Он слонялся, пытаясь выглядеть выше уровня толпы, зная, что он – один из них, с одной только разницей: они еще могли преуспеть в своих деяниях, он же уже потерпел крах. “Боже, как трудно сдержать ревность и загнать в бутылку ненависть!”
Его черные как смоль волосы указывали на смешанное происхождение: итальянское и то, что бюро по переписи населения называло “коренной американец”. Кем был его прадед? Команчи? Сиу? Апачи? Наконец, ацтек? В семейных преданиях говорилось о похищении с изнасилованием, о ребенке, выращенном в “сраме”. Тонко улыбающийся Сэм знал, что у “коренного американца” было немного шансов, чтобы изнасиловать, и он действительно не знал, в чем состоял “срам”.
Высокие скулы и румяно-коричневый оттенок кожи давали намек на происхождение, хотя он знал, что говорило это в пользу итало-турецкого происхождения его деда, а не преданий об индейском похитителе. Он был невысок ростом, что добавляло впечатления о его незначительности.
Хромосомы необъятного мира соединялись через тысячи миль. “И в результате получился я”.
Он бесцельно слонялся. А у него была работа, которую лучше было сделать быстро. Он же медлил, наблюдая публику.
Крупные, загорелые бизнесмены из Далласа подняли свои носы, наблюдая то, что они считали провинциальным аэропортом Сан-Антонио, видя мексиканцев, ждущих за прилавками и водящих грузовики. Долговязые светловолосые юные фермеры с красными затылками глазели, разинув рты, держали билеты, как будто они их выиграли в лотерею. Монахиня вела школьников, похожих друг на друга как штампованные матрешки. Такая же монахиня завершала шествие.
“Чертовски несправедливо! – возмущался Сэм, спрятавшись за бесстрастностью лица. – Все они похожи…” Его мысли были мимолетны, они проходили вместе с думами об одиночестве.
“Большинство людей не знают, почему они не богаты, – ухмыльнулся он, успокаивая себя старой знакомой болью, вытеснявшей муку одиночества. – Но не я. Я не богат, но знаю, почему”.
Он пожал плечами и ускорил шаги к выходу на посадку. Он встал в конец очереди ожидавших процедуры прохождения через искатель металла.
“Большинство людей не богаты, потому что они не посмели опробовать новые сумасшедшие идеи. Их воображение оказалось ниже их потенциала. И это печально, черт побери!” Он еще раз посмотрел вокруг на разноцветную толчею людей, пойманных в суматоху аэропорта.
“Это печально, так как каждый из этих людей располагает бесконечным потенциалом, как и я, но я смею жить по своим меркам”.
Два человека из службы безопасности стояли на своих местах. Один сидел за рентгеновским аппаратом, просматривая внутренности вещей багажа. Другой склонился у черной пластмассовой рамы, выявляющей металл. Сэм смотрел на них как на серых бесполых людей. Затем он тряхнул головой и взглянул по-новому. Не существовало никакого картонного шаблона для мужчин или женщин. Эти двое, оба мужчины, такие же индивидуумы, как и Сэм… Нет, он не идет так далеко… Они были мужчинами, один с усами, другой без, их сплошной техасский загар был несколько слабее из-за работы в помещении. Стоявший держал руку на рукоятке револьвера в неосознанно ленивой позе, которая с первого взгляда выглядела зловеще угрожающей. Другой рассеянно наблюдал за экраном с видом человека, который смотрит на прибор весь рабочий день.
Сэм швырнул портфель на ленту конвейера и видел, как он исчез за занавеской, за которой он должен быть просве shy;чен. Он выждал долю секунды, затем прошел через раму детектора металла.
Детектор издал сигнал. Хотя звук был негромким, Сэм остановился, покраснев через загар. Дежурный оценивающе взглянул на него.
– Выньте из карманов все ключи и монеты, – сказал он с выражением одновременно расслабленным и напряженным.
– А… конечно… – ответил Сэм. В этот момент его удивило то, что он сам не знал, играет ли он на публику или действительно удивлен. Он положил большое кольцо с ключами и кучу мелочи на маленький пластмассовый поднос, который держал охранник.
– Полно ключей.
– Что?
Охранник улыбнулся ему:
– Полно ключей.
Сэм застенчиво улыбнулся в ответ:
– Да.
Он взглянул на связку. На ней было не меньше пятидесяти ключей.
– Пройдите через ворота снова. Как в первый раз. – Охранник легонько подтолкнул его.
На этот раз он прошел без сигнала.
– Проходите и не забудьте портфель.
Кожаный портфель уже прошел через рентгеновский аппарат и лежал, ожидая его, на платформе, где кончался металлический конвейер.
– Да, конечно, – сказал Сэм. Он схватил портфель и неверными шагами направился в зал.
Рентгеновские лучи оказались бессильны обнаружить его бомбу и его оружие.
“Большинство людей не знает, почему они не богаты, но я знаю”. На своем пути он увидел трех человек, томящихся в ожидании. И они явно поджидали его.
“Я не богат, поскольку каждый раз, когда я устраиваю мышеловку, в нее попадает моя птица”.
Он подошел к троице. Это были представители администрации и службы безопасности аэропорта и сотрудник ФБР. Они были недовольны и серьезны:
– Вы – Охотник?
– Да, господа. Охотник всецело в вашем распоряжении. – Он заставил свой голос звучать бодро и обреченно.
– Вы прошли?
– Без проблем.
Самый тяжеловесный из них, лысый и бледный от постоянного пребывания в помещении затряс головой от возмущения:
– Черт возьми! – Он быстро посмотрел на Сэма, внезапно заподозрив западню: – Откройте портфель.
– Здесь? – Его глаза расширились. – На ходу?
– Пройдемте, – сказал другой, высокий, стройный и загорелый, спортивного вида, с седеющими волосами. Свой служебный костюм он носил так, как будто он в нем родился. Очевидно, он был администратором аэропорта; методом исключения Сэм определил третьего как сотрудника ФБР.
Двое шли впереди, а тучный начальник службы безопасности аэропорта поспешал сзади, не отрывая глаз от портфеля. Администратор отпер дверь и впустил всех в небольшой кабинет. Он включил свет, и тотчас же заработал вентилятор банного типа.
– Откройте.
Сэм улыбнулся и распахнул чемодан shy;чик. В нем у всех на виду лежала пачка розоватого порошкообразного взрывчатого вещества с детонатором, выглядевшим, как комочек жевательной резинки, прикрепленный к взрывчатке. Проводов не было, батарейки были в виде вязких химических веществ.
Он открыл перегородку, разделявшую портфель на две половины, продемонстрировав оружие.
Директор службы безопасности запустил руку в остатки волос на круглой голове и сощурился на оружие. Администратор аэропорта смотрел на это, не понимая. Человек из ФБР взглянул на Сэма, как бы спрашивая разрешения, и взял пистолет из чемоданчика, приблизив его к лицу.
Оружие выглядело как бисквит, выпеченный в форме пистолета, причем из необычно пористого теста. Он был небольшой, комковатый, неправильной формы. Из-под низа торчал спусковой крючок. Агент ФБР был экспертом по оружию, он преклонялся перед механической красотой огнестрельного оружия. Сейчас его лицо выражало смесь недовольства и невольного восхищения.
– Один выстрел? – спросил он.
– Да, – Сэм придал лицу юмористическое выражение. – Эта вещь превращается в порошок в руке. – Он неловко засмеялся. – Причиняет чертовскую боль, как будто вас ударили.
– Радиус действия?
– Пять, может быть, семь футов.
Агент ФБР стрельнул взглядом. Сэм пожал плечами:
– На борту самолета…
– Дьявол, – выдохнул сотрудник безопасности. – В чемоданчик вы могли заложить сорок или пятьдесят таких…
– Это заряжено? – спросил агент ФБР, словно не слыша сотрудника службы безопасности.
– Конечно, – беспечно ответил Сэм. – В противном случае проба…
– Правильно.
– Формула у меня здесь, – Сэм похлопал по карману пиджака. – Может, вы пожелаете взглянуть?
– Да, – сотрудник безопасности протянул руку к оружию, которое агент ФБР продержал в руках дольше, чем нужно, прежде чем отдать его. – Да. – Он вскинул пистолет и прицелился.