Жрица, как и охотница, почти ни чем не отличались друг от друга, только лишь цветом наряда, фигурой и лицом. У той, что на воображаемом троне было платье фиолетового цвета, чуть-чуть просвечивающее на солнце. Доктору даже было стыдно, за то, что он попал в круг женских лиц. Фигура немного тоньше, чем у охотницы, глаза – большие фиолетовые. На голове все такой же убор, только с фиолетовым камнем посередине.
Доктор так и понял. Если он находится в мире гармоничных цветов, то они не сильно буду отличаться. Разве что цветом и немного формой.
- Молодец, Сильвия, привела нам подопытного кролика с территории варваров.
- Это не подопытный кролик.
- Да, а кто же?
- Это Хевел, ученый из организации S.G.O.S.P.
- Отлично, вот и допросим его.
- Нет, он не с ними, как только я его обнаружила…
- Все, достаточно. Уведите этот кусок грязи, пока меня от него не стошнило.
Охрана только-только двинулась, как Сильвия закричала:
- Нет, послушай же ты меня!
- Ну, хорошо, у тебя две минуты.
- Он обладает редким даром. За нашей спиной стоит древний Андр, которого он приручил с помощью своей силы.
- Очень интересно.
Жрица медленно последовала в сторону выхода. Увидев существо, она попыталась прикоснуться к нему, но у нее не получилось.
- Еще бы немного и он отхапал бы тебе руку – начал Хевел.
Жрица повернулась в его сторону.
- А тебе слова не давали, пленный.
Сильвия заговорила:
- Это наш шанс…
- Или проигрыш – опять перебила Сильвию жрица – может быть он разведчик якобы обладающий какой-то силой, но на самом деле это проделки S.G.O.S.P.
- Но нам стоит попробовать. Другого выхода победить у нас не будет и вскоре они захватит больше земли, а потом еще. Сингреена будет не довольна нами и не даст урожай, и мы погибнет от засухи и голода. Ты этого хочешь?
Жрица немного напряглась от этих слов.
- Ты действительно думаешь, что мы возьмем его в свои ряды?
- Что ты имеешь в виду.
- Ты действительно думаешь, что этот человек будет воевать против своих же?
- Но он хочет помочь нам?
Жрица неверующе кинула на доктора тяжелый взгляд.
- Он либо предаст нас всех, либо даст, наконец, нам свободу. Ты права, Сильвия, стоит рискнуть.
Жрица кивнула в сторону охраны. Они сняли с доктора оковы и удалились.
- Меня зовут Ирис. Для особо непонятливых говорю, что ударение падает на букву «И», ото незнакомцы часто ставят ударение не туда и приходится их казнить.
Доктор состряпал отвратительную гримасу.
- Как тебя зовут?
- Хевел…доктор Хевел.
- Хорошо, Хевел.
Последовала пауза.
- А сейчас, попрошу тебя, Сильвия, отведи нашего гостя в его палатку и принеси еды с водой. Наверняка, наш гость очень проголодался.
Хевел покраснел. Похоже, она услышала его бурчание живота. Сильвия ласково позвала доктора последовать за ней. Пока они шли в палатку, ученый успел заметить, что в племени находятся одни только женщины и всего несколько мужчин. Это тоже немного пугало.
- Вот твоя личная палатка. Здесь ты можешь делать все, что захочешь. Никто не войдет к тебе без разрешения.
- Вау! Вот это настоящая палатка.
Действительно, палатка похожа на апартаменты царя. Здесь было даже слишком просторно для одного человека. Изделия из дерева, похоже, были высшего качества, не то, что продавали в городах по огромным ценам.
- Вы же говорите, что защищаете природу, тогда почему изделия сделано из дерева?
- Они сделаны из материалов уже умершего дерева.
Хевел оглянулся вокруг себя. Он остановил свой взгляд на Сильвии.
- Это классное место.
Сильвия сразу же покраснела.
- Жди, я за едой.
Ученый послушно присел на траву. В маленьком шкафчике он заметил потрепанную книжку. Доктор с кряхтеньем встал, опираясь на все, что попадет под руку. Дойдя до шкафа, ученый достал книгу и упал на землю.
От обложки уже почти ничего не осталось. Самое интересное, что привлекло Хевела, так это то, что книга была отнюдь не старая, а очень даже современная. Страницы напоминали те же, что и в обычной жизни. Похоже сделанные из тщательно обработанной коры дерева. Переплет тоже отлично сохранился, как и содержимое книги. Вот только во время листания очень часто выпадали дряхлые листочки.
В самом конце книги ученый обнаружил записку. Это был листочек уже пожелтевший от испытаний времени. Доктор аккуратно раскрыл его, будто боясь, что листок вот-вот рассыплется. Там он обнаружил почерк своей матери, пропавшей без вести несколько лет назад. Кстати, она тоже работала в организации S.G.O.S.P.
Ученый не мог поверить своим глазам. Впервые он нашел хоть одно упоминание о своей матери. Отец рассказывал о ней, но слишком мутно и мало, а теперь выпал редкий случай даже повидаться с родным человеком.
Отложив листочек в сторону, Хевел продолжил изучать книгу. Открыв содержание, он окончательно подтвердил свою мысль. Эта была та самая книга. Мама читала ему ее каждый день, когда он был маленьким. Этот маленький сборник сказок – он помнит его именно таким.
Хевел закрыл книгу. В его глазах стало все туманно, настолько, что он едва мог разобрать расплывчатые буквы. Рука снова открыла книгу. Хевел читал, листая страницы одну за другой. С каждой новой строчкой его глаза наполнялись слезами снова и снова.
- Ну как ты?
Сильвия зашла слишком неожиданно для ученого. Он попытался спрятать свою слабость, но было уже поздно. Девушка заметила его слезы.
- Что случилось?
Доктор отвернулся, чтобы Сильвия не смогла видеть его лицо. Она подошла к доктору. Увидев записку, Сильвия взяла и прочитала ее, а уже потом заметила, лежащую рядом, книгу.
За это время ученый успел вытереть глаза своим грязным уже не белым халатом.
- Сильвия, что ты знаешь о мисс Моргес?
- Эта женщина появилась так же неожиданно, как и ты. Охотницы пытались убить ее, но она убежала в лагерь беженцев. Прямо в руки нашему врагу.
- Как эта книга оказалась у вас?
- Она выпала у нее из сумки. Мы подобрали на изучение. Эта книга оказалась очень доброй и детям она нравится. Мы приняли решение оставить ее себе.
Доктор уже успокоился.
- Мне нужно, как можно быстрее попасть в лагерь беженцев.
- Зачем?
- Понимаешь, этот человек, которого вы чуть не убили, моя мать.
Сильвия присела от неожиданности.
- Мы пока не можем. Нужно хотя бы подождать, пока твоя нога заживет, пока организм наберется сил.
- Ну, хорошо.
- Вот, я принесла тебе еды, а это нужно завязать на рану.
Сильвия протянула Хевелу чашку с фруктами, а затем небольшую повязку.
- Будет очень больно, но зато через два дня уже все заживет.
- Спасибо тебе.
После этих слов, она смутилась. Хевел начал жадно поедать пищу, а Сильвия, пожелав спокойной ночи, удалилась.
В эту ночь Хевел не мог заснуть. Он все время о чем-то думал. В голове проносились странные, и даже страшные мысли. Доктор ни как не мог поверить, что он обладает какой-то силой, способной приручить зверя, что он оказался в этом мире не случайно, что здесь находятся большинство пропавших без вести работников организации, что здесь он может увидеть свою мать, о которой рассказывал его отец.
Ученый неоднократно видел желтую строку в газете «Все больше поступает объявлений в розыск пропавших без вести людей». Так вот значит, куда они пропадают. Все находятся здесь – в другом измерении, но от чего это зависит?
Прошло еще немного времени, и Хевел сам не заметил, как уснул. Ему снилась война. Люди убивали друг друга. Каждый воевал за свою территорию, за право править на этой территории. В течение всего сна выигрывали люди, потому что новые технологии, изобретенные людьми, которые сюда попали, не сравнивались ни с какими луками, копьями и мечами.
В самом конце доктор увидел, как знакомая ему Сильвия подстрелена, падает на землю. Ирис скомандовала - отступать! Люди снова оказались в выигрыше. Голова ученого раскалывалась, после жестокого сна.