Литмир - Электронная Библиотека

Веревка оказалась не очень длинной. Метра три до низа не хватало. И что самое неприятное, не очень прочной. Мы не знали скольких она выдержит и кого. Девчонок, решили первыми не посылать. Лучше если их снизу будет кто‑то ловить. Как не пыжился Гаррет, но то что он сможет удачно всех поймать, все же вызывало сомнения. Как и то, что импровизированная веревка выдержит Дефа и Хагнита. Так что пришлось, сняв мешок и раздевшись, для уменьшения веса, первым спускаться мне. Как мы и ожидали, веревка не выдержала. Пролетев четыре метра, приземлился, вроде как удачно, снесло всего восемьдесят процентов жизни. Хорошо, что не все сто. С помощью петли, притянул остальных вниз. Девчонки, в отличии от парней, ничего не имели против такого спуска.

Как только все оказались внизу, Деф принялся за починку одежды Темперс, так как именно ее полупрозрачный наряд дал слабину. Не предназначен от для экстремальных случаев.

И вот мы аккуратно передвигаемся по утопающему в зелени саду в сторону дворца. Никаких чудовищ не наблюдается, да и вообще никого и ничего живого, не считаю флоры. Нам никто не мешает. Странно. Возможно хозяина нет дома?

Оказывается все же есть. Нас встречали. Перед входом во дворец стоял мужик. И судя по потекшей слюне у девчонок, он им понравился. Тридцать- тридцать пять лет, высокий, широкоплечий брюнет, с голливудской улыбкой, в белой рубашке, расстегнутой на две верхних пуговицы, кожаных коричневых брюках, сапоги до середины голени, на шее платок. Этаким эталон женской красоты. Окинув его быстрым оценивающим взглядом, на возможность угрозы для нас, таковой не обнаружил. При нем не было ни оружия, ни других колюще — режущих предметов. Это не мешало ему быть магом, но пока никакой агрессии направленной на нас не заметил.

— Добрый день дамы, — приветствуя нас он поклонился, подходя по очередной к каждой из девчонок и целуя им руки, от чего у них тут же вспыхивали румянцем щеки. — Господа, — мы удосужились легкого поклона головой. — Рад вас всех видеть в моей богом забытой берлоге. Прошу, проходите.

Радушный хозяин повел нас внутрь дворца. Это радушие меня напрягало. С чего вдруг? Девчонки же шли за мужиком, поедая его глазами, со счастливым выражением лица, типа дайте нам ложечки, и мы его съедим вместо десерта. А еще говорят, что это парни думают, тем что ниже пояса.

Шел я последним, прикрывая тыл от возможного нападения, мало ли, вдруг тут еще кто‑то обитает. Заодно озираясь по сторонам, в надежде увидеть что‑то интересное. Ничего. Абсолютно. Голые стены, без единой картины или гобелена. Казалось они сделаны из хрусталя, но почему‑то ничего кроме света не пропускали. Одно из двух или там ничего нет, или это какой‑то иллюзорный обман.

Поднявшись из холла на второй этаж, по лестнице из того же материала, мы оказались в большой пустой комнате. Хлопок в ладони хозяина, отразился от стен легким перезвоном и прямо из пола появилось несколько кресел и диванов, а также стол заставленный разными блюдами. Все же хозяин дворца — маг. Неприятно, но не смертельно.

— Присаживайтесь, надеюсь каждый из вас найдет здесь, что‑то по своему вкусу. Если же нет, скажите, что вы бы хотели и это блюдо появится на столе.

Мужик, показывая нам пример, садится во главе стола, наливая себе вино из ближайшего графина и поднимая его в верх произносит первый тост.

— За гостей! Чтобы вас никогда не оставляла удача.

Не поддержать его мы не могли. Рассевшись, мы так же наполнили бокалы и поддержали хозяина. Вино было сухим с легким медовым ароматом. Первый раз в игре, мне захотелось есть. Окинув взглядом стол, заметил сырокопченый окорок. То, что надо. Отрезав себе кусочек, предложил его Анастазе. И только сейчас заметил, что в отличии от других девчонок, в ее глазах не было сияющего огня или восхищения, скорее напряжение и недоверие. Свой бокал она крутила в руках, но не пила.

— Кого мы имеем честь благодарить, за столь теплый прием? — пропела Паника, севшая около нашего хозяина. Я перевел взгляд на тигра. Ему явно не нравилось, поведение гномки. Он сидел хмуро, неодобрительно уставившись на нее. Надо будет, сразу после этого РБ, отправить их на несколько часов на отдых. Ревновать к набору цифр и пикселей — это уже попахивает плохим диагнозом.

— Извините, что сразу не представился. У меня очень редко бывают гости. Обрадовавшись вам, совсем позабыл о правилах приличия. Позвольте представиться, — мужчина поднялся поклонившись нам еще раз, — Танре тин Одвальдар.

В ответ каждый из нас представился так же.

Танре еще несколько минут пел о том как он нам рад и как очарован нашими девушками. При этом все чаще бросал горячие взгляды на Панику, на что она отвечала ему смущенной улыбкой, постоянно краснея, что меня в общем‑то напрягало. Гномка выглядела как подросток. На фоне той же Темперс, в ее откровенных нарядах, вообще смотрелась неоперившимся птенцом. Интересно, НПС могут быть извращенцами?

— Так что вы все же здесь делаете? И могу ли я вам чем‑то помочь?

Вопрос Одвальдара вывел меня из задумчивости.

— Мы ищем морское чудовище, — тут же выложила ему гнома.

— А зачем оно вам, если не секрет? — Последовал очевидный вопрос, при этом лицо нашего приветливо хозяина стало очень грустное, можно даже сказать несчастное. На актера большого театра он не тянет, но вот для мыльных опер то что надо. Подтверждая мои мысли девушки тяжело вздохнули. Лилея, сидящая со второй стороны от Танре, протянула руку и положила на плечо мужчине.

— Вам здесь совсем одиноко?

— Ничего, я уже привык, — и опять тяжелый вздох при этом он благодарно посмотрел на эльфийку глазами голодной дворняжки благодарной за кусок мяса. Разве что не облизался. — Так зачем вам чудовище?

— Нам нужен ключ, чтобы освободить Лику, — возвращая на себя внимание, ответила Паника.

— А кто такая Лика?

— Дочка кузнеца. Ее морское чудовище держит в подводной пещере, прикованной цепью к стене, — призывно улыбаясь мужчине, притянула Темперс, кокетливо накручивая локон волос на свой палец. Я не узнавал наших девушек. Предположил бы что они поспорили между собой, о том, кто сможет привлечь на себя внимание, этого экземпляра мужской слащавой красоты. Но у девчонок явно на это не было времени. Окинув их взглядом, заметил, что Анастаза сидит неестественно прямо, поджав губы, напряженно следя за хозяином и его непонятными играми. Похоже на нее обаяние Танре не действовало.

— Все хорошо? — нагнувшись к некроманши, тихо прошептал вопрос ей на ухо, при этом улыбаясь и стараясь не привлекать особо внимание. — Что тебя напрягло?

В ответ, девушка, только извиняясь улыбнулась и отрицательно покачала головой. Типа все нормально. Но я же вижу, что что‑то не так. Объяснять же она, явно, ничего не хочет.

— А вы уверены, что это сделало именно морское чудовище? — уточняет Танре, откинувшись на спинку своего кресла и при этом закрыл глаза.

— Так нам сказала сама девушка, да и ведьма подтвердила ее слова.

Я все ни как не мог понять, к чему это представление.

— Лика сама сказала. Сама. И ведьма подтвердила.

И столько было тоски в его голосе, что челюсти свело как от стакана лимонного сока, выпитого залпом. Захотелось все это прекратить.

— Так вы знаете, где нам его искать? — резче чем хотелось бы поинтересовался я. Реально это все уже надоело. Девушки на меня тут же посмотрели волчицами, детеныша которой только что хотел отобрать. Разве что не зарычали. Надо валить отсюда. Судя по взгляду напарников, они придерживались моего мнения.

— Я — морское чудовище. Можем выйти в сад, и вы завершите то ради чего пришли.

Увидев в наших глазах скепсис, Танре развязал платок, под ним оказался ошейник.

— Это, удерживает меня от превращения и заодно не позволяет отойти от дворца, — голос нашего хозяина звучал без эмоционально и как то отрешенно.

— Так ты ее не похищал? — пропищала гномка.

— И не ты держишь в заточении? — последовал второй вопрос от Темперс.

— Кто же тогда? — окидывая нас непонимающим взглядом спросила Лилея. В ответ Танре только пожал плечами.

39
{"b":"255748","o":1}