Литмир - Электронная Библиотека

- Вот ты говоришь, колдландцы не варвары. Докажи! - издевательски требовал он.

- У нас есть традиции! - выпалил Лютый.

- Какие на хер традиции? Детей в жертву Дармилду приносить, как ты в прошлый раз мне доказывал? Тогда ты скорее доказал, что вы именно варвары! Потому что так только варвары делают! Или нажираться как свиньи традиция? Что там у вас ещё за традиции? - небрежно спрашивал Карл.

- Да полно традиций! Взять хотя бы купание в воде зимой!

- Могу тебя просветить, зимой купаются все народы, даже варварские. Хоть раз в месяц, да купаются!

- Нет, в холодной воде купание! В проруби! - гордо заявил Лютый.

- В мороз что ли? Да вы там идиоты! Точно варвары! - выпалил Гарри, и рассмеялся. Велер с Аланом только в удивлении вытаращили на него глаза.

- Не идиоты! Зато нам любой мороз по хер! А вы ноете!

- Это не доказывает, что ты не варвар, - Командир довольно оскалился.

- Да ты, умник благородный, я уверен, зассышь сейчас искупаться? - Лютый, не зная, что ещё ответить, как обычно перешел на бессмысленную браваду. Впрочем, как уже успела заметить Эрика, ни к чему хорошему это никогда не приводило. Принцесса только удивлялась, как тот ещё не понял, спорить с Карлом себе дороже, тот словами не бросается, и попусту не болтает.

- Варвар, ты же мне все свое месячное жалование отдашь, если мы спор затеем! - с укоризной произнес Карл, скорчив участливое выражение лица.

- Это ты отдашь его, южный тепличный щенок! - не соглашался гвардеец.

- По рукам. Вы все свидетели, - объявил Карл и тут же обратился к Эрике, - Ваше Высочество, если вы не возражаете, прогуляемся в сторону реки?

- С удовольствием, - согласилась принцесса, а сама задумалась над этой традицией. Лютый, каким бы недалеким он не был, и впрямь не мерзнет. И при этом в самом тонком тулупе ходит, без шапки, и даже без капюшона. Может, ну его все на хрен, и тоже в прорубь? Как тогда, когда она на стену лезла, решив разом покончить со страхом высоты. Тем временем перепалка продолжалась.

- Лютый, мы не договорили. Купание, это не традиция, а необходимость! Чтобы вы там от мороза не подохли, - настаивал Карл.

- Нет, это древняя колдландская традиция. Первое купание это ритуал! Это посвящение Дармилду! Нашему богу! У нас в три года всех мальчиков первый раз окунают в прорубь! - продолжал доказывать Лютый.

- На хера в три года? У вас там не сдыхают половина? - с ухмылкой спросил командир.

- Не сдыхают! Разве что совсем доходяги! Так на кой они нужны?! Это проверка Дармилда на способность будущего мужчины быть воином! Выживают только достойные! - хвастался Лютый, который уже совсем распалился.

- Охереть традиция. И ты ещё мне рассказывать будешь, что вы не варвары? Вы конченые и тупые варвары, убивающие своих же детей! - авторитетно заявил Карл, высокомерно глянув на колдландца.

- Уймитесь уже, у каждого свои традиции, вы ещё подеритесь, - вмешался Алан, надеясь прекратить перепалку, но Лютый его даже не услышал.

- Не варвары мы! Это трусы и доходяги называют нас варварами! Настоящий колдланцец - охотник и воин. У нас все достойные, нет всяких никчемных болезных ушлепков! Негодные подыхают после посвящения, а не позорят свой род! - едва не бил кулаком в грудь колдландец.

Принцессе уже стало неприятно от слов Лютого, но приказать замолчать она не могла, ведь сразу станет ясно, что её это задевает. Но тут, как назло, ситуацию усугубил Алан.

- Лютый, замолчи, думай что говоришь! - испуганно косясь на принцессу, шикнул он.

- А че я такого говорю! - возмутился он, и тут же осмотревшись, вдруг в подобострастной манере обратился к ней.

- Ваше Высочество, я не вас имел в виду! Я говорил про колдландцев! И про мужчин! Девочек никто не заставляет купаться в проруби! - уверял он.

- Мне вообще по хер на вашу болтовню! Я тут причем? - небрежно возмутилась Эрика, решив, что не станет продолжать эту тему. И так ясно, кем она является для собственных гвардейцев. А молчат они, потому что она им платит. Хорошо платит. Вот только по глупости выдали себя. Но она себя выдавать не собиралась.

- Простите Ваше Высочество, я, кажется, сказал глупость, - начал оправдываться Алан.

- Ты всегда глупости говоришь. Лучше бы молчал, - бросил Карл.

Гвардейцы и впрямь поначалу замолчали, и стали между собой переглядываться. Когда они уже подошли к городским воротам, их поприветствовали стражники, и уже, будучи за городом, Алан с Карлом принялись вспоминать, как их отправили служить на воротах. Эрика вскоре перестала их слушать, а углубилась в собственные мысли. Даже снег с морозом перестали её заботить. Принцесса даже не заметила, как они уже были возле реки. Только тогда она поняла, что жутко замерзла.

- Ну вот, приехали! Там даже прорубь есть, не надо вырубать! - с энтузиазмом объявил Алан, когда они уже свернули с основной дороги на плохо протоптанную тропу.

- Наш варвар расстроится. Пропала возможность помахать топором! - съязвил Карл.

- Иди к херам. Сейчас мы посмотрим, как ты полезешь купаться, - огрызнулся колдландец.

Эрика начала осматривать окрестности, нет ли кого рядом, и заметила сидящего вдалеке рыбака.

- Прогоните его! - приказала она.

- На хера? Это же рыбак. Он не опасен! И он далеко! Пусть себе ловит, - недоумевал Велер.

- Только если Карл стесняется, - бросил Лютый и рассмеялся.

- Мне стесняться нечего, - высокомерно отмахнулся тот.

- Мне по хер, стесняетесь вы или нет. Делайте, что я говорю! - жестко повторила свой приказ принцесса.

- Как вам угодно,- ответил Командир.

- Если он вам мешает, мы прогоним! - вторил ему Алан.

Остальные закивали, явно пытаясь скрыть недоумение. Эрика только молча ухмылялась.

До проруби, в которой рыбачил мужчина, добраться оказалось не так уж просто. Сугробы оказались такой высоты, что лошади едва перебирали копытами. Уже возле берега они спешились и, привязав лошадей к деревьям, отправились пешком. Прогнать рыбака вызвался Алан, который как всегда, не оставлял попыток выслужиться. Никто с ним спорить не стал. Эрика и остальные гвардейцы стали немного поодаль и принялись наблюдать за ситуацией.

- Именем Императорского престола приказываю немедленно покинуть реку! - с пафосом обратился он к рыбаку, которым оказался крупный немолодой мужчина, одетый в огромный тулуп и валенки. Рядом с ним стояла большая бутылка с горячительным.

- Чаго это?- в недоумении спросил тот, осматривая сначала Алана, а потом их компанию.

- Я императорский гвардеец, выполняй приказ! - возмутился он, указывая на значок, приколотый на груди. Эрику позабавило это. Кажется, Алан преследовал цель не прогнать рыбака, а покозырять своей принадлежностью к гвардейцам.

- Да хоть леший. Где это сказано, что рыбачить нельзя? Всегда можно было! - возмутился явно нетрезвый мужчина.

- А теперь нельзя! Как ты смеешь перечить императорскому гвардейцу?!

- Да чаго ты заладил. И вообще, не мешай. Рыбу всю поразогнали, окаянные, - рыбак отмахнулся, и взял бутылку, к которой тут же приложился.

- Твою мать, хватит уже церемониться, гоните его немедленно! - потребовала принцесса, обращаясь к остальным гвардейцам. Наблюдать за Аланом, конечно, забавно, вот только холодно. Тут за дело принялся Лютый. Он взялся за свой огромный топор и направился к проруби. Перебив преисполненную пафосом речь Алана о том, почему рыбак должен покинуть это место, варвар угрожающе обратился к мужчине.

- Вали отсюда, а не то я тебе башку отсеку, и в прорубь выброшу, чернь паршивая! Живо! - прорычал он, потрясая топором. Рыбак испуганно обернулся.

- Так бы сразу и сказали, - с этими словами он подскочил как ошпаренный, и то ли от волнения, то ли впоследствии принятия горячительного, тут же поскользнулся и едва не полетел в прорубь.

- Давай, шевелись! - подгонял его Лютый.

Рыбак шустро поднялся на ноги и бросился в сторону берега настолько быстро, насколько позволяли высокие сугробы. Снасти, ведро с рыбой, и бутылку он оставил. Колдландец тут же с удовлетворенным видом прихватил горячительное.

103
{"b":"263574","o":1}