Литмир - Электронная Библиотека

   - А вы правы. - Кивнул я. - Пить можно. Только крепкое немного, но ничего.

   - Ха-ха, надо будет потом Куан рассказать, а то она постоянно попрекает меня отсутствием кулинарных способностей. - А разве приготовление вина относится к "кулинарии"? Впрочем я не стал задавать этот вопрос.

   - Я хотел обсудить нашу с Сой свадьбу.

   - Да, да, обсудим конечно. - Закивал Ву, делая очередной глоток. - Эх-х... Кто бы мог подумать, что я отдам свою девочку кому-то еще? А ведь я до сих пор помню свою собственную свадьбу... Да и не только свадьбу: помнится, когда я первый раз увидел Куан, то сразу ее невзлюбил.

   - Да ну!

   - Ага. - Кивнул Ву. - Я тогда был единственным наследником Фонг, и естественно меня сватали еще до моего рождения с девочкой без каких либо сил шинигами. С точки зрения сохранения семьи это было здравое решение: так больше всего шансов на продолжение рода, но тогда я считал оскорблением тот факт, что я вынужден общаться с бесполезной с моей точки зрения девчонкой.

   - Бесполезной? Куан показалась мне более, чем сведующей как минимум в искустве сокрытия своего присутствия.

   - Ха-ха, и ты заметил? Да, несмотря на отсутствие реацу, Куан полна других таллантов. А как она меня тогда отделала в нашем первом тренировочном спарринге! Молодые мы были, полные энергии... Вот помню один раз...

   Какое-то время Ву рассказывал мне истории своей молодости: как встретился со своей женой, как они сначала друг друга невзлюбили, как потом нашли общий язык, как поженились... Да и рассказывал он все это так искусно, что я потерял счет времени, слушая его рассказ, и иногда делая глоток вина, вместе с хозяином дома.

   - И вот теперь Шаолинь тоже покидает этот дом. Ну не то, чтоб покидает, да и не живет она тут уже довольно давно, но ты меня понимаешь.

   - Угу. - Кивнул я, борясь с шумом в голове: вино оказалось крепче, чем я ожидал.

   - А ведь в детстве она была такой спокойной и послушной девохкой, и посмотри на нее сейчас: после исчезновения Еруичи на ее место поставили ее, а не меня! Эх, как же я тогда был горд. Слушай, Флакс, а ты что о ней думаешь?

   - Хм? - Слегка удивился я: это первый вопрос, что он задал мне за все это время. - Думаю она прекрасная девушка... Достойная самого лучшего! - Сказал я, слегка заплетающимся языком.

   - Правда? Ну то, что она красавица, ясно и без слов: вся в маму пошла. Правда характер у нее с возрастом все сложнее и сложнее, не зря она зовет себя в честь бабушки: она тоже была... Непростой женщиной. Как же ты с ней жить-то будешь?

   - Да что там... - Отмахнулся я. - Мы уже не первый год общаемся, я уже привык. Да и не такой уж у нее плохой характер: если особо не злить и не надоедать, то она может быть такой лапочкой! - Улыбаясь закончил я, уже не совсем понимая, что разговариваю с ее отцом.

   - Ха-ха-ха! - Засмеялся Ву. - Похоже, что Шаолинь припасла все самые приятные стороны своего характера для своего возлюбленного. Дома-то она всехда холодна и отстраненна.

   - Хм-м-м... - Протянул я, делая очередной глоток вина, прекрасно понимая, что он уже лишний. - Может вы просто ее не понимаете? Ведь она изменилась, причем изменилась сильно и два раза.

   - Да? Первый раз слышу!

   - Ну как же?! - Возмутился я. - Вы не могли не знать, как она переживала по поводу предательства Еруичи!

   - Да, да, - Закивал Ву. - Тогда Шаолинь совсем мрачной ходила, ни с кем не разговаривала, где-то пропадала...

   - На тренировочных площадках она пропадала. - Сдал я Сой. - Там-то мы и познакомились: я тогда только капитаном стал, и что-то меня дернула предложить ей потренироваться вместе. М-да-а-а, давно это было...

   - А потом-то что случилось?

   - А что потом случилось? Полюбил я ее, вот что случилось.

   - Полюбил?

   - Полюбил. - Убежденно кивнул я, с трудом удерживая глаза в открытом состоянии.

   - Ну... Это главное, а остальное приложится. - Вдруг сказал он совершенно трезвым голосом, вот только я этого уже не осознавал, положив голову на сложеные на столу руки и немедленно заснув.

   - Ну и зачем все это? и так же понятно, что человек хороший. - Спросила Куан, прислонившись к косяку двери, ведущей в кабинет со спящим Флаксом.

   - Ну... Хороший, не хороший, а проверить не помешает. Или тебе диван жалко?

   - Какой диван? Ты что, собрался будущего мужа нашей дочери на диван спать положить? У нас достаточно свободных комнат, так что хватит сидеть и тащи его наверх.

   - Хорошо, хорошо.

   Только на следующий день я понял, что произошло. И даже не разозлился. А ведь раньше я думал, почему это отец Сой так себя ведет? Даже когда мы встретились в первый раз, он не задал мне ни одного вопроса и вообще вел себя так, как будто ему наплевать на судьбу своей дочери. А на деле Ву оказался гораздо хитрее, чего впрочем и стоило ожидать от шинигами его позиции: подождал пока я расслаблюсь, когда не буду готов к вопросам, а там и вино крепкое и истории, отвлекающие внимание... Ловко сделано, нечего сказать. Я даже не стал ничего спрашивать по этому поводу: он отец, он вправе такое вытворять, так что даже если и захочу, мне ему предъявить нечего. Зато я узнал, что Куан отличный повар: такой завтрак я уже давно не ел! Ну а после завтрака и вплоть до обеда я, Ву и Куан обсуждали нашу с Сой свадьбу: где, когда, кого пригласить, что купить, и еще много всяких подробностей. Закончив с первичным планом, и пообещав встретиться с ними через четыре дня для корректировки, если она окажется необходима, я немедленно направился к своей невесте. А она что? Она ничего: сидела в своем кабинете, и отдавала приказы своему лейтенанту. На мои вопросы о самочувствии девушка только закатила глаза, мол достал уже, но все же успокоила меня, сказав, что все в порядке, и что ничего необычного она не чувствует. Отчитавшись передо мной, она чуть ли не силой вытолкала меня за дверь, сказав, чтобы я не мешал ей работать.

   Ну а я задумался. Доктор сказал, что ей нельзя находиться рядом с сильными всплесками реацу, и Сой пообещала выполнять это условие. Но о том, чтобы удалиться с должности капитана второго отряда хотя бы на время беременности она и слышать не хотела. Да, она может выполнять бумажную работу в своем кабинете, но ведь она находится посреди территории второго отряда! Здесь что угодно может случиться: может чье-то кидо выйдет из-под контроля, а может тот же Зараки ворвется к ней в кабинет, а этот тип не умеет контролировать свою реацу! Нет, я не могу ее оставить в такой опасности! Надо добиться того, чтобы она прекратила работать. Но как этого добиться? Сама она на это никогда не согласиться, значит надо, чтобы ее отстранили. Кто? Генрюсай? Ято вариант, старик может отстранить, но... Зачем ему это делать? Сой отлично выполняет свои обязанности, предписания врача выполняет, а мои опасения его не волнуют. Есть еще варианты? Родители? Вряд ли: за все время, что я знаю Сой, она никогда не упоминала своих родителей, да и решение выйти за меня замуж приняла самостоятельно, даже не предупредив их. Вряд ли ее особо волнует их мнение, и свою работу по их просьбе она вряд ли бросит. Но тогда получается, что мне никак не удастся ее отстранить от работы? Не цепями же ее к кровати приковывать в самом-то деле? Хммм... А ведь есть еще кое-кто, кого Сой непременно послушает: глава Шихоуин, а по совместительству отец Еруичи... Ну направляться прямо к нему нет смысла: вряд ли меня пропустят, а даже если и пропустят, вряд ли он меня послушает. Кто я такой, чтобы просить такое? Но вот Еруичи... Если я прав, и она действительно поддерживает контакт со своей семьей, то можно попытаться действовать через нее. Приняв решение, я поднялся на ноги, еще раз проверил, все ли в порядке с Сой, и отправился предупредить Мачи, что меня еще некоторое время не будет. Закончив с приготовлениями, я направился в мир живых. Через Дангай конечно же, и вот, буквально через час, я стоял на пороге магазинчика Урахары.

73
{"b":"256008","o":1}