Литмир - Электронная Библиотека

и, взяв девушку, привез ее к царю.

Царь поблагодарил царевича и отпустил его,

ничего не заплатив и на этот раз.

Потом он сказал птице:

— Вот, дорогая моя, девушка, которую ты

хотела — теперь скинь перья.

— И это все? — ответила птица. — Да ты не

Знаешь, что если я скину перья и ты увидишь

меня, ты умрешь от восторга.

— Как же мне теперь быть? — сказал царь.

— А вот как: в Красном море живут сорок

кобылиц. Достань их, выкупайся в их молоке^

сделайся Гури-Пари— будем жить вместе.

Тогда дети наши также будут Гури-Пари.

— А кто мне доставит кобылиц?

— Тот, кто доставил меня и мою служанку.

Царь опять послал за царевичем.

— Я вызвал тебя, — сказал ему царь, когда

тот явился, — чтобы ты доставил мне из

Красного моря сорок кобылиц.

Царевич стал было перечить, сказав, что

дело это трудное и что он один не сможет

доставить сорок кобылиц. Но царь пригрозил

отрубить ему голову. Когда царевич со слезами

вернулся к себе, конь сказал:

Армянские сказки - _49.jpg

— Ладно, не горюй, тебе ничего не будет,

но мне может достаться. Поди к царю и скажи*

чтобы он послал на берег моря сорок тюков

шерсти, сорок тюков войлоку и сорок тюков

кожи.

Царевич доложил об этом царю, и на

следующий день царь велел рано утром послать на

берег Красного моря шерсти, войлоку и кожи.

Вслед за этим поехал к морю царевич. Дорогою

конь сказал:

— Царевич, в море не сорок, а тридцать

девять кобылиц. Из них одна моя мать и тридцать

восемь — мои сестры. Я у них был

единственный мальчик, повздорил с матерью и попал в

руки твоего отца. Тридцать лет прошло с тех пор,

как я расстался с ними. Мать моя говорила, что

если я попаду в ее руки, она разорвет меня на

куски. Когда мы доберемся до берега, я лягу.

Ты покроешь меня сперва шерстью, потом

войлоком и под конец кожей. Сделав это, ты

спрячешься поблизости. Тогда я слегка заржу, и

в море поднимется буря, ты не пугайся. Вскоре

появятся моя мать и сестры. Мать прибежит ко

мне, а сестры станут поодаль и будут плакать.

Подойдя ко мне, мать сбросит с меня сперва

кожу — ты ни слова; потом войлок — ты молчи;

когда же сбросит половину шерсти — устанет и

потянется. Тогда ты прибеги, вставь ногу

в стремя и прыгни на нее. Но, смотри, держись

крепко: она рассвирепеет, взлетит на небо,

чтобы воздух тебя испепелил. Тогда ты полезай

ей под брюхо. Потом она бросится вниз, чтобы

скинуть тебя с себя, но ты опять переберись аа

ее спину. Сев в седло, ты хлестни ее кнутом

хорошенько по брюху, да так, чтобы из носу ее

закапало материнское молоко. После этого ты

скажешь: «Я твой хозяин», — и она станет

послушной—пойдет туда, куда ты пожелаешь.

Вслед за нею пойдут и «мои сестры.

Царевич з точности исполнил слова своего

коня, раздобыл кобылиц и пригнал их в страну

царя.

Птица Пари сказала царю:

— Прикажи подоить их и выкупайся в их

молоке.

— А кто же будет их доить?

— Конечно, тот, кто их пригнал.

Вновь послали за царевичем. Конь сказал ему:

— Царевич, возьми меня с собой. Но прежде

чем доить, привяжи свой перстень к нитке

и спусти его в котел. Сделав это, ты поодиночке

приводи кобылиц и дои, покончив с этим,

выкупайся в молоке, достань перстень, вытри его,

надень на палец и пошли за царем. Скажи, что

все готово, пусть придет выкупаться. Когда

царь войдет в котел, молоко вскипит, и царь

превратится в комок. Ты этот комок вместе со

своей одеждой брось в колодец, а сам надень

одежду царя и займи его трон.

Когда все это царевич исполнил, птица

сейчас же узнала о гибели царя. Она сбросила

с себя перья, превратилась в красавицу, обняла

царевича и сказала ему;

— Все это сделала я ради тебя. Теперь ты

царь, а я — царица.

Народ не знал о том, что произошло. Спустя

несколько месяцев царевич вспомнил об отце

и прослезился.

— Что это ты плачешь, не стыдно ли тебе?

Был простым человеком — стал царем, у тебя

такая красавица жена и ты плачешь?

— Царица, я вспомнил своего отца. Он ослеп,

послал меня за лекарством, а я приехал,

сделался царем и крепко сижу на троне. Не знаю,

жив ли мой отец? Вспомнил о нем, и мне стало

больно.

Царица при этих словах засмеялась, обняла

его и сказала:

— Отец твой ослеп потому, что десять лет

под ряд гнался за мной и не мог поймать. Если

я его увижу, — порежу свой палец, намажу

своей кровью его глаза, и он сейчас же пра-

эреет. Встань, поедем к твоему отцу.

Царевич вызвал народ, угостил его и сказал:

-— Выберите себе другого царя, я уезжаю

в другую страну, может, и не вернусь.

Народ выбрал себе нового царя и посадил

его на престол. Царевич же с женой

поблагодарили народ, надели простую одежду, взяли

с собой провизию, тридцать девять кобылиц и

пустились в путь. Царевич ехал на старшей

кобылице, царица — на коне царевича. Народ

поблагодарил и проводил их на расстояние одного

дня пути.

Прибыв в страну своего отца, царевич сказал

встречному пастуху:

— Поди, поздравь царя, скажи, что сын его

приехал.

Когда пастух сообщил об этом царю, царь

спросил пастуха:

— А кто еще с ним?

— Сорок голубых кобылиц и одна красавица.

— Благодарение богу! — воскликнул царь и

велел дать пастуху меру золота.

Сын, придя домой, приложился к руке отца,

отец же его поцеловал. Жена царевича порезала

палец, помазала своей кровью глаза царя, и царь

прозрел. Он поцеловал ее в лоб и свою корону

возложил на голову сына.

— Отныне подобает тебе быть царем,

а.царицей— твоей жене, — сказал он.

Они достигли своей цели, да достигнете и

вы вашей.

С неба упали три яблока: одно тому, кто

рассказал, другое тому, кто слушал, третье тому,

кто услышал.

«Маргаритнер», кн. I. Записана

в араратской деревне (Аштарак).

Армянские сказки - _50.jpg

Жили-были муж и жена. У них была одна-

единственная коза. Они жили тем, что доили

ее и питались молоком. Однажды жена говорит

мужу:

-— Поведи козу на базар, продай, да так, чтоб

вернуться и с козой, и с деньгами.

— Как же я могу продать козу, чтоб

вернуться с козой и с деньгами?—ответил муж.

— А уж как хочешь. Если вернешься без

козы, как же мы будем жить без молока?

Муж взял дубину и погнал козу в город. Было

утро, и на базаре продавали хаш. Завидя

продавца хаша, мужик погнал козу к нему и

заорал:

— Продаю козу, кто купит?

— А что тебе дать за козу? — спросил^

продавец хаша.

— Дай миску хаша —дам козу.

— Ладно, иди ешь.

Мужик взял миску, съел хаш, — затем встал

и хотел было погнать козу, но продавец хаша,

взяв его за руку, сказал:

— Куда же ты ведешь козу?

— А ты что думал, — дал миску хаша и

хочешь отнять у меня козу?

Стали ругать друг друга и хотели было

сцепиться, но собравшаяся толпа усовестила их:

— Не стыдно ли вам драться?

— Как же ме драться, — сказал продавец

козы, — этот нечестивец дал мне миску хаша

и хочет за лее отнять у меня козу, которая

стоит пятнадцать рублей.

Толпа обступила продавца хаша и стала

его бранить за то, что он хочет из-за миски

хаша отнять у него козу. Мужик погнал свою

козу дальше и встретил продавца гаты.

— Козу продаю, козу продаю, кто купит? —

37
{"b":"269391","o":1}