Литмир - Электронная Библиотека

— Если честно, тебя к нему все еще тянет? Может быть, ты хочешь вернуться?

— Нет! Нет, не хочу! Ни за что! — С какой горячностью я это говорю, подумалось мне. Не слишком ли рьяно я возражаю? Да, я больше не люблю Бива, но вряд ли есть на свете женщина, которая никогда не сожалела бы о потере своей первой любви, о том, во что могло бы вырасти это чувство, даже если понимает, что на самом деле ничего бы не вышло. Я с отчаянием сказала: — Я хочу, чтобы он оставил меня в покое. Что мне делать?

— Положись на меня. — Карл помолчал, потому вдруг сказал: — Дай мне его адрес, и я ему все это отправлю. Больше никаких писем не вскрывай, как бы тебя это ни ранило. — И добавил со смущенной улыбкой: — Я напишу ему, что, если он потревожит тебя еще раз, мы обратимся к адвокату. Это его образумит.

Я перевела дух.

— Да, наверное, ты прав.

Он подошел и, положив руки мне на плечи, посмотрел на меня; во взгляде его появилось странное, незнакомое выражение.

— Айрис…

— Да?

Руки его соскользнула, и он отвернулся.

— Нет, ничего. Теперь тебе лучше?

— Гораздо.

— Хорошо, если получишь еще что-нибудь подобное, скажи мне.

Я слабо улыбнулась.

— Спасибо, Карл, просто не знаю, что бы я без тебя делала.

— Да? — Он насмешливо приподнял бровь. — Тогда в следующий раз, вместо того чтобы дрожать втихомолку от страха, не теряй время, приходи сразу. Договорились?

— Да, — кивнула я, уходя. Просто удивительно, как ему всегда удается меня успокоить.

Теперь, когда я зарабатывала себе на жизнь, я стала прикидывать, что бы подарить Блейкам на Рождество. Когда мы с Карлом ездили на Ниагару, я купила маме голубой платок с вышитым вручную водопадом. Я уже видела, как она будет хвастаться им перед всей деревней. Стиву и Николь можно будет купить коробку шоколадных конфет, и миссис Дю Барри тоже. Но вот что делать с дядей Реджисом, который из-за сердца сидит на диете? А вкусы Брон, похоже, превышают мои финансовые возможности. У мамы я больше ничего просить не собиралась, а Брон наотрез отказалась брать от меня деньги, хотя теперь я, судя по всему, остаюсь в Хай-Вайнсе надолго. Мел подойдет недорогое украшение, а вот Карлу хотелось подарить что-нибудь особенное. Он так добр ко мне, разбирается в моих проблемах, понимает все мои тревоги и страхи и никогда не ставит меня в неловкое положение.

Поскольку я, единственная из всех, работала в магазине днем, по утрам я заезжала в бассейн окунуться и частенько встречала там Николь, но она, как правило, удостаивала меня лишь безразличным приветствием. Обычно она проплывала всю дорожку туда и обратно, пока я плескалась у бортика. Затем она уходила прямо в раздевалку, даже не взглянув в мою сторону. Скверно воспитанная брюзгливая девица. Неудивительно, что у нее нет друзей. Я ни разу не видела, чтобы она с кем-то разговаривала.

Через день после нашего с Карлом разговора я, как обычно, заехала в бассейн. Там было всего несколько человек, и почти сразу я увидела Николь: она сидела на краю, с той стороны, где было глубже, обхватив руками колени, и глядела вниз, в воду. Меня она не заметила. Меня вдруг поразило, какой у нее несчастный вид. Как всегда, необычайно красивая: золотистое стройное тело в черном бикини, блестящие черные волосы зачесаны назад, — но очень, очень печальная.

В порыве чувств я подошла ближе.

— Николь, привет.

Она взглянула на меня.

— Айрис… Здравствуй. — Темные глаза смотрели рассеянно, словно ей стоило немалых усилий отвлечься от своих грустных мыслей и как-то отреагировать на мое внезапное появление. Я присела рядом, спустив ноги в воду.

— Рада тебя видеть, Ник. Я как раз хотела с тобой посоветоваться.

— Со мной? Посоветоваться?

— С первого дня, как я приехала, вы все так милы со мной… — «Кроме тебя», — договорила я в уме. — Я хочу всем что-нибудь подарить к Рождеству. — Я сглотнула. — Ну, не очень дорогое, конечно. — Мне очень не хотелось говорить об этом, но, по всей видимости, она и так догадывалась. Не знаю, как быть с дядей Реджисом. И Брон. Может, придумаешь что-нибудь?

«Спросила? А теперь уматывай», — подумала я, но, к моему удивлению, она серьезно сказала:

— Может быть, мистеру Блейку подарить сборник кроссвордов? По-моему, ему нравится их разгадывать. Можно купить в торговом центре, в газетном киоске.

— Отлично!

— Брон? Ну, ей можно подарить какие-нибудь особенные салфетки, как раз к столу на рождественский ужин. На прошлой неделе в городе я видела такие, очень симпатичные.

— Николь, да ты просто гений! — воскликнула я.

Она улыбнулась, совсем по-дружески.

— Что касается Мелани…

— Мел я думала подарить какие-нибудь украшения. Серьги или браслеты.

— По-моему, серьгам она обрадуется.

— Спасибо, Ник, — сказала я. — Ты меня очень выручила.

Она пристально на меня посмотрела.

— А Карл? Что ты подаришь Карлу?

Я почему-то вспыхнула. Мне не хотелось говорить ей, какой подарок я приготовила Карлу.

— Не знаю, что-нибудь придумаю. — Я легко вскочила на ноги, но, похоже, навела ее на какую-то мысль, и Николь тоже встала.

— Ты пойдешь перед праздниками стричься? Я имею в виду, к Патрису? — спросила она.

— Вообще-то да. Я записана на вторник, в десять. У меня выходной, поэтому я собиралась потом походить по магазинам. Как раз поищу салфетки.

— Можно я пойду с тобой? — спросила Николь. — Заодно помогу тебе выбрать?

Сказать, что я удивилась, было бы слишком мягко, и я тут же призналась себе, что вовсе не хочу никуда с ней идти, но она смотрела на меня с тревогой и в то же время как бы обороняясь, и я услышала, как сердечно говорю ей в ответ:

— Ну, конечно, пойдем. Давай сначала позавтракаем, после того как я постригусь, а потом пойдем по магазинам? А то скоро мама приедет, и я хочу все успеть заранее.

— Я с удовольствием с тобой позавтракаю, — медленно произнесла Николь.

Вот это да, подумала я, это что-то новенькое. Но если уж она все-таки решилась стать подружелюбней, надо пойти ей навстречу. Мы договорились насчет следующего вторника, и я нырнула в воду.

Брон удивилась, но, похоже, обрадовалась, когда я сказала ей, что пойду за подарками вместе с Николь. Пришло еще два письма от Бива, но я заставила себя отправить их обратно нераспечатанными. До самых выходных я умудрилась о нем не думать. В понедельник Мелани сдавала экзамен на водительские права. Она очень волновалась, но сдала все как положено, была на седьмом небе от счастья и засыпала меня благодарностями за то, что я ей помогала практиковаться.

Я искренне хотела, чтобы день вместе с Николь прошел лучше, чем получилось на самом деле. Все было бы ничего, но нас мало что связывало, и я с трудом подыскивала темы для разговора. Она вела себя вполне отзывчиво, но всю инициативу предоставила мне. Пока Маргарет подравнивала мне волосы, Николь зашла к Патрису. Я с любопытством наблюдала за их отношениями — ничего не могла с собой поделать. Дружба ли это и ничего больше? Как-то с трудом верилось, что Николь умеет поддерживать с мужчиной платонические отношения, да еще с таким, как Патрис Шарбонье, словно сошедший с обложки журнала мод. Этот темный загар в декабрьскую стужу, эти густые волнистые волосы, эта ослепительная улыбка… И все-таки он был не в моем вкусе. Меня, естественно, привлекают приятная внешность и обаяние, но это обаяние должно быть как бы скрытое. Как… ну, скажем, у Карла, подумала я, сама удивившись этой мысли. Патрис показался мне чересчур женственным.

— А ты давно знаешь Патриса? — небрежно спросила я Николь за завтраком в ресторане.

— С двенадцати лет. Он учился в одной школе с моим братом.

— Я и не знала, что у тебя есть брат, — воскликнула я, но она лишь пожала плечами.

— Жан-Мишель на пять лет меня старше. Я его не видела уже лет шесть. Он женат и живет в Ванкувере.

Похоже, ей не хотелось говорить о своей семье, и я предложила отправиться за покупками. Мне удалось найти все, что нужно. Если Николь и заметила, что Карлу я ничего не купила, то промолчала. Об этом подарке я уже позаботилась.

16
{"b":"257362","o":1}