Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Разве не знаешь, графский садовник

Против чужих цветов.

Что ты наделал, милый разбойник,

Выстрел раздался вдруг...

Красный от крови, красный шиповник

Выпал из мертвых рук.

Для любви нe названа цена

Лишь только жизнь одна

Жизнь одна, жизнь одна.

Их схоронили в разных могилах

Там, где старинный вал.

Как тебя звали, юноша милый,

Только шиповник знал.

Тот, кто убил их, тот кто шпионил,

Будет наказан тот,

Белый шиповник, вечный шиповник

В память любви цветет.

Для любви не названа цена

Лишь только жизнь одна

Жизнь одна, жизнь одна...

(Вечер после бaлa)

КОНЧИТА :

Que bаlаdа hа sido ?

ФЕДЕРИКО :

La he compuesto en el honor tuyo,

Conchita

КОНЧИТА :

Oh, que bella poesia!

To Lo agradezco Federico.

ФЕДЕРИКО :

Manana ire a ver a tu padre

para pedirte.

КОНЧИТА :

Dios santo ! Quanto

he sonado соn este dia !

ФЕДЕРИКО :

Que crees ? Nos dara

su bendicion ?

КОНЧИТА :

Mi padre me adora y

estoy segura que nо se

pondra en contra.

Hasta manana, аmоr!

ФЕДЕРИКО :

Hasta pronto, Conchi !

(Что это была за баллада?

Я сочинил ее в твою честь,

Кончита.

0, какие чудесные стихи!

Благодарю тебя за них, Федерико.

Завтра я иду к твоему отцу

просить твоей руки.

Святой Боже! Сколько

я мечтала об этом дне!

Ты думаешь, он даст нам

свое благословение?

Мой отец безумно любит меня,

я уверена, он не будет

противиться.

До завтра, любовь моя!

До скорого свидания, Кончи!)

РЕЗАНОВ :

Мой давний бред.

Душе спасенья нет,

Опять душа летит,

Как дикий лебедь.

Куда-то вдаль.

И снова надо мной

Все тот же взгляд

Лиловый неземной...

(Ночь. Спальня Кончиты)

}КОНЧИТА}:}

}Miserere mei Deus secundum magnam misericordiam tuam.}

}Et secundum multitudinem miserationum tuarum,}

}dele iniquitatem meam.}

}Amplius lava me ab iniguitate mea: et a peccalo meo munda me.}

}(}католическая} }молитва})}

}РЕЗАНОВ}:}

}Ангел}, }стань} }человеком}!}

}Подыми} }меня}, }ангел}, }с} }колен}.}

}Тебе} }трепет} }сердечный} }неведом},}

}Поцелуй} }меня} }в} }губы} }скорей}.}

}Твоим} }девичьим} }векам}

}Я} }открою} }запретнейший} }свет},}

}Глупый} }ангел} }пятнадцатилетний},}

}Иностранка} }испуганных} }лет}.}

}Я} }тебе} }расскажу} }о} }России},}

}Где} }злодействует} }соловей},}

}Сжатый} }страшной} }любовной} }силой},}

}Как} }серебряный} }силомер}.}

}Там} }храм} }Матери} }чудотворной},}

}От} }стены} }наклонились} }в} }пруд}

}Белоснежные} }контрфорсы},}

}Словно} }лошади}, }воду} }пьют}.}

}Ты} }узнаешь} }земные}

}Божество}, }и} }тоску}, }и} }юдоль},}

}Я} }тебе} }расскажу} }о} }России},}

}Я} }тебя} }посвящаю} }в} }любовь}.}

КОНЧИТА :

O, Mater pietatis et misericordiae, beatissima Virgo Maria,

ego miser et indignus peccator ad te confugio toto corde et affectu,

et precor pietatem tuam: ut sicut dulcissimo

Filio tuo in cruce pendйnti astitisti, ita et mihi misero,

peccalori, clemйnter assistere digneris,

ut tua gratia adjuti, dignam et acceptabilem hoseiamin

conspйctu summae et individuae Trinitatis offerre valeamus.

(католическая молитва)

(Крик Кончиты. Отдаленно звучит тема Богоматери)

РЕЗАНОВ :

0, горе мне грешному,

Паче всех человек окаянен есмь,

даждь ми, Господи, слезы,

да плачутся дел моих горько.

}ФЕДЕРИКО}:

El deshonro a Conchita !

Lo mato como a un cerdo

Hare de cuerpo un tasajo !

Lo mato a punaladas,

Disgraciado !

Он обесчестил Кончиту!

(Я прирежу его, как свинью!

Я изрублю его тело на куски!

Я прикончу его моей рукой,

будь он проклят!)

РЕЗАНОВ :

Объясняя многие характеры, приступлю теперь к прискорбному для меня описанию пребывания русских на кораблях "Юнона" и "Авось", и по Прибытию к берегам Нового Света.

4
{"b":"267213","o":1}