Литмир - Электронная Библиотека

Victor Wong, Om Azishe.

«На задней парте:

Истории студенческой жизни».

All Rights Reserved. Все права –- защищены.

®&© «Alter-Ego Press». Fukuoka 2015. Japan.

Аннотация:

Предлагаю Вашему вниманию –- мое первое Etti.

Несколько японских студенческих историй не

объединенных одним сюжетом. Действительно. Этой повести место не в кабинете ученого, а в комнате школьника, в час, когда с уроками покончено и, скоро пора спать, а за окном летний вечер.

Приятного чтения.

Оглавление:

Пролог. Мое первое знакомство с Японией.

Глава 1. «На задней парте: Истории студенческой жизни».

Урок 1. «Я начинаю…».

Урок 2. «Все оказалось не так просто…».

Урок 3. «Будни, полные впечатлений».

Урок 4. «Кондуит».

Урок 5. «Река Терпения».

Урок 6. «Как «Атомная Бомба» взорвался на статике».

Урок 7. «Экскурсия».

Урок 8. «Ночная Гостья».

Уроки 9-10. «Быстрее! Выше! Сильнее!: (Citius! Altius! Fortius!) ».

Урок 11. «Мокрый «Фельдфебель».

Урок 12. «Выбор Волка».

Урок 13. «Ночь «Смешного Суда».

Урок 14. «Праздник Сакуры».

«Так как Истина вечно

Уходит из рук,

Попытайся понять

Непонятное, друг.

Чашу в руки возьми,

Не останься невеждой,

Ведь есть смысл, поверь

В изучении наук.

Омар Хайям».

КНИГА ПЕРВАЯ.

Пролог. Мое первое знакомство с Японией.

Воздушный лайнер монотонно гудел реактивными двигателями на высоте десяти километров, до прибытия в Токио оставалось два часа. Я сидел у иллюминатора, и смотрел вниз на проплывающие облака. И хотя сознанием измерялась страшная глубина, здесь, в слегка вибрирующем, неуклонно летящем в поднебесье теплом салоне пассажирского борта стало оживленно, уютно от солнца, от удачного,

спокойно начатого полета после многочасового ожидания в Бориспольском аэропорту.

Везде, в золотистых лучах солнечного света, заслоились легкие и ароматные дымки сигарет, пассажиры расстегивали ремни безопасности, откидывали поудобнее спинки мягких кресел. В разных концах салона зазвучали правила безопасности при полете. Далее две симпатичные стюардессы провезли по салону прессу и легкие закуски на роликовых столиках. Эти две девушки, будто сказочным образом сошли с рекламных плакатов международных рейсовых расписаний. Салон мирно обволакивала, общая дорожная успокоенность.

Безмятежное чувство покоя, уюта и комфорта вселяло в мое сердце уверенность в том, что все так и должно быть:

Незатруднительно,

Удобно,

По-домашнему.

На крыльях ветра, среди открывшейся за иллюминаторами солнечной высоты, порой чувствуешь себя точно, среди благостного рая дальнего пути, освещенного ласковыми, приглашающими улыбками этих ангелов,

хранителей -- истинного покоя в небесах.

Итак, полет подходит к концу, и скоро я окажусь в Японии, этой абсолютно незнакомой для меня стране.

Признаюсь честно когда-то, лично я, много раз мысленно пытался -– представить себе Страну Восходящего Солнца и ее жителей. Однако, к величайшему сожалению, все мои «познания» и представления об этой стране до поры, когда я еще не знал ее языка -- сводились лишь к словам:

«Ikebana»,

«Geisha»,

«Sumo»,

«Toyota»,

«Yakuza»,

«Kimono»,

«Sony»,

и «Sakura». Недостаток информации не давал развиться полету моей фантазии. И вот сейчас, когда мой рейс «Киев -– Анталия –- Токио» подходил к концу и по радио сообщили о том, что самолет идет на посадку в японском международном аэропорту «Narita» я был несколько взволнован, и мой взгляд устремился туда, где уже начинал вырисовываться аэропорт, взлетно-посадочная полоса –- и моя «вторая Родина».

Загадочная Япония, которая уже так близка, а еще неделю назад она была столь далека от меня. Самолет начал снижение, посадочная полоса стала видна более отчетливо.

Вскоре стюардесса объявила, что наш самолет удачно совершил посадку в Токийском Международном аэропорту «Narita».

Пассажиры задвигались, доставая сумки, и прочий мелкий багаж, готовясь к выходу из салона. Я также последовал за всеми по коридору, неся за правым плечом -- синюю дорожную сумку, в которой вез учебную литературу и тонкий, словно журнал, компьютер.

Я с легким волнением шел навстречу своей новой жизни –- жизни в Японии, так как знал, что ближайшие десять лет я проведу именно здесь, в Стране Восходящего Солнца.

Первое что открылось моему взору, чуть только я ступил на землю -- множество зеленых деревьев. Создавалось впечатление, что аэропорт находится в лесу. И земля –- Японская земля, которая поразила меня своим цветом. Почва в Японии какая-то желтая, с едва заметным коричневатым отливом, по цвету, абсолютно не похожая на привычную, для

Меня –- коренного Киевлянина. Светит яркое солнце –- японское солнце. Повсюду растут зеленые деревья, жарко и душно. –- Очень душно!

Знойный летний день:

21 августа 2001-го года. Из того немалого запаса литературы посвященной Стране Восходящего Солнца я знал что японское лето трудно переносится не только нами, европейцами но и самими японцами. Они очень страдают от изнуряющей жары и высокой влажности, которая порой поднимается здесь до

97%. Впрочем, никакие погодные условия не могли отложить мое прибытие, равно так же, как и планы на абсолютно новую жизнь. –- Жизнь

студента-международника.

Я приехал в Японию для того, чтобы учиться на Филологическом факультете Токийского Государственного Университета с целью получения второго образования, а именно «Филология Международного Уровня». И вот, неделю назад, мне стало известно, что моя заявка, по результатам конкурсного отбора, разделила первое место с одним парнем. Выиграть этот конкурс не так-то уж и легко, поскольку ВУЗ, в котором я собирался заниматься -- считается самым престижным в Японии, и одним из самых престижных – в мире.

Даже название ему соответствующее дали:

«Tamaeda»,

что переводится с японского как:

«Школа Гениев».

Что и говорить. Узнав о своем «влетном» допуске, без сдачи каких либо экзаменов, я готов был прыгать выше головы. Но, выше собственной головы, как известно, не прыгнуть, ни одному человеку. Сейчас температура в Токио -- +35 град.С, очень большая влажность.

При такой погоде особенно тяжело приходится жителям больших городов, поскольку асфальт сохраняет жар, впитывая его –- точно губка. Но, каждый из протянувшихся с севера на юг островов имеет свой уникальный климат.

Итак:

На севере Японии -– много снега. А на юге, снег это событие -- достойное записей в летописи.

В начале весны –- бывает сильный ветер, потом заметно теплеет. Дождей мало.

С апреля месяца начинается новый учебный год. На улицах много школьников в опрятных новых формах. Мы, в Украине, привыкли к тому, что учебный год начинается 1 сентября, когда дети отправляются в школу, а студенты –- в ВУЗ. Однако в Стране Восходящего Солнца он начинается в апреле и продолжается – до конца марта следующего года с небольшими перерывами на летние, зимние и весенние каникулы. Точные даты начала и конца учебных семестров могут незначительно отличаться, но в целом японский учебный год выстроен следующим образом:

1
{"b":"262879","o":1}