Литмир - Электронная Библиотека

— Думаю, они ушли, — произнес Кейд, некоторое время, продолжая прислушиваться. Опустив меня на землю, он оторвал мою ладонь от горевшего бока и поднял блузку, чтобы осмотреть в тусклом свете фонарей масштаб поражения. — Все не так плохо, как тебе кажется. Пуля едва задела кожу.

Я прикусила язык, чтобы сдержаться и не рассказать ему все, что он мог делать со своим диагнозом «не так плохо, как кажется», потому что в действительности испытывала адскую боль.

— Кровотечение несущественное, но повязка все равно не помешает.

— Почему бы тебе не оставить меня здесь? — спросила я сквозь зубы в твердом намерении не стонать от боли, как мне того хотелось. — Я думала, ты в любом случае собирался меня убить.

Его губы дрогнули в улыбке, и я моментально отвлеклась от боли, потому что эта улыбка была настоящей, затрагивающей его глаза.

— Это разрушило бы мою репутацию, — произнес он тихо, и едва я успела сообразить, что происходит, как он вытянул нож и разрезал мою блузку от самой горловины до каймы.

— Что ты делаешь? — вскрикнула я испугано, в то время как он уже стягивал испорченную блузку с моих рук. Соприкоснувшись спиной с холодным асфальтом, я содрогнулась от дрожи. Игнорируя мои возражения, Кейд отрезал рукава и, приподняв меня, обернул материю вокруг моей грудной клетки чуть ниже лифчика.

Ткань закрыла мой бок, и он затянул повязку в достаточной степени, чтобы она держалась, но при этом не была слишком тугой. Я тут же скрестила руки поверх своей груди, хотя и понимала, что он успел увидеть достаточно.

Кейд к этому моменту снял кожаную куртку и начал быстро расстегивать рубашку, заставив мои глаза расшириться.

— Ты можешь подняться? — спросил он, снимая рубашку и снова накинув на себя куртку. Я сделала это, слегка поморщившись. Видимо, тугая повязка все же помогала.

Кейд накинул на мои плечи рубашку, все еще хранившую его тепло, и я с благодарностью продела руки в длинные рукава.

Мои глаза при этом оставались на уровне его груди, просматривавшейся из-за краев куртки, и я сглотнула. Его пальцы начали застегивать на мне пуговицы, когда я, наконец, набралась смелости и встретилась с ним взглядом.

Напряжение между нами стало тревожно осязаемым, и я почувствовала, как затруднилось мое дыхание. Наши глаза оставались сомкнутыми, и я чувствовала, как костяшки его пальцев задевали мою кожу, пока он последовательно застегивал пуговицы. Достигнув моей груди, он помедлил, и я почувствовала, как его пальцы едва коснулись моей ложбинки. В этот момент Кейд резко развернулся и, выхватив револьвер, шагнул передо мной. Мое сердце подпрыгнуло к самому горлу, и, несмотря на то, что я совершенно ничего не слышала, было очевидно, что он слышал, и мои руки окончательно похолодели в ожидании неизвестности.

— Что ты здесь делаешь, Кейд?

Я прерывисто выдохнула, чувствуя, как меня окатила волна облегчения.

Блейн нашел меня.

Выглянув из-за плеча Кейда, я поморщилась, потому что Блейн стоял в шагах двадцати от нас, и в его руке было оружие.

— Блейн, я здесь! — крикнула я и, выступив из-за спины Кейда, почувствовала, как на моем запястье тут же сомкнулась его рука.

— Ты знаешь Блейна? — спросил он, подозрительно вскинув бровь, и я решила, что в данной ситуации могла себе позволить слегка приукрасить реальность… ладно, возможно, больше чем слегка.

— Он мой бой-френд, — негромко бросила я, размыв тем самым границы правды до нелепого уровня в надежде, что это удержит Деннона от того, чтобы мне препятствовать.

Эффект этих слов был мгновенным. На какой-то момент Кейд замер на месте с выражением лица, которое казалось почти пораженным. Не понимая его странной реакции, но, желая, тем не менее, освободиться, я перевела взгляд на его руку.

— Отпусти меня.

Вздрогнув, словно от удара, он моментально отпустил мое запястье, и я тут же поспешила к Блейну, стараясь не пересекать линию огня между ними. Когда я подошла достаточно близко, Блейн потянулся и, обхватив мою талию, притянул меня к себе. Чувствуя невероятное облегчение, я с благодарностью прижалась к его груди.

— Что ты здесь делаешь с ним? — тихо спросил Блейн, и его голос казался ледяным.

— Я думала, что это ты меня ждешь у бара, — попыталась объяснить я с заметной дрожью в голосе. — Он… застиг меня врасплох.

Взглянув на меня сверху вниз, Блейн нахмурился:

— Что с тобой случилось, Кэтлин?

— Меня ранили, — выдохнула я неохотно. — Своего рода. Деннон сказал, что пуля едва задела кожу.

Я видела, как лицо Блейна моментально приобрело убийственное выражение.

— Ты стрелял в нее? — рявкнул он в сторону Кейда, и я всерьез испугалась, что он мог в него выстрелить.

Глаза Кейда сузились, и за какие-то секунды напряжение в воздухе повысилось на несколько уровней.

— Нет, нет! — поспешно воскликнула я. — Нас кто-то преследовал! Кейд не стрелял в меня. Он помог мне.

Блейн ничего на это не сказал. Они с Кейдом продолжали мерить друг друга тяжелыми взглядами. Я потянула Блейна за руку, но с тем же успехом можно было попытаться сдвинуть гранит.

— Пожалуйста, давай просто уйдем, — попросила я, тревожно взглянув в сторону Кейда, который все еще не опускал револьвер.

Наконец, Блейн кивнул, и мы, отступая назад, завернули за угол здания. К счастью, Кейд не последовал за нами, и Блейн опустил оружие, взяв меня за руку. Через несколько минут мы уже были в его машине, и я, расслабившись на теплом сидении, со вздохом закрыла глаза.

— Расскажи мне, что случилось, — произнес Блейн с некоторой резкостью в голосе, и я в общих чертах передала ему последние события, упомянув о том, как Кейд забрал у меня диск, и как кто-то в нас стрелял. При этом я не стала вдаваться в детали относительно того, что именно говорил мне Деннон и как он меня перевязывал.

— Тебе нужно в больницу? — спросил Блейн, и я покачала головой.

— Нет, все не так плохо. — Сейчас, когда шок начал меня отпускать, боль казалась почти незначительной.

Несколько минут спустя мы подъехали к его дому, на пороге которого Мона предусмотрительно оставила включенным для Блейна свет.

— Почему мы здесь? — спросила я, непонимающе взглянув на Блейна.

— Мне спокойнее, если ты будешь здесь, — ответил он, выходя из машины. Я не была уверена, что именно означали его слова, но все же вышла, когда Блейн открыл передо мной дверь.

— Ты сможешь дойти до своей комнаты самостоятельно? — спросил он, когда мы вошли в дом. После того, как я кивнула в ответ, он произнес: — Я поднимусь к тебе чуть позже. Мне необходимо сделать один звонок.

Окутанная умиротворенной тишиной дома, я поднялась по лестнице к «Садовой» комнате, которая, очевидно, теперь называлась «моей». Я не была уверена, что именно думать по этому поводу. С одной стороны, это предполагало определенный уровень комфорта, за что я испытывала искреннюю благодарность. С другой стороны, Блейн не пригласил меня в свою комнату…

Но я ведь этого и не хотела, так ведь?

Ванная, находившаяся в спальной, выглядела невероятно заманчиво, и я, включив воду, начала раздеваться. По какой-то причине я не смогла бросить рубашку Кейда на пол рядом с брюками и вместо этого аккуратно сложила ее на кресле. Из-за подсохшей крови перевязка прилипла к моему боку, и я, стиснув зубы, осторожно отлепила ее от кожи.

Уже через пару минут с благодарностью погрузившись в теплую воду до самого подбородка, я выдохнула от облегчения, чувствуя полнейшее расслабление. Не заботясь о том, чтобы поднять волосы, я осторожно промыла саднившую кожу на боку, убедившись окончательно в том, что мое «ранение» оказалось поверхностной царапиной. Порезы на ногах тоже выглядели достаточно хорошо и уже не доставляли прежнего дискомфорта.

Прислонившись затылком к краю ванной, я закрыла глаза и попыталась хоть на какое-то время не думать о том, что случилось. Вероятно, я задремала, потому что следующее, что я увидела, когда открыла глаза, это прислонившегося к раковине Блейна, смотревшего на меня. Задохнувшись, я резко села.

52
{"b":"259043","o":1}