Литмир - Электронная Библиотека

– Доктор Стивенс.

– Хотел удостовериться, что с вами все в порядке, – послышался хриплый от простуды голос детектива Анджели.

Волна благодарности охватила Джада. Все-таки он не одинок.

– Что-нибудь новенькое?

Джад заколебался. Он так и не понял, почему Моуди не хотел, чтобы полиция узнала о бомбе.

– Они пытались снова. – И он рассказал о Моуди и бомбе, установленной под капотом автомобиля. – Это должно убедить Макгрейви, – закончил он.

– Где бомба? – возбужденно спросил Анджели.

– Она демонтирована.

– Что? – недоверчиво переспросил детектив. – Кто это сделал?

– Моуди. Он сказал, что это не имеет значения.

– Не имеет значения! А для чего тогда существует полиция? Мы смогли бы сказать, кто поставил бомбу, лишь взглянув на нее. У нас есть картотека МО.

– МО?

– Modus operandi. Людям свойственны привычки. Если человек первый раз что-то сделал определенным образом, можно не сомневаться, что и в дальнейшем он поступит аналогично. Впрочем, не мне говорить вам об этом.

– Конечно, – согласился Джад. – Но Моуди, несомненно, тоже это знал. Почему же он не захотел показывать бомбу Макгрейви?

– Доктор Стивенс, как вы наняли Моуди?

– Я нашел его имя в телефонном справочнике. – Ответ звучал крайне нелепо.

– О! – (Он услышал, как Анджели шумно сглотнул.) – Значит, вы о нем ничего не знаете?

– Кроме того, что могу ему доверять. А в чем дело?

– В данный момент вам никому нельзя доверять.

– Но Моуди с этим никак не связан. Я выбрал его имя, наугад ткнув пальцем в телефонный справочник.

– Мне безразлично, как вы его нашли. Но что-то здесь нечисто. Моуди говорит, что ставит капкан на того, кто охотится за вами, но не захлопывает его, когда приманка проглочена. Он показал вам бомбу, но ведь он мог поставить ее и сам, чтобы завоевать ваше доверие. Так?

– Полагаю, можно предположить и такое. Но…

– Может быть, ваш друг Моуди действительно хочет вам помочь, но возможно и обратное. Прошу вас, пока мы не разберемся, не делайте ничего опрометчивого.

Моуди против него? В это трудно поверить. Но он вспомнил свои ранние подозрения по поводу методов частного детектива.

– Что вы от меня хотите? – спросил Джад.

– Как насчет того, чтобы уехать из города? Я имею в виду действительно уехать?

– Я не могу оставить пациентов.

– Доктор Стивенс…

– Кроме того, – перебил его Джад, – это ничего не решает, не так ли? Я ведь даже не знаю, от кого бегу. Когда я вернусь, все начнется сначала.

– В этом есть смысл. – Анджели чихнул. – Когда вы снова встречаетесь с Моуди?

– Я не знаю. Он проверяет свою идею о том, кто стоит за всем этим делом.

– Вам не приходило в голову, что тот, кто стоит за этим, может заплатить Моуди гораздо больше, чем вы? – озабоченно спросил Анджели. – Если он предложит встретиться, обязательно позвоните мне. Я буду дома еще день или два. Но в любом случае, доктор, не ходите на встречу один.

– По-моему, вы преувеличиваете, – возразил Джад. – Только из-за того, что Моуди убрал бомбу из моего…

– Не только, – прервал его Анджели. – Я чувствую, что вы здорово ошиблись, выбрав Моуди.

– Я обязательно позвоню, – пообещал Джад. Почему Анджели стал таким подозрительным? Моуди действительно мог соврать насчет бомбы, чтобы войти к нему в доверие. Тогда следующий шаг стал бы совсем простым. Надо лишь позвонить и попросить его прийти в какое-нибудь укромное местечко, якобы за неопровержимыми доказательствами. А потом… Джад вздрогнул. Неужели он мог так ошибаться в Моуди? Он вспомнил свою реакцию, когда впервые увидел детектива. Тогда он решил, что тот не слишком умен и мало на что способен. Затем он понял, что облик простака служит лишь фасадом, скрывающим живой и проницательный ум. Но ведь это не значит, что Моуди можно доверять. И все-таки… Он услышал, как скрипнула дверь из коридора в приемную, и взглянул на часы. Анна? Джад быстро убрал все пленки и пошел ей навстречу.

Анна, в изящном голубом костюме и маленькой шляпке, глубоко задумавшись, стояла у окна и не заметила, что Джад наблюдает за ней. И он смотрел, впитывая в себя ее красоту, стараясь найти какой-нибудь недостаток, повод для того, чтобы убедить себя, что она ему не подходит и он еще встретит человека, с которым проживет всю жизнь. Лиса и виноград. Не Фрейд, а Эзоп современной психиатрии.

– Добрый день, – сказал Джад.

Анна вздрогнула от неожиданности, затем улыбнулась.

– Здравствуйте, доктор.

– Проходите, миссис Блейк.

Войдя в кабинет, она оглянулась и посмотрела на него своими огромными фиалковыми глазами.

– Они нашли, кто наехал на вас? – В голосе Анны слышалась искренняя озабоченность.

Джада охватило неудержимое желание рассказать ей обо всем, но он понимал, что не может этого сделать. В лучшем случае его рассказ станет дешевым трюком для завоевания симпатии Анны, в худшем – навлечет на нее опасность.

– Пока нет. – Знаком он предложил ей сесть.

– Вы выглядите утомленным. – Анна по-прежнему смотрела ему в глаза. – Может быть, вам не стоило сразу возвращаться к работе?

– Со мной все в порядке. Кроме того, я отменил на сегодня прием. Но моя телефонная служба ответов не смогла вам дозвониться.

На лице Анны появилось озабоченное выражение. Она опасалась, что пришла не вовремя. Анна и не вовремя!

– Мне очень жаль. Если вы считаете, что мне надо уйти…

– Пожалуйста, не торопитесь, – быстро перебил ее Джад. – Я рад, что они не смогли с вами связаться. – Ведь он видел Анну в последний раз.

Поколебавшись, она хотела что-то сказать, но передумала. Джад почувствовал, что ее взгляд коснулся какой-то слабой, давно забытой струнки. Он ощутил струящееся из нее тепло, всесокрушающее физическое желание и тут понял, что происходит. Он приписывал Анне свои собственные чувства. И на мгновение оказался в заблуждении, как желторотый студент-первокурсник.

– Когда вы уезжаете в Европу?

– Сразу после Рождества.

– Только вы и ваш муж? – «О Боже, какая банальность».

– Да. Стокгольм – Париж – Лондон – Рим. У нас будет второй медовый месяц. – В голосе слышалось едва заметное напряжение. Джад пристально посмотрел на Анну. Чего-то не хватало для образа молодой влюбленной женщины, собирающейся в свадебное путешествие. Наконец он понял, в чем дело: не было в ней радостного возбуждения перед поездкой.

– Как… как долго вы собираетесь путешествовать?

– Я не знаю. – Анна слабо улыбнулась, будто понимая, к чему он клонит. – Энтони еще ничего не решил окончательно.

– Все ясно. – Джад опустил глаза. С этим надо кончать. – Миссис Блейк…

– Да?

– Я пригласил вас сюда под фальшивым предлогом. Вам не надо было приходить сегодня. Мне просто хотелось попрощаться.

Джаду показалось, что он физически ощутил, как напряжение покидает Анну.

– Я знаю, – спокойно ответила она. – Я тоже хотела сказать «до свидания».

Она встала.

– Джад… – Их взгляды встретились, и в ее глазах он прочел то, что она должна была видеть в его. Джад сделал шаг вперед, но остановился. Он не имел права навлечь на Анну грозящую ему опасность.

– Пришлите мне открытку из Рима. – Теперь в его голосе не слышалось волнения.

Анна посмотрела на него долгим взглядом.

– Пожалуйста, берегите себя, Джад.

Он кивнул, не доверяя своему голосу.

И она ушла.

Джад снял трубку только после третьего звонка.

– Это вы, доктор? – раздался дрожащий от возбуждения голос Моуди. – Вы один?

– Да.

– Док, помните, я говорил, что представляю, кто стоит за всем этим?

– Да…

– Я оказался прав.

– Вы знаете, кто убил Хансена и Кэрол?

– Да. Я знаю кто и знаю почему. Вы следующий, доктор.

– Скажите мне.

– Не по телефону, – перебил его Моуди. – Лучше нам где-нибудь встретиться. Тогда и поговорим. Приходите один.

У Джада перехватило дыхание.

Приходите один!

16
{"b":"26707","o":1}