Литмир - Электронная Библиотека

- Ох уж мне ваши суеверия... Ладно, не маленькие. Я рад, что хотя бы цивилизованно объяснились. Ты с ним все равно помягче! Митч - он очень сильный, но сердце у него доброе, ранимое.

- Знаю.

Генерал улыбнулся и перевел разговор в другое русло:

- Это не все, Сара, не все, о чем я хотел с тобой поговорить. С этими кадровыми перестановками у меня даже времени сказать тебе «спасибо» не было. А такие чудеса, что ты вытворяешь, заслуживают награды. Что я лично могу для тебя сделать? Что ты хочешь за свои заслуги?

- Я? Ничего! - Джейн растерялась от неожиданного предложения и пристального взгляда начальника. - Чет, правда - ничего. Мне ничего не надо. Я ведь совершенно бескорыстно.

- Знаю, что бескорыстно. Потому и предлагаю награду. Не торопись отвечать, подумай. Теперь, когда я возглавляю всю нашу службу, а не только оперативный отдел, ресурсы у меня большие: оперативные, силовые, информационные. Подумай, может быть, я все-таки смогу что-нибудь сделать для тебя или твоих близких.

Джейн задумалась. «Почему бы и нет? Это шанс приблизиться к целям. А я ведь этот шанс так долго искала».

- Возможно. Только это личное.

- Гарантия молчания - 100%. Слово Чета.

Девушка улыбнулась. Чет не меняется, даже будучи генералом.

- Я ищу одного человека. Наши информационные ресурсы смогут мне помочь?

- Не вопрос, найдем в два счета. Сможем узнать даже, что ест на завтрак, если захочешь это знать.

- Ну, можно без таких подробностей. Точнее, я ищу двух людей, - Джейн смутилась. «Не слишком ли я злоупотребляю?».

- Без проблем, Сара. Вот бумага. Пиши, кого и по каким критериям искать.

Она взяла лист бумаги и карандаш.

- Первого человека найти будет легко. Мне не нужно о нем подробной информации. Два пункта. Первое, - Джейн написала на листке, - что он жив и здоров. Второе - может быть, контактный телефон? Ну, поздравить с днем рождения, если не забуду. Парня зовут Джек Карно. Знаю также девичью фамилию его жены. Алисия Мак Рэлидж. Они живут где-то в Одиннадцатой республике. Джек долгое время был вне закона, считался космическим пиратом. Но в прошлом году, после признания Одиннадцатой республики, все революционеры были восстановлены в гражданских правах. Он очень хороший человек. Если не затруднит, пусть ребята поищут.

- Легко. А кто второй? - Чет забрал у Джейн лист бумаги и протянул ей еще один, чистый.

- Хм... Та информация, которой я располагаю об этом человеке, боюсь, слишком недостаточна для поисков. Но на него мне нужно полное досье. Настолько полное, насколько это вообще бывает возможно.

- Я же сказал, что найдем. Кто же достоин столь пристального внимания самой очаровательной девушки нашей службы?

Джейн вздохнула. Ей было не до шуток. Но, возможно, информационная служба Агентства КСД - это и есть тот ключик, который откроет все двери на ее пути. «Что, Карлос? Жизнь переменчива! Охота продолжается, только теперь не ты кошка, а я! А ты мышка, Карлос! Нет, не мышка - крыса! И я найду тебя. Не важно, при помощи людей Чета, или самостоятельно, но тебе не уйти. И месть моя будет страшной!». Лицо Джейн окаменело.

- Его зовут Карлос Ле Кар. Ему немного за пятьдесят. Он военнослужащий империи хамелеонов. Врач. Гадина отменная. И очень опасен. Очень. Это все, что я о нем знаю.

- Да, немного. Но и по меньшим сведениям находили. Полное досье, говоришь? Сделаем. Только, если он такой опасный субъект, зачем ты его разыскиваешь?

- Да так, должок за ним один числится.

Генерал с неодобрением покачал головой.

- Не нравится мне твой взгляд, Сара. Месть - разрушающее чувство. Ох, не завидую я этому парню, когда с тобой повстречается, кем бы он ни был. Ну да ладно, обещал - сделаю. Найдем обоих.

- Спасибо.

- Это тебе спасибо за все. Что ж, не буду задерживать. Да, о нас с Аленой - это тоже секретно. 100%.

- Гарантирую, - Джейн засмеялась. - Слово Сары.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

Прощание

Джек Карно беспокойно ходил по гостиничному номеру, периодически замирая у окна и смотря куда-то вдаль. Сколько раз он останавливался в этой гостинице? Весь постоянный персонал давно знал его в лицо. Однажды, в далекой юности, сюда забросила его судьба, и теперь хотя бы раз в год ему доводится тут бывать. Особенно в эту пору, когда в природе зима, когда на душе грустно или одиноко, когда здесь нет туристов и шумных празднеств. Джек любил эту тихую скромную планету, этот вид на серое, словно падающее под тяжестью снега небо, на замерзающий океан и одинокие скучающие у пристани корабли. Здесь приходило к нему вдохновение, здесь он писал стихи, здесь он мечтал. Как два одиночества, человек и природа понимали друг друга без слов...

Джек вздохнул. На этот раз все по-другому. Не может он вот так просто сидеть и ждать. Ему ехать пора!

«Давно уже пора. Четыре месяца поисков любимой девушки не дали никаких результатов. Надо искать дальше, а я тут застрял. И зачем я дал слово Лаерти дождаться его и взять с собой на поиски Джейн? Это же целых две недели ожидания! Я бы уже давно был в дороге, а не любовался снежными пейзажами! А Лаерти - тоже хорош! Все никак не может доехать. Сколько раз подводил? Друг называется!». Джек снова медленно пошел вдоль окна. «Господи! Еще две недели ожидания! Как это долго. Как два столетия...».

Стук в дверь прервал его размышления.

- Алисия? Ты?

- Я! Привет! С Днем рождения, Джек! - Алисия протянула вперед связку воздушных шаров. - Решил спрятать от друзей свой день рождения?

- А... Ты помнишь?

- Разумеется. Мы все помним,- и, поворачивая голову в сторону лестничной площадки, громко крикнула,- Ребята, заходи! Он дома!

В комнату Джека ввалилась куча народу - общие друзья и сослуживцы Алисии и Джека. Они несли с собой пакеты, торты, бутылки, шарики, какую-то мишуру и прочие атрибуты праздника. Окружив виновника торжества со всех сторон, друзья что-то наперебой говорили, поздравляли, смеялись, пожимали руки, целовали в щеки и дергали за уши. Неизвестно, сколько бы все это продолжалось, если бы Алисия не дала команду собирать на стол. Гости сами собой как-то отпали от именинника и переместились в глубь помещения. Джек совсем растерялся от увиденного.

- Алисия... Мне так неудобно, я сам забыл о своем дне рождения. Жду, когда вернется из рейса Лаерти. Его контракт тоже закончился, а доехать до меня он все никак не может. А как ты меня нашла?

- Догадалась, Джек. Ты ведь каждый раз сюда приезжал, когда вы с отцом ругались, да? Я отлично тебя знаю, чтобы вычислить, что вы с Лаерти условитесь встретиться именно здесь. Я его видела два месяца назад. На К36. Мы завозили туда груз. Он такой важный стал, капитанский статус ему к лицу. Что ж, его отсутствие - это тоже неплохо, не будет ко мне цепляться. Мне кажется, твой друг меня недолюбливает.

- Нет, Алисия, что ты? - Джек поспешил ее в том разуверить.

- Да ладно, не будем об этом. Ты не переживай. Праздник будет - что надо! Отметим и твой день рождения, и твой отъезд. Все-таки это не очень красиво, Джек, никому не сообщить, что ты отказался от продления контракта. Втихаря удрал. За это тебе не одну штрафную рюмку пить придется. Ясно? - Алисия театрально сурово принялась командовать.

Джек улыбнулся, глядя на весь тот содом, что так стихийно появился в его временной обители. Да, сопротивляться бесполезно...

Джейн грустно посмотрела на собранные чемоданы. Как быстро иногда летит время. А реорганизация Агентства КСД, набор новых кадров и свертывание контрактов у тех, у кого они подходили к концу, на целых два месяца раньше - и вовсе стало неожиданностью для всех. Двум агентам, кто планировал отказаться от дальнейшей службы, предложили подумать как следует и продлить контракт еще минимум на год. Джейн отказалась. Нельзя все время бежать от своего предназначения. Нет у нее больше причин здесь оставаться. Ее ждут люди. Те, кому она может помочь. И она не вправе отказывать в помощи. Она обещала Филиппу, обещала самой себе. Она должна делать то, что должна. Есть у нее теперь и силы, и опыт, и деньги. И она знает, что сможет победить, что победит обязательно... Девушка вздохнула. Никогда в жизни она еще не чувствовала себя такой одинокой. Самой-самой одинокой на свете.

128
{"b":"252747","o":1}