Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шанг-Дa маячил немного за ними, как будто ожидал, что они станут выхватывать оружие. Чтобы Ричард вот так примчался сюда, а Шанг-Дa действовал таким образом, требовалось нечто большее, чем просто слухи о бахвальстве Нарцисса. Когда у меня возникла эта мысль, она больше походила на знание, чем на обычное предположение. Мысленные картины, образы, ощущения, воспоминания, и то, что Ричард слышал, что у Ашера есть на уме человек-слуга. Нарцисс хотел объединиться с ним, чтобы создать такой же триумвират власти, как у нас. Если бы им удалось, и если бы они удачно выбрали человека-слугу, баланс сил в Сент-Луисе мог измениться, но не в нашу пользу. Мы так беспокоились о вампирах из других городов, пытающихся вторгнуться в нашу структуру власти, что не заметили гораздо более близкой проблемы.

Быстрый обмен знаниями оставил меня потрясенной, и я пыталась скрыть свое лицо в объятиях Ричарда, уткнувшись ему в грудь. Но, конечно, это было слишком близко и для других вещей. Можно было бы предугадать, что возможность поделиться мыслями сделает нас настолько близкими, что дальше просто некуда, но, уткнувшись в его кроваво-красную футболку, я ощутила запах его кожи прямо под ней. Его запах заставил напрячься низ моего живота и, связанная этим напряжением, я не могла его скрыть. Ни от Ричарда, ни от Мики, который держал другую мою руку, и через него, Натаниэля. Джейсон тоже ощутил его, но это не смущало меня так сильно. Жан-Клод знал, но он с самого начала знал и использовал это, чтобы привязать Ричарда и меня к нему.

Я внезапно оказалась глядящей в лицо Ричарда в дюймах от него, и его глаза дали мне знать, что он тоже хотел меня. Мы всегда хотели друг друга, секс никогда не был в перечне наших проблем.

Я отвернулась от глаз Ричарда к Мике и Натаниэлю, стоящему рядом с ним. Я начала что-то говорить, но Мика сказал: "Все в порядке".

Натаниэль кивнул.

Ашер сделал глубокий, дрожащий вдох и медленно выдохнул, но на выдохе была все та же дрожь.

- Так же, как ты не доверяешь мне или Нарциссу, я не верю тебе, Ульфрик. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, а значит, это ловушка. Прекрасная ловушка, но, тем не менее, ловушка.

Ричард посмотрел на вампира.

- Никакой ловушки, только мы.

- Я бы выторговал только тебя и Аниту со мной и Жан-Клодом сегодня вечером.

- Я хотел бы, чтобы еще один оборотень пришел после того, как ты покормишься на Аните и мне.

- Зачем? - спросил Ашер.

- Ты кормишься на нас только после того, как позанимаешься сексом раз, а если у нас будет больше пищи в запасе, ты сможешь трахаться снова.

- Смело, Ульфрик, очень смело; что случилось с нашим волком-гомофобом?

- Я предлагаю кровь, а не секс.

- Не побеспокоит ли тебя тогда зрелище Жан-Клода со мной?

- Поживем - увидим?

- Ты действительно считаешь, что твои нервы позволят тебе быть в постели со всеми четырьмя из нас? Ты обычно защищаешь от меня свою добродетель, словно нетронутая девушка от развратного злодея.

- По твоим меркам я именно такой и есть. Помни, что я разделяю некоторые воспоминания Жан-Клода. Ты любишь быть первым мужчиной, который соблазнит упрямца. И чем они мужественнее и большие гомофобы, тем лучше, потому что каждый раз, когда ты побеждал, ты знал, что нет никого прекрасней тебя.

- Это было очень давно, Ульфрик, у меня больше нет той совершенной красоты, что была тогда.

- Ты достаточно красив, чтобы Жан-Клод и Анита боялись остаться с тобой наедине по-отдельности, потому что они тебя любят. Это дает вампиру с твоими способностями большую фору, если он собирается доминировать в постели.

- Ты действительно позволишь мне взять кровь у тебя сегодня? - спросил Ашер.

- Ты понимаешь, что он с тобой сделает, Ричард? - Спросил Джейсон. Его укус удивителен и более близок к оргазму, чем укус Жан-Клода.

Тогда пульс Ричарда поднялся, и застучал у него в горле.

- Я слышал об этом.

- Я ощущаю твой пульс, Ульфрик, я тебя пугаю.

- Немного.

- Так высокомерно, Ульфрик; ты думаешь, что устоишь против меня? Я с удовольствием докажу, что ты ошибаешься.

- Можешь попробовать, - сказал он.

Ашер потер пальцами по костяшкам пальцев двух охранников. Казалось, это помогает ему сконцентрироваться.

- Но ты не уверен, что выиграешь эту битву воли. Я чувствую твое сомнение. Так зачем тебе рисковать своей красивой плотью со мной?

- Анита и Жан-Клод любят тебя - это дает тебе преимущество. Но ты тоже любишь их, что уравновешивает ситуацию. Ты мне даже не нравишься, и я тебе не нравлюсь.

- Тогда это тупик, - сказал Ашер.

- Нет, потому что у нас есть одна вещь, которой нет у тебя.

- И что это?

- Ты хочешь меня.

- О, как высокомерно, - сказал Ашер.

- Ты хочешь меня не потому, что я тебе нравлюсь. Ты хочешь меня потому, что я принадлежу Жан-Клоду и потому, что часть тебя считает, что я - большая угроза для его любви к тебе, чем Анита. Она девушка, а то, что действительно пугает тебя - это то, что он найдет другого мужчину для любви. Ты обеспокоен Микой и Натаниэлем, но ты уже был в постели с ними, Жан-Клодом и Анитой. Я единственный, кого ты еще не видел с ним. И пока ты не увидишь нас вместе, ты никогда не будешь уверен.

- Я никогда этого не говорил.

- Не на словах, но ты больше всего ревнуешь ко мне, потому что я не буду делить его с тобой так, как Мика, Натаниэль и Джейсон. Сегодня я предлагаю поделиться, и ты хочешь этого.

Это был вызов, и Ричард знал своего противника. Ашер на самом деле хотел то, что было в меню, и он не стал бы уклоняться от вызова, тем более что это Ричард бросил перчатку. Это была ловушка, хоть не намеренная, но мог ли Ашер на самом деле, впервые погрузив клыки в Ричарда, устоять перед желанием испытать на нем свои вампирские силы? Это было слишком соблазнительно, чтобы сопротивляться.

- Идем с нами домой, Ашер. Давай вернемся к Нарциссу, - сказал Перс.

- Это предложение действительно лишь на одну ночь, Ашер, - сказал Ричард.

Ашер облизнул губы и сказал:

- Это может подождать до тех пор, пока вертигры не прибудут и не уедут снова в Лас-Вегас.

- Нет, - сказал Ричард, - сегодня, сейчас, или никогда. - Ричард встретил тяжелый взгляд Ашера: пока я и Жан-Клод прикасались к нему, он был защищен от взгляда мастера вампиров.

- Не делай этого, - сказала другая гиена.

- Пусть все, кроме вас троих, уйдут, - сказал Ашер.

Жан-Клод подумал о нас. Мика крепко сжал мою руку, а потом позволил мне ее забрать. Джейсон опустил руки и отступил. Теперь остались только мы и Ричард, но сила по-прежнему была удивительной, теплый поток магии только и ждал, чтобы мы решили, что с ним делать.

- Не надо! - сказал вергиена.

- Я хозяин, а не вы, - сказал Ашер и оторвался от них. Он стоял один, и для меня снова стало очевидным, почему он не стал мастером своего собственного города. Не потому, что он был недостаточно сильным, а потому, что позволял своему сердцу, или своим желаниям, заменять здравый смысл. Можно выглядеть неконтролируемым и даже быть чокнутым до чертиков, - я встречала нескольких мастеров города, которые были такими, - но, в конце концов, все они, прежде всего, думали о выживании. Но Ашер подошел к нам. Он остановился в нескольких шагах, словно наткнулся на невидимую границу. Думаю, это была граница нашей силы.

- Я хочу этого, - сказал он, и голос у него был хриплый, с нотками желания.

- Если мы остаемся с тобой сегодня вечером, ты должен дать слово, что не заберешь вергиен в другой город, пока мы не найдем достаточное количество охранников им на замену, - сказал Жан-Клод.

- А если я откажусь?

- Тогда ты можешь идти сегодня к Нарциссу, а мы все трое пойдем ко мне в спальню без тебя. - Он повернул меня к себе и провел рукой по волнам волос Ричарда, но смотрел на Ашера; мы были просто реквизитом для игры.

Вздох Ашера был длинным и дрожащим, а потом он просто прошел мимо нас к дальним занавесам. Он раздвинул их, а затем задержался в проеме с виднеющимся за ним каменным коридором.

17
{"b":"260859","o":1}