Литмир - Электронная Библиотека
A
A

      Тем же вечером Крису пришел ответ на одно из писем. Неведомый собеседник отчего-то решил ответить на английском, и мальчик долго краснел, вспоминая невероятно эмоциональное послание, в котором даже редкие предлоги и частицы казались грязными ругательствами. Но друг, похоже, ничего иного и не ожидал. Короткий ответ он набросал тоже по-английски:

      Дорогой друг… ты дракона хочешь?

      «Эй, это не наш дракон!» — возмущению ребенка не было предела.

      «Да спокойно, тролль его все равно вырастить не сможет. Первый же неизбежный пожар — и малыш найдет приют в школьном озере. Либо его продадут на аукционе. А Эрханна, в отличие от Хагрида, действительно может позаботиться о дракончике, прокормить, например».

      «Хагрид тоже сможет! Ему не составит труда достать мяса для дракончика. Ты вспомни, каким счастливым он выглядел».

      «Как же, — фыркнул мужчина, — он будет выглядеть куда счастливее, когда его выпрут из Хогвартса после хорошего пожара. Неужели ты думаешь, что дракон до конца своих дней будет обитать в маленькой хижинке и питаться исключительно хагридовыми цыплятами? Поверь, малыш, мой знакомый — очень надежный и заботливый человек, он полюбит звереныша словно собственного сына».

      Перед глазами мальчика замелькали видения: огромный дракон развалился у маленькой хижинки… в классе чар на мгновение становится темно и в окне появляется гигантский глаз с щелочкой-зрачком, Флитвик с писком слетает с кафедры… профессора тушат Запретный лес, крылатый ящер неуклюже топчется рядом…

      Оставалось только вздохнуть. Зверя выкинут вместе с великаном, как только кто-нибудь узнает о дракончике в хижине лесника. Надо найти еще нерожденному малышу другой дом, где его будут любить не меньше. Да и Хагрида из школы не выгонят. Но… Все просто не могло быть так замечательно, как расписывал Крис.

      «Признайся, ты всего лишь хочешь продать малыша подороже».

      Друг возмутился и принялся настолько рьяно отстаивать «вечные и непоколебимые моральные ценности», что Гарри уже начало казаться, будто благополучие маленького дракончика куда важнее их собственного. Напоследок он торжественно поклялся, что не проронит и слова о деньгах, а буде Эрханне вздумается отплатить им — ни кната не возьмет. Выглядело это крайне подозрительно, но Гарри так и не нашел, к чему можно было бы придраться. Так что пришлось поверить. Тем более что туманный вестник принес ответ уже следующим вечером.

      Хочу.

      Вот так, коротко и лаконично.

      «Когда пойдем на дело?» — осведомился Гарри.

      «Как договоримся, так и пойдем. Сопрем яйцо сейчас — как будем греть?»

      Крис хмыкнул, быстрыми, экономными движениями выводя на пергаменте предложение встретиться около хижины лесника в ближайшую субботу около двух часов ночи.

      «Нам понадобится еще немного старящего зелья, так что сегодня идем к Снейпу в гости», — с веселой решительностью скомандовал он.

      Гарри все еще был слишком мал и до ужаса наивен, что Крису было только на руку. Мужчина и так никогда не стал бы заговаривать об оплате, иначе все предприятие в мгновение ока потеряло бы смысл. Эрханна заплатил бы за новую игрушку, но — только и всего. Нет, на таком уровне умные люди о деньгах не упоминают. Настанет день, когда расположение влиятельного мага, почти потерянное когда-то Крисом, очень им пригодится.

      Гарри доделал астрономическую карту, росчерком пера вывел последнюю звездочку в созвездии Гончих Псов. Затем двадцать минут провел в душе под струями горячей воды, настраиваясь на нужный лад, переоделся в пижаму и постарался уснуть. Но сон никак не шел: мальчик не мог перестать думать о том, что станет делать с маленьким дракончиком новый владелец. Он слушал тихое похрапывание Рона, невнятное бормотание Невилла, к которому не пожелал прислушаться. Высматривал знакомые очертание среди сплетающихся на потолочных балках теней, пускал золотисто-зеленые пятнышки света по темному пологу, балуясь с недавно изученным заклинанием…

      «Малыш, пора. Вставай».

      «Что?» — неужели он не заметил, как заснул?

      Гарри сонно приподнялся на кровати и огляделся. Луна шла на убыль, в темноте виднелись размытые очертания спальни, на столе что-то довольно громко шуршало. Мальчик пригляделся: Короста возилась среди оставленных с вечера конфетных фантиков. Похоже, Рон опять забыл ее покормить.

      — Ты голодная? А мне вот не спится, — он раскрошил перед крысой тыквенное печенье, все равно эльфы потом уберут. — Пойду гулять. Надеюсь, Снейп не поймает.

      Короста грызла предложенное лакомство, не сводя с собирающегося ребенка черных бусинок-глаз и шевеля редкими усами. Гарри накинул на пижаму теплый халат, сунул очки в карман, могут пригодиться, и завернулся в мантию-невидимку.

      Рассчитанный максимум на студентов-семикурсников колдовской замок Крис взломал в мгновение ока. Гарри тихо прикрыл за собой дверь и огляделся. В холодных подземельях одному было неуютно, похожие декорации он встречал в одном старом фильме ужасов, чем-то полюбившемся Дадли. Кузен с утра до вечера крутил по новенькому телевизору кино о маньяке, пока не переключился на популярные юмористические шоу.

      «Подожди немного, я еще не закончил», — предупредил Крис, видя, что Гарри собирается пройти в подсобку.

      Он достал из кармана очки, протер стекла. Мальчик ахнул от предусмотрительности профессора: примерно в трех футах от двери на полу перламутром переливалось что-то, имеющее явные следящее-оповещающие функции. Гарри оценил размеры пятна — не перепрыгнуть и не обойти. Пробежать по партам?

      Несколько пассов палочкой, и переливы постепенно замедлились, заклинание поблекло.

      «Теперь можно и по сусекам поскрести. У нас около десяти минут», — друг был весьма доволен собой.

      Гарри сложил в Астральную Клеть необходимые для зелья ингредиенты и уже хотел уходить, когда Крис протянул руку и принялся рыться среди флаконов с готовыми настоями.

      «Фигня, фигня, — рука на мгновение замирает, — тоже ерунда. А вот это может пригодиться, и это тоже», — в очерченный цепочкой круг падает пара пузырьков.

      На робкие попытки Гарри образумить друга тем, что Снейп наверняка заметит пропажу стольких зелий, Крис не отреагировал:

      «Да на здоровье, пусть хоть список составит».

      Мужчина сгребал фиалы, теперь даже не проверяя их содержимое. Не понадобится — выкинуть или подлить кому для смеха.

      «Крис, время», — занервничал Гарри.

      «Все, идем», — пальцы сжимаются вокруг двух флаконов сразу.

      Перебегая через начинающие медленно набирать цвет чары, Гарри подумал, что Крису, пожалуй, не стоило бы быть такой жадиной. Одного старящего зелья им хватило бы с головой, а теперь в Клети валяется куча разного хлама. Все равно большую часть придется выкинуть. Он невольно улыбнулся. Вспомнилось, как его второе я сортировало ингредиенты в чулане под лестницей.

48
{"b":"260113","o":1}