Литмир - Электронная Библиотека
A
A

—Очевидно, вы не видели всю силу моего таланта в роли Рейзин Кранча[14].

Послышался тихий, грудной смех Джоанны.

—Стыдно признаться, но я пропустила!

—Все в порядке. Мне стыдно признаться, что я не пропустил. Это было как раз перед моими съемками в рекламе одеколона «Мано». «Какая женщина устоит перед тем, кто пахнет как настоящий мужчина?»

Джоанна рассмеялась бы снова, если бы не вспомнила, как реагировала на все, что связано с ним, в том числе на его аромат.

—Что ж, никто не упрекнет вас в невыполнении долга.

—Хочется думать, что это так, но я также знаю, что рекламная кампания «Мано» способствовала утверждению меня на роль в «Секретном агенте»!

Джоанна не сомневалась, что это так. Она не пропустила ни одного из тех роликов. В них Сэм был сногсшибательно сексуальным, сверхмужественным и самоуверенным настолько, чтобы у женщины увлажнились губы. Его герой в «Секретном агенте» был абсолютно таким же, но с глубоким внутренним миром, что поразило и публику, и критиков.

—Такие карьерные взлеты происходят нечасто, — вслух сказала она. — А если и происходят, то, как правило, заслуженно.

—Ну... — Он помолчал и затем произнес: — Думаю, это был комплимент!

Джоанна пожала плечами:

—Я никогда не говорила, что вы не хорошо выполняете свою работу!

—Возможно, это лучше перефразировать и сказать, что проблема с самого начала была в том, что я выполнял ее хорошо! — Джоанна не ответила, но он счел, что и этого достаточно.

Она приподняла бровь, когда они въезжали на ярко освещенный, заставленный лимузинами двор «Беверли-Вилшир».

—Кажется, народу здесь достаточно.

—Мы еще можем вернуться в офис и продолжить!

Она кинула на него быстрый, едва заметный взгляд, когда служащий в униформе открыл дверцу. Едва Джоанна ступила на тротуар, замелькали вспышки и послышались щелчки камер.

Она этого не терпела. У нее не было слов объяснить даже себе самой, насколько она этого не терпела! Она отвернулась, и сторонний наблюдатель усмотрел бы в ее движении скорее отчужденность, нежели панику. Сэм обнял ее за плечи, и тут вокруг защелкала еще дюжина камер.

—Они не так активно преследуют, если улыбаться и не прогонять их, — шепнул он Джоанне.

—Мистер Уивер! Мистер Уивер! Что вы можете рассказать о мини-сериале, который скоро выйдет на телеэкраны?

Сэм как будто метнул ответ в толпу репортеров, улыбнувшись при этом каждому из них так, что это было заметно даже на ходу.

—С качественным сценарием и актерским составом, включающим Лорен Спенсер, я думаю, он понравится всем!

—Неужели помолвка с мисс Спенсер разорвана?

—О ней никогда не объявляли!

Один из репортеров сумел подобраться так близко, чтобы ухватить Джоанну за руку.

—Мы можем узнать ваше имя, мисс?

—Паттерсон, — ответила она и стряхнула его руку.

—Девочка Карла Паттерсона, — услышала она чей-то голос в толпе. — Это же дочка старика! Мисс Паттерсон, правда, что брак вашего отца дышит на ладан? Что вы думаете по поводу его связи с женщиной вдвое моложе его?

Ничего не ответив, Джоанна метнулась через парадную дверь в фойе.

—Простите! — Сэм обнял ее за дрожавшие плечи. Сэм решил, что эта дрожь вызвана гневом на него.

—Вы здесь ни при чем!

«Просто нужно, — подумала она, — немного времени, чтобы успокоиться». Да, это был гнев, но, кроме него, еще вызывающее тошноту недомогание, которое наваливалось всякий раз, как только ей перед камерами задавали вопросы о жизни отца. Это бывало раньше и будет всегда, потому что она дочь Карла У. Паттерсона.

—Может быть, хотите заскочить в бар и выпить? Посидеть минуту в уголке?

—Нет. Нет, правда! Со мной все хорошо. — Ее напряжение ослабевало, и она улыбнулась в ответ. — Меня бы убила необходимость сталкиваться с этим так же часто, как приходится вам.

—Это часть моей работы. — Тут он приподнял пальцем ее подбородок. — С вами точно все в порядке?

—Конечно. Думаю, я просто... — Но ее планы быстро и незаметно сбежать пошли прахом, когда к Сэму с приветствиями подошли несколько человек.

Она их знала, кого-то в лицо, кого-то — по слухам. Звездная партнерша Сэма по последнему фильму пришла со своим мужем, и они, по-видимому, были счастливы в ожидании первенца. Представитель элиты печатных изданий, из тех, кого пропускали на подобные тусовки, сделал снимок, выбрав удачный момент.

Пока все неторопливо двигались в бальный зал, к ним подходили другие, чтобы возобновить знакомство или быть представленными. Благодаря отцу Джоанне очень многие были знакомы. Нужно было отвечать на поцелуи, объятия, рукопожатия. Тут ее прижал к себе заслуженный актер с гривой седых волос; его лицо все еще красовалось на афишах. Джоанна обняла его в ответ с теплотой, которую испытывала к очень немногим. Она всегда помнила, как он много лет назад, во время одной из вечеринок отца, поднялся к ней в комнату и развлекал интереснейшими историями.

—Дядя Макс, ты теперь даже красивее, чем прежде!

Не выпуская ее из объятий, он рассмеялся тихим, надтреснутым смехом.

—Смотрю я на тебя, Джо-Джо, и чувствую, что я совсем уже старый!

—Ты никогда не состаришься!

—Мэри будет рада тебя видеть, — сказал он, имея в виду свою жену, первую и единственную, с которой прожил уже много лет. — Она куда-то улизнула вместе с остальными дамами. — Он снова поцеловал Джоанну в щеку, затем обратился к Сэму: — А ты, значит, все-таки не выдержал и выбрал актерскую стезю? Я восхищался твоей работой.

—Спасибо. — Сэм полагал, что за шесть лет в своей профессии уже привык общаться со звездами. — Встреча с вами для меня честь, мистер Хэддисон, — искренне сказал он. — Я видел все ваши работы.

—У маленькой Джо-Джо всегда был вкус. Я бы хотел когда-нибудь поработать с тобой. Не многим из нынешнего поколения я это говорю!

—Только скажите когда и где.

Макс прищурился и с достоинством кивнул:

—Есть у меня в запасе один сценарий. Возможно, я тебе его пришлю, и ты ознакомишься. Джо-Джо, хотелось бы почаще видеть твое прелестное личико! — Он еще раз поцеловал ее и удалился на поиски своей жены.

—Я вижу, вы потеряли дар речи, — заметила Джоанна, глядя, как Сэм не может оторвать взгляд от спины Макса.

—Нет такого актера, которым я бы восхищался больше, чем Максом Хэддисоном, Он не слишком общителен, и те пару раз, когда я видел его, у меня не хватило духа познакомиться с ним.

—Вы так застенчивы?

—Излишне робок, мягко говоря.

Джоанна снова коснулась его руки, так мягко, как это мог бы сделать он.

—Он самый добрый из людей, которых я знаю. Один раз он подарил мне на день рождения щенка. Папа был в ярости — он терпеть не может собак, — однако ничего не мог сказать, потому что подарок был от дяди Макса.

—Джо-Джо?

Она метнула в него взгляд.

—Дядя Макс — единственный человек, который всегда называл и будет называть меня так!

—Мне нравится. — Сэм провел пальцем по ее носу. — Интересно представить вас с косичками и в соломенной шляпе. О боже! — Джоанна заметила, как заинтересованность у него на лице сменилась выражением молчаливой покорности, а в следующую секунду его обхватили маленькие белые ручки.

—Ой, Сэм, не могу поверить, сколько лет, сколько зим! — Женщина с пышной гривой рыжих волос повернулась именно так, чтобы попасть в кадр с лучшей стороны. — Дорогой, где же ты скрывался все это время?

—То тут, то там. — С некоторым трудом он ухитрился высвободиться из объятий. — Как поживаешь, Тони?

—Ну и как я выгляжу? — Запрокинув свою великолепную голову, она рассмеялась. Джоанна отметила, что вырез ее платья с трудом задержался на грани дозволенного. — Я была так занята, что совсем выпала из жизни. Только что начала сниматься и с трудом нашла в своем расписании время для этого небольшого события. Так скучно не иметь возможности увидеться с друзьями!

—Джоанна Паттерсон, Тони ДюМонд, — представил их друг другу Сэм.

вернуться

14

 От Raisin Crunch (англ. raisin — изюм, crunch — хруст).

19
{"b":"261427","o":1}