Литмир - Электронная Библиотека

— Не знаю, Марш, — проговорила она, наклоняясь, чтобы расправить черные шелковые чулки. — Это просто не я.

— Ну, ты или не ты, но Вершитель Судеб просто обязан полюбить тебя в этом платье, — заявила практичная подруга. — А когда он обнаружит, что на тебе подвязки…

— Он этого ни за что не обнаружит, — пообещала Джилл, вновь поглядев на себя в зеркало и чувствуя себя все менее уверенной в себе. — Может быть, эта идея была не из лучших.

— Уж поверь, эта идея — наилучшая из всех тех, что когда-либо приходили мне в голову, — доверительно сообщила Марша. — Ну, а где же твои туфли?

— Рядом со шкафом. Но, серьезно…

— Серьезно? — переспросила Марша, беря со столика замшевые туфли с блестками на высоких каблуках. — А если серьезно, то я не видела тебя такой… заводной с того дня, как мы устроили налет на здание биологической лаборатории, чтобы освободить подопытных белых мышей. — Она вернулась к зеркалу и подала обувь подруге, озабоченно хмурясь. — Не понимаю, Джилл. Ты превеликое множество раз ходила на свидания. Почему ты так нервничаешь перед сегодняшним?

“Потому что я влюблена!” — повторяла она про себя, боясь довериться даже Марше и сообщить ей эту страшную и радостную тайну. Она была влюблена — влюблена самозабвенно, страстно, до боли — в мужчину, которому смысл этих слов был заведомо чужд. Слово “безнадежно” и то не вполне подходило к данной ситуации.

— Он какой-то зажатый, — продолжала Марша, явно не замечая молчания подруги. — Ты боишься, что он будет не очень хорош в постели?

— Что? Нет, конечно, нет! Господи, да это не имеет никакого отношения к…

— Тогда, значит, ты опасаешься, что сама будешь не вполне соответствовать? — храбро спросила Марша. — Потому что, если это так, то ты неправа. Иногда требуется время, чтобы отработать механику — ну, типа того, кто предпочитает быть наверху и совать… но я уверена, достаточно будет всего лишь нескольких раз…

— Марша, — умоляющим голосом простонала Джилл, покраснев до корней волос. Образ Иэна в каждой из упомянутых Маршей позиций вмиг впечатался в ее сознании, увеличивая растерянность. — Мы не… то есть, доктор Синклер и я — не…

— Не занимаетесь глупостями? — закончила за нее фразу Марша с хитрой ухмылкой. — Знаю. Но с учетом количества виртуальных и реальных поцелуев, которые имели место при ваших встречах, полагаю, что это лишь вопрос времени. Как бы то ни было, я положила тебе в сумочку презерватив — ну, если вы вдвоем захотите — ой, ради Бога, Джилл, не смотри так, словно тебе сказали какую-то гадость! Будто ты девственница или что-то в этом роде!

Ну, биологически она уже женщина, подумала Джилл, багровея еще сильнее. У нее была недолгая связь в колледже с одним из единомышленников в деле защиты окружающей среды. По эти немногие, часто неудовлетворительные физические контакты так и не дали ей понять, чего же в сексуальном плане хотят мужчины. Она понятия не имела, что именно заводит мужчин, и знала только то, что сама, похоже, ничем таким не обладает.

В дверь позвонили, отчего у Джилл выветрились все мысли и ощущения, за исключением страха.

— Сеанс начинается! — провозгласила Марша, выталкивая подругу из спальни в направлении двери. — Теперь запомни: я покормлю Мерлина и запрусь здесь. Так что развлекайся!

Развлекаться? Джилл подозревала, что пророк Даниил развлекался гораздо больше, видя перед собой ров со львами. На миг она задумалась, а не послать ли к дверям Маршу, чтобы та передала, что она заболела, умерла или с нею случилось что-то еще, но были три весьма основательных причины, по которым этого делать было нельзя. Первая заключалась в том, что Марша, сваха в душе, будет против. Во-вторых, Иэн скорее всего не поверит, что она умерла — особенно после того, как она днем появлялась в лаборатории для проработки последнего эпизода в симуляторе. А третья, самая мерзкая из всех трех, сводилась к тому, что, несмотря на все свои опасения, она и помыслить не могла, что не увидится с ним.

Она распахнула дверь, заранее улыбаясь тому, кто, как она полагала, пришел к ней, — и, удивленно потупила взор, увидев что человек, стоявший на пороге, был вовсе не Иэн.

— Кто вы?

— Роджерс, мэм, — проговорил незнакомец, гораздо ниже ростом и шире в плечах. — Я шофер доктора Синклера. Он работает над уравнениями симулятора и попросил меня забрать вас и привезти к нему в имение.

— Шофер? — удивленно переспросила Джилл. А затем, по мере того, как до нее доходил смысл сказанного, добавила, сглатывая ком в горле: — Имение?

— Черт побери, ответ где-то здесь! — пробормотал Иэн, вглядываясь в компьютерные распечатки, валявшиеся на столе домашнего кабинета. Ряды шестидесятизначных чисел машинного кода испещряли страницы, выуженные из самого сердца корневой программы Эйнштейна. Эти биты и байты представляли собой перевод компьютерных команд, первоначально записанных на языке, столь же сложном и могучем, как средневековые заклинания. Перемените одну из цифр — и вы сможете разговаривать с человеком на другом конце земного шара. Введите формулу — и можете лететь на Луну. Это и было научное колдовство, дух магической предсказуемости. И где-то в дебрях изощренной статистики находился многозначный ключ, который отомкнет тайну исчезновения Эйнштейна.

Раздался зуммер интеркома.

— Роджерс позвонил из машины, — уведомил его лирический голос на другом конце провода. — Он только что проследовал через главные ворота.

— Прекрасно. Я сейчас спущусь, — ничего более не уточняя, ответил Иэн, не отрывая глаз от распечаток.

— Спускайтесь вниз сию же минуту, вы, бессердечный сраный педик! Раз уж пригласили несчастную девицу в мавзолей, то я вам не позволю ее не встретить!

Иэн усмехнулся, услышав выговор. Такого рода выволочки он получал с шестилетнего возраста и знал, что в них больше любви, чем гнева.

— Ладно, Партридж, — произнес он, отключая интерком. — Я сейчас же спускаюсь вниз.

Он поднялся из-за стола и размял затекшие мускулы. Сколько времени он тут уже сидит? Час? Два? Ладно, лучше по этому поводу не роптать, поскольку львиную долю данных он еще не успел просмотреть: большинство бумаг валялось на обеденном столе. Там они с Джилл их рассортируют и детально изучат. Ее знание внутренней матрицы Эйнштейна окажется незаменимым.

“Только за этим ты пригласил ее сюда?”

Да, конечно, именно за этим. Обеденная зала была втрое больше любой из аудиторий на работе. И даже если принадлежавший его предкам-баронам банкетный стол девятнадцатого века не проектировался, как рабочее место особо крупного масштаба, именно для этого он как раз и пригодится. Они с миз Полански смогут тщательно проработать распечатки, не отвлекаясь на текущие дела, что на работе невозможно. Поэтому в высшей степени логичным было пригласить ее в дом.

“Точно так же, как в высшей степени логичным было вылить на себя ведро одеколона!”

Не лил он на себя ведра! Он слегка спрыснул себя после душа и переоделся поудобнее. Ну, а поскольку удобная одежда представляла собой черный свитер с вырезом и джинсы, по поводу которых Партридж сказала, что “они заставят девицу сосредоточить внимание на чем-то ином, чем его соображения”… ну, эти вещи просто первыми попались ему под руку.

“И бритва тоже просто попалась тебе под руку. По вечерам ты никогда не бреешься, но сегодня…”

— Довольно! — произнес он вслух, точно такого рода ответ на доводы внутреннего голоса способен был успокоить взбудораженное сознание. Он собрал со стола распечатки и вышел из берлоги, направляясь к парадной лестнице, ведшей в вестибюль главного входа и продолжая обдумывать самое главное: как обнаружить Эйнштейна и определить, какого рода опасности ему угрожают. Это были поддающиеся числовому решению задачи в отличие от результатов анализа чувств, которые он питал или не питал к миз Джиллиан Полански.

Он вышел на верхнюю площадку и бросил взгляд вниз, в вестибюль. Элегантное творение из мрамора с золотыми прожилками, с хрустальными канделябрами было венцом приложения недюжинных талантов Саманты как декоратора. Прекрасное, величественное, захватывающее дух — и стерильно-холодное, как склеп изнутри.

28
{"b":"257726","o":1}