Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Так почему же просто не уехать? - спросил Иван.

   - Зачем? - искренне удивился Крафтер. - Мне нравится в Кантии. Это мой дом. Лучше было сделать так, чтобы сир Эдмон не стал мешать мне жить.

   - И вы решили убить его?

   - А что мне оставалось? - искренне удивился Крафтер. - Только тогда я впервые увидел Эдвара и понял, насколько талантлив этот мальчик. Вправду, я даже им восхищался. Но заметил и другое - как им легко управлять. Внешне у меня были очень хорошие отношения со стариком Эдмоном и оказаться в свите его племянника стало не так сложно.

   - А почему шут? - спросил Иллиан.

   - Не знаю, - рассмеялся Крафтер, - так захотелось... Я прекрасно все спланировал, но...

   - Но конунг предал тебя, как ты предал своего господина, - кивнул Туров.

   - Ты так и не понял, - захохотал Крафтер, и всем пришлось ждать, пока он успокоится. - Ты так и не понял. Конунг меня не предавал. И все шло строго по плану, пока не появился ты. Сначала я даже хотел, чтобы ты присоединился к Эдвару. Пока не понял, что ты слишком силен. Что в одиночку способен изменить ход сражения. Конный отряд должен был победить в той деревне, но мальчишку бы не убили. Взяли в плен. А мне чудесным образом удалось бежать.

   - Не вижу смысла, но какой тебе прок от того, что сира Эдвара взяли бы в плен?

   - Во-первых, - Крафтер откинулся на спинку и зажал мизинец, - тогда бы не появилось точно никаких слухов о сговоре Эдвара с племенами, на которые так расстарался Эриган. Во-вторых, - к мизинцу присоединился безымянный палец, - я бы освободил мальчика от плена, собрав армию, и стал бы не только народным героем, но еще больше приблизился к будущему королю. В-третьих...

   - Погоди, погоди, - замотал головой Иван, и меч, направленный на шута, упал на пол. Крафти хотел было рвануться вперед, но Туров тут же вновь поднял клинок. - Каким образом ты собирался собрать армию? Даже если сражение стало бы видимостью, то для него все равно нужны были реальные войска, чтобы не навлечь подозрений.

   - Конечно, на такие случаи и нужны козыри в рукаве, - рассмеялся Крафтер.

   - И ты само собой расскажешь нам о них, - острие меча приблизилось к самому горлу предателя.

   - Расскажу, теперь-то что, - с опаской поглядывал на оружие лорд Воров. - Я еще в конце лета нанял две тысячи кафийских меченосцев. Воины они так себе, но стоили копейки - это за год службы-то. В назначенный час я просто обратился бы к некоторым лордам, они как-будто бы дали денег, на которые я якобы нанял наемников и освободил будущего короля.

   - Но после того, как план изменился, ты побоялся прибегать к помощи наемников?

   - Да. Как бы я объяснил их появление? - разозлился Крафтер. - После того, как ты появился, все пошло наперекосяк. Мне пришлось несколько раз встречаться с конунгом, чтобы придумывать ход дальнейших действий. Старик Хродмар в какой-то момент даже решил, что я хочу его подставить...

   - Значит, - не слушал его Иван, - где-то до сих пор ждут своего часа две тысячи наемников?

   - Да, к северо-востоку от Утеса Гроз, в полутора днях пути. Там большой верещатник, от скалистого побережья на несколько миль вглубь. Места безлюдные, редко кто туда забредает. Там и находится лагерь наемников.

   - И они повинуются только тебе? - спросил Туров.

   - Они повинуются тем, у кого деньги, - начал смеяться Крафтер, но осекся, отпрянув от надвигающегося меча. - Печать! Есть печать! - Ваня отвел оружие в сторону. - Кафийцы выдают печать, когда ты заплатишь им золото. Тот, кто владеет печатью - владеет наемниками.

   - Слово какое нехорошее, владеет, - усмехнулся Иван. - Ну хорошо, а где же эта печать?

   - В моем сундуке. На дне.

   Меч пролетел над головой предателя, развернулся и упал на стол. Крафтер сел поудобнее и потер шею.

   - И что теперь? - спросил предатель.

   - Твоя судьба зависит лишь от одного человека в этой комнате, - Туров повернулся к Эдвару.

   - Ты предал не только меня, но и моего дядю, - спокойно начал мальчик. - Погубил множество жизней. Хорошо, пусть солдаты... солдаты всегда должны быть готовы, что какой-то из их дней станет последним. Но жители Утеса Гроз? Старики, женщины, дети. Я понимаю, что тебя там не было. Но они все погибли только по твоей вине. Ты выпустил дикого зверя на свободу, и он учинил эти бесчинства.

   - Неужели ты не понимаешь, Эдвар?! - разозлился Крафтер. - Это все лишь для того, чтобы ты стал королем! Ты один среди них всех энтийских бездарей был достоин править этой страной. Неужели ты после всех наших разговоров так и не понял! Люди - это пыль, труха, ничто. Нельзя стать могущественным королем, если постоянно думать о слабаках, чья роль лишь служить интересам сильных!

   - Кто же тогда позаботиться о слабых?

   - Если человек не в состоянии сам позаботиться о себе, то он не заслуживает, чтобы кто-то заботился о нем, - сурово сказал Крафтер. - Вы не добьетесь у них уважения или любви, они не вспомнят о вас завтра, не придут на помощь. Имеет смысл лишь мнение сильных мира сего.

   - Значит, я буду самым неправильным королем, если вдруг им стану, - поднялся на ноги Эдвар. - Что ж, думаю, на этом разговор можно считать законченным.

   - А что делать с Крафтером? - спросил Иллиан.

   - Сир Крафтер Боули внезапно оказался не таким сильным человеком, как хотел бы. Боюсь, он не заслуживает, чтобы кто-то заботился о нем. И, несомненно, это доставляет нашему старому другу огромные страдания. Хорошо, что у нас есть человек, готовый прервать их. Надеюсь, Мойно справится. А нам пора, не будем мешать.

   Он вышел, и Иллиан, немного подумав, последовал за ним. Ленка еще сидела, не совсем понимая, что происходит, но Туров решительно взял ее за руку. Крафтер проводил их затравленным взглядом, но к его чести, промолчал, не став умолять о пощаде.

   - Что, Черепаха его щас...? - Лена не договорила, испуганно округлив глаза.

   - Да, - спокойно ответил Иван.

   - Но не лучше ли было...

   - Не лучше, - перебил ее Туров. - Это решение мальчика. Мне все равно, правильное оно или нет, разумнее было сделать так или по-другому. Как и все равно, по совести он поступил или нет. Это его решение, ему с ним жить. Он здесь лорд и король.

   - Ага, расскажи мне еще что-нибудь о карме и всякой тряхомундии, - огрызнулась Лена. - И давно в философы заделался?

   - С недавних пор, - мягко ответил Иван. - Тут не только философом станешь. Шагай давай, смотри со ступенек не навернись.

   Он старательно прислушался к звукам наверху, но в замке царила тишина. Иван пытался различить звон меча или стук опрокинутого стула, однако Мойно сделал свою работу тихо. Жизнь самого богатого и хитрого человека в королевстве, которого Эдвар Энт знал под именем Крафтера Боули, прервалась.

   Доблестные сыны Кафы

   Печать действительно оказалась в сундуке Крафти. Само исчезновение одного из сподвижников лорда осталось никем не замеченным. Приятелей у Крафтера не было, друзей тем более. А если бы кто-нибудь и спросил об отсутствии разведчика, Эдвар бы выдумал какое-нибудь вымышленное поручение. Маленький лорд не хотел упоминать все зверства, которые совершил его приближенный, словно пытался вымарать из памяти сам факт существования шута. Его даже похоронили отдельно от других жертв Утеса Гроз - у восточной стены, насыпав небольшой курган и поставив трех каменных истуканов, символизирующих Трех Богов.

   Они - небольшой конный отряд в двадцать человек, включая Иллиана, Мойно и Эдвара - проехали эту насыпь утром второго дня после смерти Крафтера. Лорд вез с собой единственную надежду в грядущем сражении - кафийскую печать. Мойно, бывший раб и, как оказалось, не такой уж холодный человек, скакал рядом с Иллианом, напевая себе что-то под нос. Вот уж на кого смерть предателя точно оказала самое благоприятное действие.

54
{"b":"268855","o":1}