Литмир - Электронная Библиотека

всему огромному содержанию любви, со всем захватом чувственности, стонами

наслаждения, смелостью и дерзостью порыва...»7.

Мое бессмертье неизбежно...

Поэтическое бессмертие волновало воображение Северянина с молодых лет. В

связи с этой темой особое внимание критики вызвало стихотворении «Мои похороны»

(1910):

Меня положат в гроб фарфоровый.

На ткань снежинок Яблоновых,

И похоронят (...как Суворова...)

Меня, новейшего из новых

(Северянин, 94).

В мировой литературной традиции тема стеклянного (хрустального) гроба связана с

бессмертием и восходит к сказке бр. Гримм «Schneewittchen» (обычно переводится

«Белоснежка»), в которой мертвую девушку кладут в стеклянный гроб. Королевский

сын находит гроб и пробуждает девушку. Источниками северянинского образа служат

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» А. С. Пушкина (1833), которая связана

со сказкой братьев Г^имм, а также стихотворение М. Лохвицкой «Спящая» (1902—

1904):

Я сплю, я сплю — не умерла —

В гробу из чистого стекла,

В венках из белых, белых роз.

Под шепот кленов и берез8.

Журналисты бесконечно обсуждали претензии Северянина на суворовскую славу и

бессмертие. «Конечно, затруднительно найти рифму на “фарфоровый”, — заметил один

из критиков сразу после первой публикации стихотворения, — но тревожить по этому

поводу тень Суворова, значит обнаружить недюжинную изобретательность. Avis

молодым поэтам! Отныне нет более “оскудения рифмы”»9.

7

Измайлов А. М. Лохвицкая // Биржевые ведомости. 1905. 30 авг.

8

Лохвицкая М.А. Стихотворения. Т. 1—5 СПб., 1900—1904. Т. 5.

С. 21.

9

Новое время. 1910. 1 (14) нояб.

Лариса Рейснер спустя пять лет увидела в мечтах Северянина «о хрустальном

7

гробе, о сказочных похоронах своей души» слишком суетное желание популярности:

«Его сердце уже показывают за деньги, и не слишком дорого заплачено за публичное

поругание. На помпезных поэзо-концертах подают “мороженое из сирени”,

“шампанское в лилии”. Все стыдливые и тайные слова поэзии “распивочно и на

вынос”, со скидкой для учащихся, с бесконечными бисами “очам души твоей”,

“болезнь” и “страх”, “плач совести” и “хохот лиры” — все, все распродается!»10 11

Однако для Северянина имело символическое значение то, что Суворов умер 17 мая

1800 г.: в тот же день спустя Шлет —17мая 1911 г. - умер любимый поэт Северянина К.

М. Фофанов, которого он называл «королем поэтов». Суворов похоронен в Александро-

Невской лавре. На простой плите надпись: «Здесь лежит Суворов». Северянин

надеялся, что тоже заслужит право называться просто поэтом.

Позже, в «Классических розах», тема бессмертия оказывается связанной с

долгожданным возвращением на родину, туда, где «Моя безбожная Россия, / Священная

моя страна!». Воссоединение с Россией означало для него обретение самосознания и

духовного бессмертия:

Я мечтаю, что Небо от бед Избавленье даст русскому краю.

Оттого, что я — русский поэт,

Оттого я по-русски мечтаю!

(Северянин,233)

Я покорил литературу!

«Громокипящий кубок» вышел в свет 4 марта 1913 г. Книга имела триумфальный

успех и стала одним из заметных явлений русской поэзии XX в. За первые два года

книга выдержала 7 изданий, всего за шесть лет, с 1913 до 1918 г., - 10.

В предисловии Федора Сологуба написано: «Одно из сладчайших утешений жизни

— поэзия свободная, легкий, радостный дар небес. Появление поэта радует, и, когда

возникает новый поэт, душа бывает взволнована, как взволнована бывает она приходом

весны».

Единомышленники Северянина сочли, что в признании Сологуба не было

«никакого открытия нового светила. На небе русской литературы всем очевидная

горела звезда первой величины» и. Но для чита

10

Рейснер Л. Через Ал. Блока к Северянину и Маяковскому // Рудин. 1916. №7. С.

7.

11

БурлюкД. Листки футуристической хрестоматии...//Голос Родины. Владивосток,

1920. 26 сент.

ющей публики слово Сологуба о приходе нового поэта имело свой смысл.

Несмотря на то что Северянин шел к «Громокипящему кубку» десять лет, книга

открыла новый этап его творческой биографии, когда он совершал переоценку всего,

написанного за эти годы. «Счастливое чудо» (А. Измайлов), «Нечаянная радость» (Ф.

Сологуб), «Большое культурное событие» (Н. Гумилев) — так определили появление

книги современники Северянина.

Известно, что «Громокипящий кубок» Северянину помогли подготовить В. Брюсов,

Ф. Сологуб и основатель издательства «Гриф» С. Кречетов. Брюсов действительно, по

словам Северянина, советовал подготовить к печати большой сборник стихов,

«повыбрав их из бесчисленных брошюр» (5, 30). Б. Лившиц вспоминал, что название

книги подсказал Сологуб, обыгравший его в предисловии, написанном в феврале 1913

г.12 Но в словах Сологуба можно усмотреть явную связь названия с легкими и

сверкающими стихами Северянина, полными упоения весной и радостью жизни

(«Весеннй день»), и параллель с классической традицией русской поэзии, идущей от

Пушкина, Тютчева и Фета.

Актриса Л. Д. Рындина, которой Северянин посвятил стихи «Качалка грёзерки»,

8

«Рондо» и книгу «Златолира», в воспоминаниях так записала слова своего мужа -

издателя книги С. А. Кречетова (Грифа): «“Я предложил принести мне для просмотра

все его стихи, просмотрю, что годится для печати, может быть и издам”. Через

несколько дней у нас был Игорь Северянин. Гриф отобрал из вороха принесенных

стихов, то, что считал интересным, и издал...»13. Воспоминания Л. Д. Рындиной,

написанные почти 40 лет спустя, являются примером того, как создаются литературные

мифы и легенды. Получается, что книгу Северянин подготовил по совету Брюсова,

название ее подсказал Сологуб, а отбор и блестящую композицию продумал Кречетов.

Это вполне согласуется с тем образом Северянина, который рисовали некоторые

критики, упрекая поэта в отсутствии вкуса, и который, к сожалению, укоренился в

сознании современных исследователей.

Вряд ли мог Северянин принести «ворох... стихов», скорее всего он принес свои

ранние брошюры, возможно, часть стихов (неопубликованных или опубликованных в

периодике) была в вырезках. Если даже некие советы и пожелания по отбору стихов и

их композиций у редак-

12

Лившиц Б. Полутораглазый стрелец. Л., 1989. С. 452.

13

Рындина Л. Д. Невозвратные дни. Воспоминания // РГАЛИ. Ф. 2074. Оп. 2. Ед.

хр. 9.

гора были, автор должен был с ними согласиться или предлагать и отстаивать свои

решения, тем более что Северянин всегда имел свое мнение и дорожил им.

Так или иначе, если мы внимательно проанализируем тексты «Громокипящего

кубка», то увидим, что композиция книги является авторской. В книге всего 137

стихотворений (поэз) за 1905—1912 гг., большинство из которых были опубликованы в

альманахах, журналах, газетах и вошли в ранние брошюры Северянина (с 12-й по 35-

ю). Стихи брошюры «Ручьи в лилиях» (весна 1911), за исключением двух,

перепечатаны полностью. Впервые в книге опубликовано только восемь произведений:

«Berceuse осенний», «Эскиз вечерний», «Шампанский полонез», «Virelai», «Гюи де

Мопассан», «Газэлла», «Демон», «Любовь и Слава».

Заглавия двух из четырех разделов книги перешли из вышедших ранее брошюр:

раздел «Сирень моей весны» - 18-я брошюра (1908) и «За струнной изгородью лиры»

— 25-я брошюра (1909). Есть случаи, когда последовательность стихов соответствует

их композиции в ранних брошюрах. Так, первые четыре стихотворения книги: «Очам

твоей души», «Солнце и море», «Весенний день», «В грехе забвенье» — открывают

3
{"b":"251240","o":1}