Литмир - Электронная Библиотека

— Ты чертовски мокрая, так что очевидно, что тебя это действительно заводит, — он прижал член к ее входу, и она ахнула, когда Шторм жестко и глубоко вошел в нее.

— Черт, ты в порядке? — спросил он.

— Да, — заверила она, сжимая его внутренними мышцами влагалища. — Мне нравится чувствовать тебя внутри себя.

— Да? Поведай мне, нравится ли тебе чувствовать себя рабыней.

Он вышел и толкнулся опять.

— Да, мистер Ренье. Прошу вас, трахайте меня жестко.

Он отстранился и шлепнул ее по заднице.

— Не смей называть меня мистер Ренье, — он резко вошел в нее, затем отступил назад и опять шлепнул. — Поняла?

— Да, сэр.

Он толкался глубоко вперед и шлепал и так все время, его удары были сильнее, чем у Дэйна, и очень скоро ее задница уже вся горела.

Он вошел в быстрый и сильный ритм, и с каждым новым толчком шлепал по разным сторонам ее красной попки. Ее зад уже горел от боли, но ее удовольствие разрасталось, пока его член впечатывался в нее. Она сжимала его мышцами, и он, застонав, вздрогнул в тот момент, когда его член взорвался внутри нее струей горячей спермы.

Его руки сомкнулись вокруг ее талии, он прислонился к ее спине, прижимая вплотную к себе, она чувствовала запах виски от его дыхания, когда он уткнулся лицом в ее волосы.

Наконец, он выскользнул из нее и замер.

— Ах, черт побери, — его подушечки пальцев нежно гладили ее болезненную раскрасневшуюся задницу. — Я мудак. Посмотри, что я сделал.

Она обернулась и, увидев его страдальческое выражение лица, погладила по щеке.

— Нет, милый, все хорошо. Мне понравилось.

— Твоя попка темно-красного цвета, однозначно я причинил тебе боль, — настаивал он.

Это было немного больнее, чем ей бы хотелось, но для нее это не имело никакого значения, потому что ей все равно понравилось.

— Все в порядке, — она еще раз пробежалась пальчиками по его шероховатой, покрытой щетиной щеке и улыбнулась. — Это было очень возбуждающе.

Он притянул ее к себе и поцеловал, на этот раз нежно исследуя языком ее рот, она ответила ему таким же легким движением своих губ.

— Ох, черт побери, Джесс. Я никогда не хочу снова причинять тебе боль, — и в его глазах она смогла прочитать, что он имел в виду не только порку.

Она убрала его взъерошенные волосы прикрывающие глаза.

— Я знаю, милый, — она дотронулась до его шеи легким поцелуем. — Я знаю.

Он снова поцеловал ее со страстью.

— Я люблю тебя, Джесс.

— Я тоже, — она вздохнула и уютно устроилась в его объятиях, чувствуя себя сонной и полностью обессиленной, улыбнулась и взяла за руку.

— Вернемся в постель, поспи со мной.

Он последовал за ней в спальню и, пристроившись на кровати позади нее, положил свою руку ей на талию. К счастью, Дэйн продолжал все еще спать.

* * *

Дэйн тихо лежал в кровати, когда Джессика привела Рейфа в комнату, и они затем быстро забрались в постель позади него. Он надеялся, что она не заметила его учащенного сердцебиения.

Дэйн видел все, что происходило в гостиной. Он услышал, как Джессика покинула спальню, и когда оглянулся, увидел, что Рейфа тоже не было поблизости. Он молча последовал за ней в гостиную, и как раз вовремя, потому что она пыталась объяснить Рейфу, что же произошло между ними тремя. Дэйн наблюдал за ними из тени холла, не желая мешать. Конечно, ему следовало бы вернуться назад в спальню, но он очень хотел знать, какие чувства испытывал Рейф относительно доминирования, и особенно наказания.

История Рейфа, связанная с побоями их отца, до конца не позволяла Дэйну понять, действительно ли это была хорошая идея или не стоило шлепать Джессику перед ним. Он надеялся, что это позволит помочь Рейфу уйти от его собственных травм.

От вида, как его брат сидит на диване, и при этом он явно немного перебрал, его сердце ухнуло вниз, полагая, что он оказал медвежью услугу, но Джессика мастерски справилась с ситуацией, поощряя его своей любовью. Когда Рейф фактически жестко шлепал Джессику, Дэйн вынужден был еле сдерживаться, чтобы не отправиться спасать ее. Но он был также уверен, что, если бы она сказала Рейфу остановиться, он бы моментально подчинился, поэтому Дэйн продолжал молча наблюдать, пустив ситуацию на самотек.

Он точно знал, что такие удары были очень болезненными, но она стоически их пережила. Потом Рейф принес извинения, и они нежно поцеловались. У Дэйна защемило сердце от воспоминаний, потому что Рейф любил Джессику, что было и так ясно.

Дэйн тоже любил Джессику и, как правило, он не разрешил бы ничему встать на пути обладания ею, но также было понятно, что Джессика любила Рейфа. И ей было хорошо с ним. Находясь рядом с ней, Дэйн очень надеялся, что его брат наконец-то сможет простить жестокое обращение их отца и, возможно, даже сможет вернуться к тому прежнему замечательному человеку, которым он был.

Черт побери, он чувствовал своим сердцем, что Рейф и Джессика должны быть вместе.

* * *

Дэйн проснулся с Джессикой, плотно прижавшейся своей голой теплой и восхитительно мягкой грудью к его спине. Его пах напрягся, и если он пролежит здесь еще пару минут, то поднимет ее и проскользнет своим возродившимся членом в нее.

Он не хотел этого делать. Сейчас ему необходимо быть на расстоянии от нее, как можно дальше, чтобы иметь время подумать.

Он выскользнул с кровати, стараясь не разбудить. Бросил мимолетный взгляд на постель, Рейфа уже не было.

Умно. Ни один из них не хотел встречаться лицом к лицу друг с другом в это утро.

Дэйн схватил одежду и направился в гостиную, чтобы принять душ и одеться, не разбудив при этом Джессику. Пятнадцать минут спустя он оставил записку на кухонном столе и направился вниз в вестибюль отеля. Лимузин ждал его, когда он вышел на улицу.

Пока водитель преодолевал утреннее движение транспорта, мысли Дэйна обратились к Джессике, и его сердце сжималось от одной только мысли потерять ее. Первоначально Джессика сказала Дэйну, что не хотела романтических отношений из-за той боли, которую она испытала при разрыве ранее, так как Рейф причинил ей слишком много страданий, когда оставил ее. Именно поэтому она не решалась принять предложение Рейфа о замужестве, когда он вернулся, и даже начать новые романтические отношения с ним.

После прошлой ночи Дэйн боялся, что она может воспользоваться своими отношениями с ним, избегая продвижения вперед в отношениях с Рейфом.

Лимузин остановился возле здания, и он вошел внутрь, поднимаясь на свой административный этаж в переполненном лифте. Когда двери наконец-то открылись, он удивился, заметив Мелани, сидящую за столом, для нее было еще слишком рано находиться в офисе.

— Доброе утро, Мелани, — сказал он, проходя мимо ее стола.

— Доброе утро, мистер Ренье.

Он вошел в кабинет и закрыл дверь, включил компьютер, намереваясь поработать, чтобы занять свой ум. Он только успел открыть свой почтовый ящик, когда послышался стук в дверь. Нахмурился, Мелани никогда не позволяла себе беспокоить его, когда он закрывал дверь.

— Войдите, — сказал он.

Дверь открылась, и Мелани заглянула внутрь.

— Я очень извиняюсь, что беспокою вас, мистер Ренье, но... — она заколебалась, собираясь с духом. — Могу ли я поговорить с вами пару минут?

Он взглянул на часы на экране своего компьютера, у него оставался ровно час до первого заседания.

— Конечно, заходи.

Она закрыла дверь и вошла, явно нервничая, садясь на гостевой стул напротив его стола.

— Я знаю, что вы не захотите это слышать, но...

* * *

Джессика проснулась от яркого солнца, коснувшегося ее лица. Она что-то промурлыкала себе под нос, не желая открывать глаза, по-прежнему захваченная сексуальными образами прошлой ночи опьяняющего развлечения. Ее тело было настолько чувствительным и хорошо использованным, но горячая спираль закручивалась внутри нее от воспоминаний, как с ней занимались любовью два безумно сексуальных брата прошлой ночью.

45
{"b":"263922","o":1}