- С твоих слов он выглядит как порядочный вор.
- Он хороший друг. Теперь я расскажу о нашем Главе - Мерсер Фрей, та еще сволочь, но сволочь полезная, что не отнять, то не отнять, но мне он не нравится это точно, я тебе скажу...
Алесса еще долго и много говорила, описывая всех известных ей воров Гильдии, стараясь как можно подробней описать каждого из них. За столь увлекательной беседой, в которой я больше слушал и задавал вопросы, чем говорил сам мы и дошли до главного дворика Хротгара, где отчетливо слышался звон метала. Видимо девочки решили потренироваться с утра пораньше, что ж не могу не похвалить их.
Вот только когда мы подошли достаточно близко я понял, что звенели не наши хускарлы, вернее не только они, но и еще одна очень хорошо мне знакомая особа, вот только что она тут делает, я понять не могу. Стоило нам подойти еще на пару метров, как звуки спарринга на мечах полностью стихли и оба оппонента повернулись к нам. Как только они поняли кто перед ними, то от них во все стороны разошелся одной волной удивительный коктейль эмоций. Дженни излучала торжество и предвкушала скорою сладкую месть, что не мешало ей радоваться возвращению Алессы, а на меня, как я понял, она не обратила ровным счетом никакого внимания. А вот ситуация с Лидией и Эйлой была полностью противоположной. Первая полыхнула стыдом, злостью, смущением и ожиданием чего-то страшного и жуткого, а вот вторая пылала праведным гневом и целью ее гнева был я, впрочем, присутствовало и некое облегчение в купе с радостью.
- Лидия, Дженни, Эйла, рад вас видеть живых, здоровых и полных сил. Надеюсь, мы не заставили вас переживать о нас?
- Переживать? - Ненатурально удивилась она, слишком приторно-ласковым голосом. Моя чуйка начала давать сигналы о предстоящих неприятностях. - Что ты, никаких переживаний. Ты даже не заставил нас идти за тобой, а сам пришел к нам. Разве это не чудесно? - Чуйка уже начала орать об опасности. - А потому я ограничусь ТВОИМИ СЛОМАНЫМИ КОСТЯМИ!!! - Еще секунду назад бывший в ее руке меч просвистел точно над моей головой и не пригнись я благодаря своей интуиции, то меч имел все шансы снести мне голову. - Я тебе покажу, как ошиваться где попало столько времени!!! Я тебя научу как себя вести с женщинами, ты у меня очень быстро поймешь всю глубину своего проступка!!! - Так как ее меч по мне не попал, она забрала меч у Лидии и бросилась с ним на меня с желанием сделать во мне несколько не предусмотренных природой дырок. Что мне очень не понравилось, но ничего поделать с этим я не мог, ведь женщины в гневе та еще сила, а женщины-вервольфы намного страшнее. Вот и приходилось изображать из себя акробата с многолетним стажем, уклоняясь от очередного удара.
- Стой, я все объясню!!!
- О да, ты все объяснишь, а сейчас заткнись и стань смирно, своими уклонениями ты мешаешь мне калечить тебя!!!
Дельфина с самого утра была как на иголках и даже тот факт, что она почти добралась до своей цели, не мог унять внутреннюю дрожь, а даже наоборот, это и было причиной ее возбужденного состояния. Как это ни странно, но она за все свои года постоянных пряток с Талмором, ценой которых была ее жизнь, так и не смогла в достаточной мере научиться быть спокойной в любой ситуации. Ее взрывной характер и лютая ненависть к Талмору нисколечко не способствовали развитию столь необходимого ей качества. Она не была мастером - шпионом, это было не ее призвание, нет, шпионить она могла и достаточно хорошо, а прятаться еще лучше, но она по самой своей натуре была воином, ей было намного легче сойтись в смертельном противостоянии с десятком другим лучших воинов, чем шпионить за кем-то, собирать крупицы информации и уже из них формировать целостную картину. Для этого нужен был совсем другой состав характера, но, тем не менее, многое приходит с опытом, а уж опыта за тридцать пять лет игр в салочки с Талмором ей хватает с лихвой. Впрочем, опыт это еще не все, немаловажную роль также играет талант и удача, можно чем-то одним заменить другое, например, опыт талантом или талант удачей, но всегда чего-то будет не хватать и это, как не печально, ни чем не изменить. До этого дня ее опорными столпами были опыт и удача, но четыре месяца назад один из этих столпов рухнул. Или его порушили? Не столь важен уже ответ на этот вопрос, когда результат виден невооруженным глазом, неважно, что привело до конечного результата, главное - сам результат и его последствия. А последствия были очень серьезными, для примера, хотя бы, то, что Клинок, который уже должен был забыть, что такое настоящий страх, снова вспомнил это. Тогда, вися над полом и жадно глотая жалкие крохи воздуха, что ей позволяла получить мерзкая тварь, она почувствовала как в сердце ее души, спустя много лет, снова потянулись мерзкие, липкие, скользкие щупальца страха, страха не за себя, а страха за крах ее мечты. Мечты, которой она жила, мечты, которая вот уже как треть века согревала ее душу в самые лютые морозы безысходности, мечты в то, что она увидит, как Клинки снова займут свое место принадлежащее им по праву.
Это была одна сторона медали, но всегда есть вторая, тайная сторона. В данном случае вторым результатом стал для Клинка ее вновь разгоревшийся азарт, который приходит во время Большой Игры, что не говори, а за столько лет Талмор приелся и он уже не вызывает столь острых ощущений как раньше, но теперь в воздухе появился едва уловимый запах - запах новых загадок и тайн, разгадок и приключений. Того чего Клинку так не хватало, она снова сможет делать, что ей предназначено ее судьбой. И первым ее шагом стал полный анализ встречи с ночным гостем. Результатом этого стали несколько фактов. "Факт первый - тот или те, кто ее нашел, не появлялся в ее таверне, тут работали через посредника - куклу, что дергали за ниточки неизвестные кукловоды. Предпосылкой к этому стало шаблонное и неестественное поведение гостя. Его движения были прямолинейными, скованными, будто деревянными, а голос неестественно низким для любой живущей ныне расы. Создавалось ощущение, будто гость действовал по заложенному шаблону, ни на йоту не отходя от него. Явная работа сильного и опытного менталиста, который послал к ней эту куклу". Впрочем, даже не это натолкнуло ее на столь категоричный вывод. Она однажды видела как работают маги Разума и их почерк запомнила на всю жизнь, сложно не запомнить, если остаешься единственной выжившей из отряда в сотню человек, которым не посчастливилось нарваться на эту мразь. Только наследственная сопротивляемость к магии Иллюзий и Разума спасла ее тогда, маг, напавший на них, посчитал ее мертвой и не заметил слабого отклика ее разума, который прибывал в беспамятстве. За три минуты маг взял всех под контроль и заставил убить друг друга, жалкие три минуты и ты единственная выжившая среди сотни порубанных тел. Такое не забывают.
"Факт второй - ее гостем был кто-то со способностью оборотней, благо таких в Тамриэле достаточно или аргонианин, на это тонко намекают его острые когти, которые лишили на горле четыре параллельные полоски. Второй вариант предпочтительней, вот только факт того, что за последние полгода в Ривервуде не бывало ни одного ящера, как бы намекают, что имеет место быть причастность оборотня. Вот только как его контролировали? Их мышление слишком отличается от мышления обычного смертного, что делает возможность работы с их разумом если не невозможной, то очень сложной, уж я-то очень хорошо в этом разбираюсь после столь памятных событий. Тут нужен был кто-то, кто возьмет на себя роль барьера между разумом менталиста и разумом куклы, отлично подойдет разум другого менталиста или мага на крайний случай, простые люди для этого не используются, во-первых они снижают способности кукловода в контроле других почти к нулю, а, во-вторых, работать с их разумом менталисты брезгуют. Так что что-либо говорить пока рано. Факт четвертый - я нужна этим неизвестным Игрокам, иначе бы меня устранили, как потенциальную угрозу или помеху". И это нервирует, щекочет натянутые, как струны, нервы, заставляя прислушиваться к каждому шороху, замирать от каждой неучтенной детали, следить за каждой проходящей мимо тенью. "Непередаваемые ощущения и даэдра меня задери, если они не приходятся мне по нраву".