- Держи деньги, - с этими словами перед безэмоциональным жнецом упал пухлый мешочек с золотыми монетами, а один из представителей аристократии меж тем продолжал, - найми двух бойцов и попробуйте его незаметно убрать, причем так, чтобы это выглядело как убийство от кого-то из твоих Готеевских представителей. А, не мне тебя учить. Когда закончишь, придешь отчитаться, ты все понял, Акайро?
- Да, - прошелестел тихий голос, - только докладывать мне будет уже некому.
С этими словами на шею Ганзо легла рука в черной перчатке и сдавила её. Послышался тихий хруст и старик обмяк. Названый Акайро аккуратно достал из-за пояса значок восемнадцатого офицера второго отряда, вкладывая его руками в черных перчатках в левую руку убитому, а, после, загибая ему пальцы, этой руки, будто сведенные судорогой и слегка перетряхивая одежду, дабы создалось впечатление, что жертва сопротивлялась и сумела сорвать с убийцы этот значок.
- Вот так. Старичок слишком зарвался последнее время, так что задание на его ликвидацию более чем понятно, а вот чем совету не угодил ученый, мне не понятно, хотя это и не мое дело, да и его могли выбрать случайно, лишь в качестве представителя второго отряда. Но как же теперь станет легче жить, всего с одним безумцем-экспериментатором под боком. А заказ я все же возьму, хоть выполнять буду "без огонька", все же последняя воля погибшего. - Последние слова убийца договаривал уже в переулке, сжигая слабым всплеском реацу черные перчатки.
Глава 27 Соучастник и встреча.
На следующий день после знаменательного собрания я в очередной раз пытался поговорить с непонятно на что обидевшейся Ревности, а в ответ тишина. Плюнув на свои попытки достучаться до упрямой зампакто, я разбудил как всегда оказавшуюся рядом со мной Сой-тян и отправился на утреннюю тренировку, но никого там не застав, решил в кои то веки начать день с завтрака. Но и во время приема пищи все тоже было как-то нестандартно, все что-то обсуждали, а столик парочки безумных ученых пустовал.
- Приветствую, Кураноске-сан, не подскажете, что здесь за оживление такое, да еще в столь ранний час? - Задал я мучивший меня вопрос одному из немногих представителей второго отряда, кого мог бы назвать своим знакомым.
- А, это ты? Кэнго, тут такое дело. Недавно вышел указ схватить восемнадцатого офицера - Маюри Куротсучи, который, вроде как, виновен в произошедшем вчера убийстве аристократа. Вот наша капитан и часть офицеров и носятся в поисках беглеца, а его коллега усиленно пытается доказать Йоруичи-сан, что Маюри-сан не виновен. Пока неудачно, а простые рядовые и другая часть офицерского состава сейчас и обсуждают все произошедшее, делая ставки на то, чем все это закончится. Многие склоняются, что ублюдки из совета закинут его в Гнездо личинок. Весело, в нашу подземную тюрьму засадят нашего же коллегу. - Ошарашил меня последними новостями представитель второго отряда.
Я двинулся на выход, так и не доев свою порцию. Есть у меня предположение, где искать Маюри, и когда Урахара успокоится, он скорее всего направится туда же, так что надо опередить Киске и самому убедиться во всем, все же солгать мне у Куротсучи не выйдет, слишком большая разница в духовной силе в мою пользу, а артистичность он пока еще не приобрел. Оправдать его у меня не выйдет, но помочь сбежать - должно получиться.
В итоге, появившись недалеко от тренировочного полигона телохранителей Шихоуин-сан, я подошел к большому валуну и, сдвинув в сторону эту бутафорию, залез внутрь, спускаясь по ведущей вниз лестнице в подвал, где эти два "вивисектора" устроили лабораторию. Хоть какой-то плюс от бытия лаборантом и жертвой у них есть - знаю расположение этой захоронки.
Как и ожидалось, по помещению сновал худощавый, синеволосый синигами, собирая свои вещи и запасы еды в небольшой рюкзак.
- Не помешаю? - Привалившись к дверному косяку, спросил я.
На звук моего голоса Маюри отреагировал сразу, роняя рюкзак и начиная пятиться.
- Я невиновен! Я весь вчерашний день провел здесь! Ты мне веришь? - На грани истерики выдал он. Хм, и правда не врет, по реацу это видно, но, к сожалению, для совета это будет не более чем отговоркой, а адвокатской базы я за плечами не имею.
- Верю, куда мне деваться, а теперь возьми себя в руки! Ты мужик или тряпка? Сейчас быстро собираемся, и я тебя вывожу отсюда, все же без сюнпо ты сам не выберешься, а по всплеску духовной силы тебя быстро обнаружат, так что я помогу. - Ответил я.
Ох, подсказывает мне моя чуйка, что лезу я в неприятности. Быстро собравшись, вылезли наружу. Первым, конечно, я, как пока ничего общего с этим делом не имеющий, и уже после моего разрешения выбрался ученый.
Схватив "разыскиваемого преступника" за плечо, я наложил на нас скрыт, все равно Куротсучи оказывается внутри техники, а засечь её не выйдет даже изнутри, если конечно не продавить её духовной силой. А дальше, двумя десятками стремительных перемещений с помощью техники "мерцающих шагов" спустя, мы достигли выхода из Сейретея, вот только на входе оказалось какое-то кидо, рассчитанное на подобные случаи, так что скрыт слетел как миленький, а будь он моей способностью со стороны синигами, и я бы и вовсе выбыл из дальнейших действий, а так только секундное потемнение пред глазами, и я с удивлением смотрю на десяток телохранителей Йоруичи, взявших нас в колько и требующих не делать глупостей и отдать заложника. Аэм? Это кто заложник? Я что ли? Похоже так. Переглянувшись с Маюри, который похоже решал тот же вопрос, я ушел в сюнпо, и, воспользовавшись техникой уцусеми, дабы оставить свою проекцию на месте, вырубил всех горе-захватчиков. Да, мало их Шихоуин-сан гоняет, или это она со мной перебарщивает?
Но не суть, главное путь свободен. Подталкиваю ко входу в Руконгай беглеца.
- Беги уже, дальше как-нибудь сам, но мой тебе совет - доберись сразу хотя бы до шестидесятых районов, там будет легче затеряться, а я пока разыграю "вырубание злостным убийцей аристократов невинного заложника".
- Спасибо, Кэнго-сан, я этого не забуду! Вы единственный кто мне сразу поверил и решил помочь! - Высказался Куротсучи. Да, разница между тем, кого я помню и стоящим передо мной молодым парней просто колоссальна.
- Беги уже, ничего еще не закончилось, так что как бы тебе сейчас не пришлось на первых двух десятках районов еще тяжелей, чем в Сейретей при самостоятельном побеге. А мне ничего не будет, я сейчас воспользуюсь версией недозахватчиков и разыграю из себя заложника, а свидетели с минуты на минуту должны очнуться, я их не сильно стукнул, так что все прокатит. - Ответил я.
Глядя в след убегающему "убийце", блин, даже звучит смешно, глядя на этого парня, я лег на землю, слегка присыпав свою форму синигами пылью (ну вот, опять!) отправился во внутренний мир - для большей достоверности, да и потренироваться там можно, как и попытаться раскрутить одну обидчивую особу на разговор.
А спустя семь часов тренировок по времени внутреннего мира меня растолкали пришедшие в себя синигами. Ревность я, к слову, так и не разговорил. Придя вместе со своими горе-спасателями обратно в казармы, я уже вчерне придумал версию своего захвата, скажем так - не ожидал подвоха, и даже развесил "лапшу на уши" слушателям в лице все тех же неудачников. Доклад пришлось преподнести Йоруичи, которая, в отличии от Уноханы, не стала сканировать меня на ложь, удовлетворившись фиксированием эмоций и движений (и это у кицуне, ну-ну). А так же я узнал, что моя затея провалилась и Шихоуин-сан лично схватила беглеца в четвертом районе. Правда, про мое участие тот не упомянул и словом, заявив, что я просто удачно подвернувшийся заложник.