Литмир - Электронная Библиотека
A
A

-- Я сам вызвался помогать, так что не переживай. В моем возрасте много пьянствовать вредно. Видишь, с каким трудом до дома добрался! Так что мне тебя только благодарить надо.

Рейму начала снимать ящики на землю, как вдруг резко обернулась и крепко сжала пальцами материализовавшийся из магических потоков лист с силовой печатью.

Словно воплощаясь из утреннего сумрака, к девушке и черепахе приближалась высокая, метра три ростом, фигура в черном плаще. Что еще за чудовище?

Шла фигура от храма, очевидно, она находилась здесь уже некоторое время. Призрак? Или йокай?

Из-под плаща показалась волне человеческая рука и, прижав ее к груди, фигура галантно поклонилась мико.

-- Приветствую вас, уважаемая жрица. -- приятным, спокойным голосом, произнес великан. -- Прошу, не пугайтесь. Уверяю, что для метания в меня магических печатей пока нет ни повода, ни смысла. Я желал лишь взглянуть на местную знаменитость, прямо или косвенно помогавшую решить множество проблем Генсокье. Такая хрупкая, юная девушка… даже появляется сочувствие. Непросто вам, видимо, приходится. Поддерживать храм и решать, одну за другой, проблемы маленького, но кипучего мира…

-- Спасибо за вашу добрую волю, конечно, но вы не представились.

-- Мое имя неизвестно нигде и никому в Генсокье. Я странник и отшельник, встретив которого один раз, никогда нельзя быть уверенным, встретишь ли его снова. Есть ли смысл произносить пустое сочетание звуков, которое я принимаю как свое имя?

-- И, тем не менее…

-- Можете называть меня Безымянным.

-- Что за странная скрытность? В этом есть смысл? Уже не какое-нибудь легендарное ли вы чудовище, уважаемый? Ямата но орочи? Или один из драконов?

-- Нет, я не могу похвастаться широкой известностью и легендарностью. -- отозвалась фигура, торопливо втянув под балахон невзначай выскользнувший шипастный хвост. -- В целом… скрывать мое имя тоже бессмысленно. Если желаете его услышать, то… Андрон. Так меня называл мой единственный настоящий друг.

-- Позвольте узнать, господин Андрон, зачем вы посещали храм? Могу ли я чем-либо быть полезна?

-- Ваш храм и вы… я узнал все, что хотел, просто взглянув. Теперь, позвольте задать всего один вопрос. Докучают ли вам феи?

-- Феи? Вреда от них не слишком много, но, бывает, из их злобных шуточек вырастают весьма серьезные проблемы. Воровство и пакости тоже нельзя списывать со счета. Не удивительно, что люди хорошо платят за зачистку местности от этих вредоносных созданий…

-- Рейму! Осторожнее! -- поднявшийся на ноги старик-черепаха сделал шаг, заслоняя девушку краем своего панциря. -- От него веет магией стихий! Это - фея!

-- Ты шутишь? Это же мужчина! Ни разу в жизни не видела фею-мужчину. Разве бывают такие высокие феи, да еще со змеиными хвостами? Или… -- Рейму присмотрелась к великану внимательнее. -- Несколько мелких плутовок встали друг другу на плечи, взгромоздились на ящерицу-йокай и накрылись плащом?

Великан засмеялся.

-- Забавная версия. Но все не так. Да, Хакурей Рейму, я - дух природы, которому не слишком хорошо удается притворяться человеком. Что же теперь? Нападешь на меня и попытаешься «зачистить местность»?

-- Подожди! Не злись. Пока ты не творишь ничего вредоносного, враждовать с тобой, кем бы ты ни был, я не хочу. Феи… которых я уничтожаю при зачистке местности, они ведь не умирают. Они развоплощаются и, потом, восстанавливаются в течении нескольких часов. Процесс для них весьма неприятный и они потому они стараются уйти подальше от мест, где их…

-- Где их преследуют и пытают, раздирая на куски! Вы, люди и йокай, не желаете вникнуть в суть проблемы и все на свете решаете ударом магии! Если не помогает, вы просто увеличиваете силу удара! Если снова не помогает, зовете друзей и бьете нарушителя спокойствия коллективно!

-- Переговоры с феями бесполезны. Я много раз пыталась решать дела миром, но они не желают слушать…

-- Возможно, вы не с теми разговаривали, и не о том. У всего есть причины. У всего есть исток. Но ни один из сильных мира сего не озаботился безумием, которое все больше охватывает фей. Несколько неудачников, упавших с обрыва? Фекалии или дохлые животные, подброшенные в миску с едой? Перевернутые мусорные ведра и украденные вещи? Вы даже не представляете, на что действительно способны духи природы! Однажды, даже очень скоро, ваша магия не поможет вам «зачистить местность», и все вы, и йокай, и люди, будете уничтожены! Дошедшие до крайности, обозленные феи смогут превозмочь боль развоплощения и возвращения материальный образ! Они сметут вас, сильнейших и гордых! Уничтожат ваши дома, истребят людей и животных! Генсокье будет уничтожено, и только барьер спасет от мести фей остальной мир!

-- Ужас. И когда же это произойдет, позвольте спросить? Завтра?

-- Если ничего не случится, то через тысячу лет.

-- Тысячу лет? Слава всем богам, у нас еще есть немного времени! -- Рейму рассмеялась -- Правда, Гендзи? Еще успеем что-нибудь придумать…

-- Ты не слышала меня? -- рявкнул монстр и откинув полу плаща, наставил на Рейму длиннющую костлявую лапу, украшенную чешуей и когтями. -- Слушай внимательнее! Я сказал - ЕСЛИ ничего не случится! Я позабочусь о том, чтобы случилось все, что необходимо! Готовься к битве, Рейму, мико из храма Хакурей! Великая война уже на пороге ваших домов и я сделаю так, что вы своими глазами увидите, как она накроет Генсокье жарким пламенем!

-- Вот значит как? Не знаю, что ты задумал, странный огромный фей, но я не позволю тебе натворить глупостей! -- магические потоки сплетались вокруг Рейму, множество силовых печатей возникали, словно из небытия. -- У меня есть друзья, которые будут рады получить экземпляр такой нелепой феи для исследований. Им и расскажешь все о грядущем великом восстании тебе подобных!

-- Хочешь захватить меня в плен? Не переоцени свои силы!

Черный плащ взметнулся, принимаясь трепыхаться, словно от сильнейших порывов ветра, и взгляду потрясенной мико открылось жуткое чудовище. Скелет с огромной грудной клеткой, обтянутый чешуйчатой змеиной кожей. Голова существа была нелепым бугром без каких-либо признаков шеи, а костлявые лапы выглядели еще уродливее из-за массивных кистей и ступней. Существо носило одежду - рваные штаны и легкие латы, с наплечников которых свисали, явно искусственные, используемые для маскировки, человеческие руки.

Земля задрожала, сухие листья и пыль взметнулись до небес, а через миг…

Все стихло. Фигура ужасающей твари бесследно исчезла. Только пыль и листья медленно кружили в воздухе, оседая обратно на землю. Откуда-то из темноты звучал, быстро удаляющийся, злобный хохот чудовища.

-- Сбежал… -- старик-черепаха высказал вслух очевидное. -- Показал намерение атаковать, заставил уйти в оборону, и сбежал! Хитрый.

-- Я за ним!

-- А твои вещи? Зловредная мелочь все разворует. Я слишком неповоротливый, чтобы быть сторожем.

Рейму замешкалась, оглянулась на любопытных маленьких воришек, что прятались за деревьями и с надеждой ждали, что хозяйка вещей, купленных на празднике, бросится в погоню за злодеем.

Мгновение сомнений, еще одно, и… все, время потеряно.

-- Гендзи, ты когда-нибудь слышал о монстре, похожем скелет в змеиной шкуре? -- спросила Рейму, опуская руки и развеивая силовые печати.

-- Нет, в первый раз вижу ТАКУЮ фею. Настолько жутких чудовищ и среди йокай не встретишь. Может быть, это фея тьмы, насквозь протравленная злобой? Или эксперимент какого-нибудь сумасшедшего ученого над духом природы?

-- Если ты прав, то легко понять его недружественные настроения. Надеюсь, он не так силен, как кажется и не успеет натворить серьезных глупостей прежде чем его удастся вразумить.

Тяжело вздыхая, мико принялась таскать коробки с приобретениями на склад, надежно защищенный магическими схемами от желающих поживиться имуществом храма. Настроение Рейму, такое радужное, быстро портилось и виною был не только монстр-незнакомец. У жрицы, изрядно перебравшей бесплатного вина на празднике, начиналось похмелье. Скорее бы закончить с делами и лечь в постель!

23
{"b":"258091","o":1}