Литмир - Электронная Библиотека

Вечереет. И рыцарь, и мальчик покорены тихой красотой Луары.

Дюнуа (на мгновение переставая шагать, чтобы поглядеть на развевающийся флажок и, устало покачав головой, зашагать снова). Западный ветер… Западный ветер… Западный ветер… Зефир, ах ты, повеса, – верен, когда должен быть изменчивым; вероломен, когда от тебя просят постоянства. Вздымает зефир серебристые волны Луары. Какую бы рифму придумать к Луаре? (Снова поглядев на флажок, грозит ему кулаком.) Переменись, будь ты проклят, дуй в другую сторону, ты, английская шлюха! Нужен западный ветер, слышишь? (Застонав, продолжает шагать, теперь уже молча. Но скоро произносит снова.) Западный ветер, предательский ветер, своенравный ветер, прихотливый, как женщина, изменчивый ветер, неужели никогда не задуешь с того берега?

Паж (вскакивая на ноги). Погляди! Вон! Вон он!

Дюнуа (пробужденный от задумчивости, живо). Где? Кто? Дева!

Паж. Да нет! Зимородок! Сверкнул, как синяя молния. Спрятался в том кусте.

Дюнуа (жестоко разочарован). Только и всего? Ах ты, чертов сын! Вот я выкупаю тебя в речке!

Паж (зная, с кем имеет дело, и нисколько не испугавшись). Так было здорово. Блеснул, как бирюза! Погляди! Другой!..

Дюнуа (подбегая к самой воде). Где? Где?

Паж (показывая). Вон летит мимо тех камышей.

Дюнуа (в восторге). Вижу! Вижу!

Следят за полетом птицы, покуда та не скрывается из глаз.

Паж. Вы напали на меня в первый раз потому, что не поспели увидеть его сами?

Дюнуа. Ты ведь знал, что я дожидаюсь Деву, а поднял крик. Я тебе покричу в другой раз.

Паж. Какой он красивый! Вот бы поймать.

Дюнуа. Попробуй только расставить силки, я тебя самого посажу в клетку, почувствуешь, как сидеть за решеткой.

Паж смеется и снова усаживается на корточки.

Дюнуа (шагая). Синяя птица… Синяя птица, я тебе друг. Перемени для меня ветер вдруг. Нет, плохая рифма. Тот, кто измерил жизни круг… Это лучше, но смысла маловато. (Видит подле себя пажа.) Ах ты, противный мальчишка! (Отворачивается от него.) Мария в голубом хитоне, цвета перышек зимородка, неужели тебе жаль подарить мне западный ветер?

Голос дозорного. Стой! Кто идет?

Голос Жанны. Дева.

Дюнуа. Пропусти! Дева, сюда! Ко мне!

Жанна в сверкающих доспехах вбегает, пылая яростью. Ветер стихает, и флажок чуть приметно вьется вокруг рукоятки копья. Однако Дюнуа слишком занят Девой, чтобы обращать внимание на ветер.

Жанна (прямолинейно). Это ты – незаконнорожденный из Орлеана?

Дюнуа (холодно, показывая на свой щит). Вот мой герб. Ты – Дева Жанна?

Жанна. А кто же еще?

Дюнуа. Где твои войска?

Жанна. Далеко, позади. Меня обманули. Привели не на тот берег реки, куда нужно.

Дюнуа. Я так велел.

Жанна. Почему? Англичане на другой стороне.

Дюнуа. И на той, и на этой.

Жанна. Но Орлеан на том берегу. Мы должны драться с англичанами там. Как переправиться через реку?

Дюнуа (мрачно). По мосту.

Жанна. Так давай перейдем мост и нападем на них!

Дюнуа. С виду это легко. И тем не менее невозможно.

Жанна. Кто это сказал?

Дюнуа. Я говорю. Да и люди поумнее меня тоже такого же мнения.

Жанна (прямодушно). Тогда эти люди болваны, они тебя обвели вокруг пальца, а теперь хотят и меня одурачить. Ты разве не знаешь, что я принесла такую подмогу, какой не видывали ни одна крепость и ни один полководец?

Дюнуа (со снисходительной улыбкой). Себя?

Жанна. Нет. Помощь Царя Небесного. Где дорога к мосту?

Дюнуа. Маловато у тебя терпения, Дева.

Жанна. Теперь не время терпеть. Враг у ворот, а мы стоим, опустив руки. Почему ты не дерешься? Послушай, я избавлю тебя от страха. Я…

Дюнуа (хохочет от всего сердца, отмахиваясь от нее обеими руками). Ну уж нет, моя милая! Если ты избавишь меня от страха, я стану чудным героем романа, но очень плохим полководцем. Ладно, дай я научу тебя нашему солдатскому делу, а то ты, видно, его еще и не нюхала. (Подводит ее к воде.) Видишь два бастиона на той стороне у самого въезда на мост?

Жанна. Да. Это наши или англичан?

Дюнуа. Помолчи и слушай. Если бы я занимал хотя бы один из этих фортов с десятью людьми, я бы устоял против целой армии. У англичан там больше чем вдесятеро раз десять солдат, чтобы удержать от нас мост.

Жанна. От нас, но не от Бога. Бог не давал им земли, на которой стоят эти форты, они ее у него украли. Бог дал эту землю нам. И я возьму форты.

Дюнуа. Одна?

Жанна. Ваши солдаты возьмут их. А я поведу войска.

Дюнуа. За тобой не пойдет ни один человек.

Жанна. Я не обернусь, чтобы проверить, идут они за мной или нет.

Дюнуа (поняв ей цену, с азартом бьет ее по плечу). Молодчина! Из тебя выйдет хороший солдат. Ты отдала свое сердце войне.

Жанна (с изумлением). Ты думаешь? А вот архиепископ говорил, что я отдала свое сердце церкви.

Дюнуа. Да простит меня Бог, я и сам неравнодушен к войне, хоть она и страшна, как сущий черт! У меня словно две жены. А ты хотела бы иметь двоих мужей?

Жанна (спокойно). Я никогда не возьму себе мужа. Один парень подал на меня в суд за то, что я будто бы сбежала из-под венца. Но ей-богу же, я ему ничего не обещала. Я – солдат, мне не нужно, чтобы ко мне относились как к женщине. Я и юбки никогда не надену. Женщины только и думают, что о любовниках да о богатстве. А мне всего этого не надо. Я мечтаю повести в бой отряд всадников и ударить по врагу из больших пушек. Разве вы знаете, как обходиться с пушками? Было бы побольше грохота да дыму, а одним этим сражения не выиграешь.

Дюнуа (пожимая плечами). Что правда, то правда. Артиллерия нам чаще бывает только помехой.

Жанна. То-то и оно, парень. Но против каменных стен с одними конями не повоюешь. Нужны пушки, и пушки побольше наших.

Дюнуа (дружелюбно осклабившись, передразнивает ее). То-то и оно, девушка. Но смелость и крепкая лестница перекинут тебя через наикаменнейшую стену.

Жанна. Я первая взойду на стену форта, Незаконнорожденный. Смотри, не отставай.

Дюнуа. Не подзадоривай генерала. Только младший командир имеет право щеголять личной отвагой. И не забудь, ты мне нужна не как солдат, а как святая. У меня в войсках и без тебя хватит сорвиголов!

Жанна. Я – не сорвиголова, я – слуга Божья. Меч мой священен, я нашла его возле алтаря в церкви святой Екатерины, куда положил его для меня сам Господь. Сердце мое полно отваги, а не гнева. Я поведу твои войска, и они пойдут за мной, вот и все, что я могу сделать. Но сделать это я должна, и ты меня не остановишь.

Дюнуа. Все в свое время. Наши солдаты не могут взять форты прямой вылазкой через мост. Они должны подойти по воде и ударить англичанам в тыл.

Жанна (в которой проявляется военный талант). Так сбей плоты, поставь на них пушки, и пусть твои солдаты переправятся через реку.

Дюнуа. Плоты готовы и войска погружены. Дело только за Богом.

Жанна. Как? Бог давно их дожидается, дело за ними.

Дюнуа. Пусть Бог пошлет нам ветер. Лодки мои стоят внизу, они не могут идти и против течения, и против ветра. Пойдем, я провожу тебя в церковь.

Жанна. Не пойду. Я люблю ходить в церковь, но англичане не сдадутся на молитвы, им понятно, только когда их бьют.

Дюнуа. Ты должна пойти, у тебя там есть дело.

Жанна. Какое?

Дюнуа. Ты должна помолиться, чтобы подул западный ветер. Я уже молился и даже пожертвовал на церковь два серебряных подсвечника; но мои молитвы не были услышаны. А твои молитвы помогут – ты молода и невинна.

8
{"b":"259788","o":1}