Литмир - Электронная Библиотека
A
A

      — Нет, не меня, — с непонятной тоской в голосе прокомментировал он.

      Алиса скривила губы, фыркнула, а затем не удержалась и засмеялась. Похоже, рассмешить ее было далеко не самым сложным делом.

      — Не знаю, что там у вас произошло, но последний месяц Малфой рассказывал сказки о Поттере — черном маге, который темными безлунными ночами ходит по школе с каким-то там ножом и приносит в жертву чистокровных.

      Отлично, тема для разговора нашлась. Когда нет иных точек соприкосновения, что еще обсуждать троим подросткам, как не школу?

      — Надо же, какой сюрприз, — Гарри ухмыльнулся. — А в нашей гостиной примерно то же самое рассказывают о Снейпе. Только ему, вампиру, даже нож не нужен.

      Дождь постепенно усилился, окна закрыл густой туман. Стемнело. Над багажными полками загорелись лампы. Стук колес смешивался с латынью и обрывками рецептов. Луна обхватила колени руками, светлые глаза мерцали. В обсуждение свойств зелий и ингредиентов она не вслушивалась.

      Поезд замедлил ход, снизу послышался густой металлический скрежет, ненадолго перекрывший свист ветра. Экспресс резко дернулся и остановился. Судя по звукам в вагоне, с полок посыпались вещи. На колени Гарри свалилась клетка с совой, Хедвиг пронзительно вскрикнула.

      — Ой! — он потер ушибленное колено и потянулся к упавшей на бок клетке. — Тише, Хедвиг, успокойся!

      Сова отчаянно клекотала, билась о прутья, выворачивая крылья. Будто могла взлететь вместе с клеткой, если б та была чуть просторнее. Лампы мигнули и погасли, все погрузилось в кромешную тьму. Хедвиг на мгновение замолчала, послышался прерывистый вздох — Луны? Алисы? — из коридора донеслись встревоженные голоса. Гарри наощупь открыл дверцу, чтобы птица не переломала маховые перья. По щеке хлопнуло жесткое крыло, очки слетели на пол. Гарри машинально шагнул назад, прикрывая лицо. Под ногой что-то хрустнуло.

      «Гхыр! Стекла!»

      — Accio очки!

      Глаза немного привыкли к темноте, квадрат окна выделялся размытым пятном. Гарри не видел, что именно сломалось, но очень надеялся, что стекла Лессера целы. Обычным репаро их не починить, а новые обойдутся в круглую сумму.

      — Гарри, осторожно! — голос Алисы срывался, звенел от напряжения. — Lumos! — ничего не произошло. — Черт, Lumos! Lumos!

      Ее отчаянные попытки наколдовать хотя бы немного света прервало тихое заклинание Луны:

      — Lumos!

      Огонек выхватил отстраненное лицо и тонкие пальцы девушки, осветил стоящую в дверном проеме фигуру. Стоило Гарри взглянуть на пришельца, как все изменилось.

      Холодно. Мерлин, как же холодно! Из глубины души тянет сосущей пустотой, дергает, пульсирует. Так странно, страшно и завораживающе. Но здесь — здесь тепло. Три густых, вкусных сгустка живой, искрящейся энергии. Ближайший — яркая, насыщенная зелень изумрудов, темные языки пламени, прохладный запах горных озер. Пригоршня снега, чертящая затейливые узоры на темном мраморе. И бьющая через край магия, обжигающе-горячая и вместе с тем струящаяся ледяной изморозью. Такая яркая, что остальные источники не нужны и не имеют значения.

      Желание согреться, слиться кружит пьянящим водоворотом. Скольжение — искорки чужой сути притягиваются к плащу и медленно гаснут. Становится чуть теплее. Тепло. Тепло! Не остановиться, не отвернуться, не уйти. Предвкушение… Темный огонь чуть подается вперед. Поцелуй. Тепло чужих губ. Снег и магия. Смутное разочарование — и болезненный удар колючего света. Ощущения сжимаются в тугой комок, путаются так опасно и неправильно, что стирается граница между я и не-я.

      Затем на голову обрушился внезапный удар, сознание Гарри на мгновение прояснилось. Ровно на мгновение до следующего удара.

      * * *

      Что-то теплое и шершавое ласково коснулось щеки.

      — Гарри, очнись. Пожалуйста, очнись, — послышался чуть хрипловатый голос.

      Гарри с трудом удалось разлепить веки. Перед глазами все плыло, никак не удавалось сфокусировать взгляд и понять, где он находится. Льющийся с потолка свет обливал склонившиеся над ним фигуры, сглаживал очертания, не давал ничего рассмотреть. Как будто Гарри и вправду давно уже не мог обходиться без очков. Он собирался спросить, откуда незнакомец знает его имя, но вовремя понял, что вопрос дурацкий. Кто не узнает Гарри Поттера, оказавшись с ним лицом к лицу? Судя по покачиванию и редким подрагиваниям сиденья при ускорении, а также по ритмичному лязгу колес, поезд все еще мчался в Хогвартс. Сейчас он, наверное, пересекал вересковые пустоши Шотландии.

      «Крис? Ты где?»

      — Что случилось?

      Голос звучал тихо, но разборчиво. Легкую слабость в расчет можно было бы не принимать, но вставать, пожалуй, пока не стоит. Иначе голова закружится.

      — Все прошло. Ты в безопасности, Гарри. Помнишь, что произошло? — тот же незнакомый мужской голос.

      — Нет.

      Да. Он помнил все. И это были самые странные его воспоминания. Яркие, четкие, но малопонятные. Словно сон, события которого кажутся логичными лишь до первых лучей солнца.

      «Как ты?» — наконец отозвался Крис. С ним, кажется, все было нормально.

      «В порядке».

      — Я профессор Ремус Люпин. Приятно познакомиться, Гарри. Съешь пока вот это.

      В ладонь Гарри опустилось что-то маленькое, мягкое. Кажется, после встречи с дементорами — а Гарри почти не сомневался, что встретился именно с дементором, — полагалось угощаться шоколадом. Он откусил немного от подтаявшей плитки. Действительно помогло: сладость обволокла гортань приятным теплом.

      — Я шел по коридору, успокаивал студентов, проверял, все ли дементоры покинули поезд. И увидел вспышку света, которая буквально вытолкнула существо из купе. Было похоже на Патронуса, но самого Патронуса я не разглядел. Твои попутчицы говорят, что ничего такого не было. Только самый обычный люмос. Но чары света никогда не прогнали бы…

      Гарри закрыл глаза на минуту, проморгался. Зрение прояснилось. Люпин оказался бледным, невзрачно-серым человеком в поношенной мантии. Потертые рукава лоснились, когда профессор водил над Гарри палочкой.

      «Ты создал Патронуса?»

      «Да. Когда смог выбраться».

      — Я даже не знаю, что такое Патронус, профессор. Ничего необычного не видел… кроме дементора, конечно. Но я не очень хорошо помню…

      — Он вошел в купе, и ты вдруг замер, а потом шагнул к нему, потянулся, как будто хотел обнять, — вмешалась Алиса. — Луна в последний момент успела схватить тебя за плечи и развернуть к себе.

164
{"b":"260113","o":1}