Процесс этот естественный, без него невозможно дальнейшее развитие страны
и разве постыдно умному человеку в нём участвовать.
Об отказных билетах нет и слуху, до отлёта брата и родителей, назначенного
на 1 июня, остаётся одна неделя, и скоро всё так или иначе должно разрешиться.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Брат запланировал на 30 и 31 мая грандиозную отвальную, куда, разумеется,
был приглашён и я с домочадцы и где предстояли трогательные прощания,
а также, конечно, богатый стол и малодоступная по тем временам выпивка,
доставленная заранее к проводам знакомым из Грузии.
И тут, словно гром с ясного неба, пришло сообщение от « чёрного » кассира
о возврате комплекта из четырёх билетов на 29 мая, последний день, когда брат
ещё мог помочь нам в крайне сложной организации отъезда.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
У нас оставалось два дня на сборы, и я сообщил об этом нефтяному магнату.
Он появился у меня через пару часов с легионом помощников и фургоном,
полным импортной мебели, ковров, обоев и сантехники, и его летучая бригада
сразу принялась обращать мою квартиру в комфортабельную мини-гостиницу.
Жена тем временем упаковала намеченное, и барон отдал приказ шофёру
отвезти нас в Люберцы, на прощанье уверив, что готов освободить помещение
по первому же требованию владельца, буде отъезд его за рубеж не состоится.
Впрочем, добавил он, если в том случае я захочу поступить к нему на службу
в качестве референта, меня ждут прекрасно обставленные апартаменты в Москве
и достойный моих талантов доход в конвертируемой валюте, а впоследствии
даже и партнёрство в его успешной и расширяющейся компании.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Получивши для нас горящие билеты, брат сейчас же приостановил подготовку
своей отвальной и он и все люберчане полностью посвятили себя нашим делам.
Прежде всего, нужно было познакомиться со сводом таможенных уложений,
относящихся к отъезжающим за пределы Империи по гостевым приглашениям.
Такая брошюра существовала, но ни у кого из друзей брата её не оказалось,
поскольку все они, не связанные допуском, эмигрировали открыто.
Также ни таможня, ни отделы виз и разрешений не выдавали копии их правил
обычным гражданам, и брату пришлось потрудиться немало, пока он раздобыл
заветную довольно объемистую книжицу.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Соответсвенно ей, каждому гостевику полагалось иметь лишь одно место багажа,
к тому ж ограниченного размера, правда, пределы определялись не всем трём,
а максимальному измерению ноши.
Оттого отъезжанты приспособились шить в ателье специальные мягкие сумки,
раздувавшиеся чуть ли не точно в шар, и брат заказал нам уже четыре таких.
Вывозить можно было только одежду, и женщинам предстояло пересмотреть
и уложить гардероб каждого в заданный объём.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Им же следовало решить исключительно важную задачу - укрыть в багаже
рентгенограммы большого формата, без которых беженцев не впускали в США,
согласно действующему на протяжении многих десятилетий закону этой страны.
Выезжая в гости всей семьёй, мы явно смахивали на будущих невозвращенцев,
и пограничники превосходно знали, что им нужно искать в подобных случаях.
Я на пробу прибинтовал пружинистые пластины к телу, но жёсткий панцирь
заметно сковывал движения, и ничего другого не оставалось, как замотав их
носильными вещами, рассредоточить снимки-улики по баулам, где всё равно
они сразу выдавали себя при прощупывании характерной упругостью.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Те, кто покидали Союз по эмиграционным визам, покупали билеты заранее
и загодя по телефону либо по переписке устанавливали персональные контакты
с чиновниками еврейских организаций, занимавшихся размещением беженцев,
и к моменту прилёта выбирали себе место и общину поселения.
По этим каналам брат мой сообщил и о нашем прилёте и замолвил словечко
за своего единокровного и единоутробного, и именно потому нам в Нью-Йорке
так оперативно отыскали спонсора.
Требовалось ещё организовать нашу отправку с вещами в аэропорт и выяснить
массу связанных с тем деталей, и забот у брата хватало по горло.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Жена его вместе с моей матерью и Галиной занимались упаковкой багажа,
о детях заботились дедушка и две правнучатые тетушки, соскучившиеся о них,
я же оставался уверен, что Лена и дядя-генерал замыслили красиво снять меня
в самую последнюю минуту с трапа самолёта, и меня раздражали казавшиеся мне
совершенно бессмысленными приготовления к отъезду моей семьи, в которые
автора, с его мрачной рожей и брюзжанием, никто даже и не пытался вовлечь.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Пользуясь мигом свободы, я положил освежить многие московские знакомства,
долго не обновляемые по причине Переславского запоя, в чём имелся резон
в свете скоро предстоящего мне переселения в метрополию.
Также нужно было собрать сведения о фирме магната, сравнив его предложение
с другими подобными, да и вообще, оценить обстановку и настроения в столице,
где всё теперь менялось быстро и радикально.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Я посетил несколько посреднических компаний, желавших заполучить меня,
равно и главный оффис нефтяного концерна барона, и несмотря на компьютеры,
факсы, ксероксы и прочие дефицитные вещи, заполнявшие их, остро ощутил
царившую там неустроенность и атмосферу вокзала.
Внутренние помещения, куда не приглашали клиентов, отмечала та же грязь
и неприбранность временного обиталища, какую автору в жизни не удавалось
изгнать из его собственного жилища.
Я прошёлся по неметеным улицам и дворам, посидел с друзьями в ресторанах,
кафе и барах, утративших прежний шик, и решил не особенно расстраиваться,
если вдруг моей эмиграции суждено невозможным каким-то образом произойти.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Пока я проводил разведку и психотерапию, брат мой к 28 мая успел завершить
запланированную им подготовку отлёта моего семейства полностью и с утра
устроил нам отвальную, распечатав запасы грузинских коньяков и вин.
В кругу наших близких и знкомых мы отметили предполагаемое событие,
как положено, пышной тризной, а затем отправились в Шереметьево II
на заказанном братом фургоне.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Тут я оценил размеры исхода из Империи, ибо зал международного аэропорта,
площадью побольше стадиона, был набит плотней провинциального трамвая.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
При таможенном досмотре нашей четвёрки один молодой пограничник
обратил внимание на тот комплект украшений, который носила Галина,
не броский, но элегантный, исполненный в технике северной финифти
из витого чернёного серебра и эмали.
Недорогой и произведенный не так давно, набор, хоть и был редок,
не обладал исторической или музейной ценностью, однако юноша
упорно твердил, что вещь подпадает под категорию антиквариата
и без экспертизы не подлежит вывозу.
Умная моя жена поняла причину его непреклонности, и снявши
перстень, колье и серьги, не отдала их кому-то из провожавших,
а положила на край досмотрового стола, и парень, продолжая
внимательно изучать нашу декларацию и задавать по ней вопросы,
прикрыл украшения листком и будто б ненароком смахнул в ящик.
Благодаря тому баулы с рентгенограммами ушли в багаж без досмотра,
и под сурдинку проехала честно заявленная и действительно антикварная