Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Наверное, ты прав. Я поговорю с Алексой и перезвоню.

— Хорошо. Будем ждать.

Убрав мобильник, Ферди развернулся посмотреть на лестницу. Нет, для Лары ещё рано… По лестнице спускались две незнакомые девушки, негромко споря о чём-то. Внезапно они резко застыли на последних ступенях, одновременно взглянув в одну сторону. Ферди обернулся: что их изумило до такой степени?

От входной двери по вестибюлю медленно и даже царственно шла Регина — привычно в длинном платье, юбка которого время от времени мягко, пышным облаком обвивала её стройные ноги. Да-а… Маг-воздушница умеет производить впечатление не только на тех, кто видит её впервые, но и на тех, кто её знает, — признался самому себе Ферди, с удовольствием следя за прекрасной фигурой девушки.

Но и Регина, равнодушно было оглядевшая помещение, чуть не споткнулась. Сначала глаза прошлись по высокому парню, которого просто не должно было быть в вестибюле, бегло, машинально, а потом…

Девушка изумлённо подняла брови. Глаза расширились, и воздушница нерешительно остановилась, во все глаза глядя на Ферди. Тот чуть хмыкнул: ну да, всё правильно — прошло меньше, чем полтора месяца, а он стоит в помещении, ярко освещённом солнцем. Шрамы на лице почти пропали, волосы ещё короткие, но сам он уже довольно схож с тем оригиналом, который оставался недавно только на фотографиях. Слишком сильна пропасть между тем, кто постоянно прятался от света и прятал изуродованное лицо под капюшоном, и тем, кто сейчас стоял, наслаждаясь тем самым, недавно убийственным для него солнцем.

Воздушница шагнула к нему.

— … Дин! Дин! Меня взяли!

Даже не касаясь перил руками, Лара летела по лестницам, сопровождаемая двумя хохочущими девушками. Кажется, успела обзавестись подружками?

Ферди поспешил к лестнице и легко поймал девушку, прыгнувшую на него с разбега. Она крепко обняла его за шею и чмокнула то ли в ухо, то ли в висок.

— Поздравляю! — громко сказал он, а на ухо шепнул: — Страшно было?

— Очень! — выдохнула она, погладила его по спине и задёргалась в его захвате, стремясь встать на ноги. — Первый вопрос я даже прочитать не могла. Читаю, читаю, а понять, что это такое, — не могу.

— Лара, до сентября! — воскликнули девушки и упорхнули из корпуса.

— До сентября, девочки! — зазвенела девушка, радостно помахав руками вслед.

— Нам надо идти, — на ухо ей сказал Ферди, через её плечо следя за Региной, не спеша поднимавшейся на второй этаж. Она строго держала осанку и ни разу больше не обернулась. Ферди понадеялся, что дождя в городе не будет: всё, что между ними было, сейчас можно назвать банальным «всё, что было, то прошло».

— Пойдём, конечно! — обрадовалась Лара, схватила его за руку и сама нетерпеливо потащила его к двери. — Ты представляешь? Оказывается, и правда — на универсальный факультет берут всех. Мне, ещё до того как вошла, про это сказали, а я всё не верила. И ещё мне уже на собеседовании сказали, что у меня очень сильные способности…

— Ага, а ты про это не знала, да? — невольно усмехнулся Ферди, открывая перед Ларой дверь на улицу. И, едва они вышли, как он неожиданно дёрнул девушку к себе, вставая боком и немедленно закрывая её так, словно боясь чего-то.

— Что случилось? — пискнула девушка, которая, пыхтя, завозилась, стараясь не столько выбраться из его объятий, сколько устроиться в них поудобней.

Напротив крыльца корпуса стояла машина. Передняя дверца была открыта настежь, и водитель, заметивший пару, быстро вышел. Лара затихла, кажется сообразив, что Ферди знает этого моложавого, но явно в годах светловолосого человека в идеально отглаженном костюме. Тот, наверное почувствовав враждебность парня, остановился в нескольких шагах от них.

— Ферди, — чуть дрожащим голосом сказал отец. — Добрый день.

— Добрый, — глухо отозвался парень. — Чего ты хочешь?

— Ферди, пожалуйста, не надо грубить вот так сразу…

— Ты считаешь, у меня нет оснований грубить тебе?

Пока, торопливо облизывая пересохшие губы, отец собирался с ответом, во дворе корпуса появилась ещё одна машина. Из неё вышел высокий темноволосый парень, при виде которого Лара шёпотом ойкнула. Ферди понял её: он и сам теперь поражался невероятно сильному внешнему сходству деда и своего младшего брата.

Карей немедленно направился к брату. С другой стороны машины появилась Алекса и кивнула. Ферди сжал плечи Лары и сказал на ухо:

— Видишь девушку? Это Алекса. Я говорил про неё. Иди к ней. Мне надо кое с кем поговорить. Это недолго.

Лара кивнула и поспешно побежала к Алексе.

— Вы воспринимаете меня как врага, — обиженно упрекнул отец, оглядываясь на подходившего Карея.

— А как воспринимать человека, который послал мою девушку на смерть? — с трудом сдерживаясь, спросил Ферди.

Карей встал рядом. Но Ферди уже понимал: даже не будь рядом Карея, он бы говорил с отцом именно в таком тоне.

— Никто твою девушку никуда не посылал… — начал отец.

— Мать сказала незнакомой девушке, кто моя невеста! — Ферди говорил медленно, уже страшась как бы не закричать. Воспоминание укололо: Камп дёргает мешок, а из него вываливается беспомощная Лара. — Мою девушку едва не принесли в жертву демону! Зная, что мать — прорицатель, неужели бы я не понял, почему она сказала незнакомке о моей девушке? Мать опять моделировала нужную ей ситуацию! И как, вы с нею полагаете, я должен воспринимать вас? Только как врагов!

— Твоя мать раскаивается, — тяжело сказал отец, поглядывая на Карея. — Мальчики, поймите… Наш дом громаден, но он пуст без вас. Мы строили его в расчёте на тебя, Ферди. Мы мечтали о том времени, когда ты повзрослеешь и будешь опорой нам в жизни.

— Что-то мне кажется, мать не очень стремилась к тому, чтобы я повзрослел, — сквозь зубы процедил Ферди, машинально трогая растопыренными пальцами волосы на затылке. Ему очень хотелось надеть тёмные очки. И он поймал себя на мысли: беседуй он с матерью, надел бы очки сразу. И с вызовом добавил: — Дед обещал нам с Ларой оплатить городскую квартиру до конца нашего обучения здесь.

— Ферди, пожалуйста… Мне думалось, что ты и в самом деле повзрослел…

— Отец, когда я повзрослею до осознания того, что мать ошиблась и что она не хотела посылать мою девушку на смерть… — Ферди замер, глядя, как Алекса и Лара оживлённо беседуют у машины. — Когда у меня перестанут трястись руки при одном воспоминании о том, что мне пришлось пережить — да, я тоже в какой-то степени эгоист, что думаю о собственных переживаниях… Тогда, может, я прощу ей. Боюсь только, что до этого мгновения пройдёт слишком много времени. То есть взрослеть, только для того чтобы понять вас, придётся долго. И возвращаться, как ты говоришь, домой… Отец, ты можешь мне гарантировать, что мать ничего не сделает моей невесте? Что она не оскорбит её даже словом? И не возьмётся снова лепить ситуацию по своей воле? Я не хочу каждый день уходить из дома и возвращаться в него со страхом за свою девушку. Такая жизнь не для меня. Я и так столько времени потерял зря.

Он говорило сумбурно — и понимал это. Но выплёвывал всё то, что передумал за это время о родителях — в основном о матери. Чувствовал, что надо выговориться. И даже жалел, что матери нет рядом, чтобы она услышала.

Отец молчал, сгорбившись. Наконец он шевельнулся, поднял глаза.

— Почему дед помогает тебе?

— Потому что он мне родной дед, а не деление на Тиарнака или де Винда. Прости, отец. Мне надо идти.

Он кивнул брату, и они быстро дошли до машины. Сев за руль — девушки уже устроились на заднем сиденье, Карей вздохнул.

— Он сказал — дом без нас пуст. Ферди, может, подумаем?

Остановив себя на желании оглянуться на Лару, Ферди сказал:

— Когда Лара закончит учёбу, тогда я подумаю. Этих лет матери хватит, чтобы всё обдумать. И с точки зрения одиночества тоже.

— Дин, а ты про что? — поинтересовалась Лара.

— Дин? — удивился Карей.

— Дин! — подтвердила удивлённая Лара. — А как ещё?

— Ну, мы зовём его Ферди. Алекса?

68
{"b":"264856","o":1}