгг, можете мне помочь.

- Погодите, - поморщился Джо, - не знаете ли вы ещё какой-нибудь язык, кроме русского?

- Испанский, - сказала Настя, ничем не рискуя. - И суахили, - неизвестно зачем добавила она.

- Суахили?

- Да, это диалект моего племени. Мы проживаем в горах в крохотных деревушках и очень боимся селя. Правда, его в наших краях не бывает.

Гангстер почесал в затылке. Он никогда не слышал, что в Сексопотамии есть горы.

- Опять придётся беседовать на этом варварском наречии, - недовольно пробурчал он. - И что же вам от меня нужно?

- Моё имя - Лолита-Кончита Кусинтохес. Я пришла, потому что мне нужен человек, перед которым я могу исповедаться. Я отправилась бы в церковь, но их здесь нет, я вы самый святой из тех, о ком я знаю.

Такого Большому Джо ещё никто не говорил (хотя втайне он к себе примерно так и относился). Он размяк и отеческим тоном произнёс фразу, которую услышал в кино и давно мечтал использовать, но случая не было:

- Я весь внимание, дочь моя. Не скрывай ничего.

- Падрэ, - в тон ему сказала Настя, использовав единственное знакомое ей испанское слово, - я попала в затруднительное положение. Я воспитывалась в глухом горном ауле в строгих патриархальных нравах, каковые хорошо вам известны. Тем не менее я выросла девушкой сравнительно высоконравственной и меня всегда тянуло к духовной жизни. Однако под влиянием традиционалистов-родителей и соседей мне приходилось часто ездить в столицу и посещать злачные места. Во время одной из экскурсий я была увлечена первым встречным на пустынный брег, где незаметно для себя лишилась невинности. Позже я поняла, что со мной произошло, и погрузилась в бездну отчаяния, в результате чего оказалась солисткой стриптиз-балета. Порок гнетёт меня, и я мечтаю вырваться, но среда... и большие деньги...

23
{"b":"269597","o":1}