- Ты это видела? - внезапно спросила Маэтерис, наклонившись ближе к Джек.
- Да, я всегда видела, но думала, что это нормально - кивнула Джек. - Сейчас это... ярче, полагаю. Это значит?..
- Полагаю. Хотя мне нужно взглянуть на других, но я думаю, что это только подтвердит - ответила Маэтерис. - Возможно, ты этого не чувствуешь, но я ощущаю. Вся эта планета воспринимается более... живой.
- О чём вы говорите? - Шепард подошла ближе.
- Мы думаем, что асари - псайкеры, Шепард - ответила Джек. - Вероятно, все они.
- Я бы не использовала термин 'псайкеры' - покачала головой дальновидящая. - Их потенциал очень ограничен. В сравнении с Кариной, Джек можно считать гигантом. Но да, потенциал присутствует у всех асари, скорее всего. В чём-то схоже с моим родом, хотя чтобы достичь уровня элдар им могут понадобиться сотни поколений. Это также может объяснить их метод размножения и способность слияния разумов.
- Они думали, что это как-то связано с их биотикой - заметила Миранда.
- Если так, то почему ни вы, ни какой-либо другой человеческий биотик никогда не проявляли схожих способностей? - спросила Маэтерис. - Нет, они психически одарённые существа.
- И что это значит для нас? - спросил её Галларди.
- Практически ничего, их способности столь слабы, что я сомневаюсь в возможности их использования для чего-либо кроме размножения и слияния разумов - ответила Маэтерис. - Сейчас это лишь любопытное откровение, ничего больше.
- 'Любопытное' - не то слово, которое бы я использовал - произнёс Галларди, осторожно оглядываясь.
- Можете мне поверить, они не станут вдруг бросаться огнём варпа или оказывать одержимыми демонами - попыталась успокоить его Маэтерис. - Мы можем идти.
Когда они прошли дальше по терминалу, Виктория наклонилась к Миранде.
- Скажи мне честно, Миранда. Когда ты выбирала для Нормандии этот док, ты знала, что Лиара работает поблизости?
Брюнетка кивнула.
- Я думала, вы оцените возможность добраться до неё быстро.
- Я действительно ценю - согласилась Шепард. Она постучала пальцами по своему нагруднику. - Но ты могла бы меня предупредить, чтобы я переоделась во что-то более подходящее.
- Я хотела это сделать, но тут вдруг возникла эта ситуация с моей сестрой... - ответила Миранда. - Простите, я просто хотела сделать это как можно скорее. Если вы хотите вернуться...
- Не беспокойся, Миранда, сейчас приоритет у твоей сестры - заверила женщину Виктория. - Но как думаешь, можем мы по крайней мере заскочить и поздороваться?
- Конечно, у нас ещё есть время до встречи с Лантейей - кивнула Миранда. - Пойдём, я знаю адрес.
* * *
Август изо всех сил старался не выглядеть нервничающим, но это было сложно. И его нервозность была слабо связана с недавним откровением о природе асари; нет, его напрягало всё это место. Этот город, Нос Астра, по имперским стандартам мог считаться маленьким городом-ульем, если не считать того, что 'имперским' тут и не пахло. Не было знакомой угловатой архитектуры, всё было таким гладким, и чистым, и сверкающим. И город был наполнен не людьми, а пришельцами. Множеством не враждебных пришельцев.
Это нервировало его больше всего. По мере движения он старался производить как можно меньше шума и просматривал окна на предмет снайперов.
- Всё ещё напрягаетесь по поводу асари, капитан? - спросила его Шепард.
- Нет, дело не в этом - покачал головой капитан. - Просто... Вот я здесь. В мире пришельцев, посреди их города. И в меня не стреляют.
Они вошли в главный терминал космопорта, и шум сотен живых существ атаковал слух Галларди. Он видел толпы существ, в основном асари, но попадались и другие расы, включая людей. Они бродили вокруг, занимаясь множеством вещей - разговаривая, осматриваясь в магазинах, развлекая детей... Но никаких сражений.
- Вам было бы комфортнее, если бы в вас стреляли? - спросила Шепард.
- Честно? Да, это было бы более естественно - кивнул Галларди. Он заметил несколько вооружённых и бронированых групп в отличающихся нарядах. - Здесь много вооружённого народа.
- Иллиум находится на краю Систем Терминус - ответил Массани. - Здесь часто бывают наёмники и контрабандисты.
- И местные власти из-за них не беспокоятся? - спросил его Август.
- Местная полиция состоит в основном из асари - ответил Заид. - Не лучшая идея устраивать проблемы, когда даже простая патрульная может приложить тебя о стену одним разумом.
- Пожалуй - согласился Галларди и снова взглянул на толпы асари. Тут он заметил, что многие асари смотрят на их группу; или, точнее, на Маэтерис.
- Асари смотрят на вас, дальновидящая - тихо произнёс он. - Возможно, сумели увидеть сквозь вашу маскировку.
- Нет, не сумели. Их ничтожные психические способности позволяют им видеть во мне нечто, но они не уверены, что именно. Я даже отсюда ощущаю их растерянность - ответила Маэтерис и добавила слегка игривым тоном: - Вам стоит обратить внимание, что некоторые из них на самом деле больше интересуются вами.
Август осмотрелся, и действительно заметил, как несколько асари изучают его с очевидным интересом. Одна из них даже подмигнула ему... Галларди покачал головой и простонал, желая быть менее заметным, чем его сделала его Хараконийская природа.
- Однако я ошибалась - продолжила Маэтерис. - Похоже, у них есть ещё одна характерная психическая способность.
- Какая? - спросила её Келли.
- Похоже, они обладают пассивной аурой, которая делает их более привлекательными для окружающих - ответила дальновидящая.
- Серьёзно? Вы в этом уверены? - слегка недоверчиво спросила Миранда.
- Почему, вы думаете, представители такого множества различных рас находят их привлекательными? - спросила Маэтерис. - Включая тех, чьи представления о красоте совершенно различные - кроганы, волусы, ханары и элкоры?
- Так они что, изменяют облик, или как? - спросил Заид. - Все видят разные версии асари?
- Нет, ничего столь сложного - покачала головой дальновидящая. - Это скорее... мягкая суггестия, привлекающая внимание к тому, что вы находите привлекательным в партнёре. Я прикоснулась к разумам присутствующих здесь рас, и увидела, что салариане ценят тон кожи асари. Туриане - изгибы и талию. А люди... Ну, мне не нужно объяснять вам, что находят привлекательным в асари люди.
Джек фыркнула.
- Сиськи и задницы, что ещё?
- Это грязный стереотип. У асари есть много других красивых для человека характеристик - возразила Келли. - Я, например, больше внимания обращаю на глаза и руки.
- Да какая разница - отмахнулась Джек и обратилась к Маэтерис. - А тебя что заводит?
- Меня что? - непонимающе переспросила Маэтерис.
- Ты говоришь, что все другие расы находят в кальмароголовых что-то привлекательное - уточнила Джек. - Что ты находишь привлекательным?
- Ничего. Прежде всего, они все женщины - ровно ответила дальновидящая. - И во-вторых, у них нет видимых ушей.
- Уши, хе? И почему я не удивлена? - произнесла Джек. Она ткнула Галларди локтём и шепнула: - Обращай внимание, большой парень. Можешь узнать что-то полезное.
Август только вздохнул, сдаваясь. Он даже не взял на себя труд удостоить поддёвку Джек ответом; это её только воодушевит.
Группа наконец вышла из терминала космопорта и вошла в гигантскую открытую площадь. Галларди изо всех сил старался сдержать удивление, вызванное зрелищем.
Его внимание привлекла не архитектура, а гражданский транспорт. Множество аэрокаров постоянно приземлялось и взлетало; Август взглянул на небо и едва не замер на месте.
Антигравитационная технология не очень распространена в Империуме Человечества. Некоторые миры никогда не видели техники с антигравитационными двигателями, хотя на мирах вроде Главии, Харакона или Элизии их было в избытке. Однако хотя гравиглайдер был обычным зрелищем на Хараконе, это бледнело в сравнении с тем, что он видел в небе Иллиума.