Литмир - Электронная Библиотека

— Вот там и живите до холодов, — приказал Гилёв. — Ловите рыбу, солите рыбу, сушите рыбу, ешьте рыбу. Сюда чтоб ни ногой! Особенно ты, Ирина!

Никола с удовольствием отправился на озеро. В нём опять появилась жадность, скопидомство и бережливость, утраченные было во время похода. Он обустроил пост — маленькую избушку, утеплил её, выпросил генератор и как‑то очень хорошо себя почувствовал. Сны ему не снились больше вовсе. Ни хорошие, ни плохие. Раз в три дня приезжала к ним на берег повозка со старым китайцем. Манжура скидывал с неё пустые ящики, загружал наполненные рыбой, потом распивал с возницей бутылку самогона, и ложился спать. Вскоре к молодожёнам перебрался Альбертыч со своими мерёжами, мордами и прочими снастями. Рыбу солили, вялили, коптили. Зимой всё уйдёт, говаривал Альбертыч, а если ещё пиво научатся варить, как положено, ещё и не хватит.

Главмех Николай Борисович решал проблему постановки поездов на рельсы. Поскольку он был инженером (обучался давным — давно в Пермском политехе проектированию твёрдотопливных ракет), то знал, что всё уже придумано, людьми или природой. Настоящий технарь только улучшает или совершенствует. Рассуждал главмех просто и без затей. Если на российской стороне колея шире, а на китайской уже, значит, есть место перехода, то бишь её сужения или расширения. Надо найти, где это и внимательно всё вокруг изучить. Николай Борисович взял с собой кинолога Никитина с волкодавом по кличке Прима и двинулся на север по железной дороге. С ними напросился и Закидон. Любопытный старик не сидел на месте, да и скучно ему стало. Его приятели были заняты — Альбертыч оценил озеро Далайнор как перспективное на ловлю и сидел на рыбацком посту Манжуры, плёл сети, готовясь к зимней подлёдной рыбалке, Данияр набрал бумаги, карандашей, и закрывшись в одном из пустующих домов посёлка, писал трактат о душе.

Увязался и старейшина Дэмин. С приходом эшелонов забот у него стало меньше, проблем в общении с пришельцами у его подопечных практически не было, и он решил прогуляться. Когда‑то, очень давно, Дэмин закончил Институт русского языка на станции Маньчжурия и мог неплохо общаться.

Старики ехали на личном УАЗике главмеха. Старинная «буханка», помнившая ещё разноцветные светофоры на улицах городов и суровых с виду, но добрых автоинспекторов, тряслась по ухабам рядом с железкой.

Движок жутко шумел и пёр машину вперёд. Сидевший за рулём Борисыч велел остальным глядеть на рельсы и сообщить, когда колея расширится.

Но этого так и не произошло. Уже проехали станцию Маньчжурия, старую границу, миновали Забайкальск, выскочили в степь, где им помахали руками конные патрули.

— Я ничего не понимаю, — остановил «буханку» главмех. — Одно из двух, или мы проскочили место расширения, или не доехали ещё до него.

Он вытащил из кармана пятиметровую рулетку и померил расстояние между рельсами.

— Полтора метра и двадцать сантиметров, — Борисыч вытащил блокнот из куртки, листнул и хмыкнул. — А там было метр сорок три. Проглядели мы.

Разгадку тайны они нашли в Забайкальске. Всё оказалось так просто, что главмех даже сплюнул от досады. В крытом терминале станции оказались два пути, имевших по четыре рельса. Снаружи российская колея, внутри китайская. Немного побродив, Борисыч прикинул, как и что здесь происходило. Да и Дэмин тоже припомнил, как раньше проезжал границу.

— Вот эти столбы поднимали поезда, — указал он на огромные жёлтые домкраты, стоявшие возле путей. — А потом колёса откручивали и меняли.

Вскоре выяснилось, что меняли целиком вагонные тележки. Их отсоединяли, потом вагоны поднимали вверх. Старые тележки угонялись на запасные пути, пригоняли новые и ставили на них вагоны.

— Как просто, — вздохнул Николай Борисович. — Вот смотрите, мужики, как инженеры раньше‑то работали. Всё продумано, всё удобно. Ладно, давайте собираться обратно. Проблема решена.

Пока техническая группа моталась по железной дороге, на Далайнор прилетел вертолёт. Единственная вертушка «Ворон» привезла Набокова, Львову, молчаливо — тревожного Жору Арефьева и пистолетчиков Юсефа с Саней.

Татьяна Сергеевна первым делом принялась разузнавать, как тут себя ведёт Манжура. Оставив Арефьева под присмотром дежурного караула, она отправилась к Данияру.

— Привет, красавица, — обрадовался старый шаман, и убрав со стола исписанные, исчёрканные бумажные листы, поставил пару кружек. Разжёг печурку и водрузил на неё чёрный от копоти чайник. Львова выложила пакет с сахаром и подсохший пирог с тайменем.

— Ты за Николой примчалась? — угадал Данияр, бросая в закипевший чайник листья смородины и малины. — Тут такие дела с ним произошли. Я в затруднении. Но приятном затруднении.

— Мне сказали, он женился? — Львова распахнула окно. — Что ты куришь, такое вонючее?

— Ага, Иринка его захватила. Сейчас сама не рада. Он во вкус этого дела вошёл и на баб смотрит, ну прямо всех любит. Аккуратней с ним общайся, хе — хе.

— Расскажи‑ка, что и как случилось?

Шаман порыскал взглядом по комнате, обнаружил мешочек с табаком на полу, поднял, отряхнул и начал набивать свою трубку. Львова поморщилась и открыла второе окно, подумала, распахнула настежь дверь, и чтоб не закрылась, подпёрла её стулом.

— Хоть бы женщину не травил, уважение выказал, — проворчала она, взяв в руку чистый лист и складывая его гармошкой, мастеря так веер, дым отгонять.

— Ну, Танюша, во — первых, старость надо почитать, а во — вторых, за что мне тебя, как женщину уважать? Ты контрразведчик из особого отдела, вот и терпи, работа такая. А как женщину тебя пусть мужик твой уважает, а ты ему за это любовь, чистые носки и котлеты. Ха — ха. Мне же до твоих женских прелестей никакого дела нет. А своими капризами ты мне мозг туманишь, могу информацию важную забыть. Ясно?

— Да ясно, ясно, — Львова вздохнула. — Давай уже, говори.

— Вы как сюда добрались? Нормально? — шаман не торопился переходить к главному, обдумывал, собирал мысли.

— Отлично. На запасном командном пункте дозаправку сделали. Вертолётом туда горючки натаскали, потом сюда стриганули. Пилоты говорят, обратно тоже хватит. Больных у вас возьмём. В Слюдянку только я с Набоковым вернусь. Хотя, может, я и останусь пока. Может, китайских старейшин прихватим. Надо же контачить им с нами. Там уж дивизия целая у нас сформировалась. Ну давай уже, что с Манжурой‑то? Мы ещё одного такого же поймали. Его возле поездов так шарахнуло, что он в себя прийти не может до сих пор. Разбираться будем. Говори, Данияр!

Раскурив трубку, шаман начал говорить по делу. Камы по его мнению, были поражены тем, что встретили живого человека, не имеющего души. Он постоянно пытались выведать из Манжуры, кто он, откуда взялся, но итогом этого стали только кошмары в сновидениях червоноруса. Может, со временем, они бы и добрались до его сути. Ведь самая загадка была в том, что без души человек просто набор мяса и костей. Как же он может существовать? И тут, какая‑то девчёнка Иринка пробудила в нём чувства, да такие сильные, что душа в него буквально впорхнула. Как это произошло, почему, пока не ясно. Но очевидно то, что утерявший ауру Манжура вновь её обрёл. Сейчас он обычный мужик, возможно, подкаблучник. Никаких отличий от других людей нет. И камы, увидев, что душа к нему вернулась, исчезли. Он стал неинтересен.

— Не терял он ничего, — отмахивалась веером Татьяна Сергеевна. — Тут похуже дела.

Начальник контрразведки рассказала деду о разработках чёрных учёных. Те научились делать людей, используя при этом принцип работы объёмного принтера. Упомянула и происшествие с Жорой Арефьевым.

— И чего, никакой электроники? Никаких компьютеров? — уточнил шаман.

— Нет. Сам знаешь, все эти штучки запрещены под угрозой немедленной расправы. Никому неохота все ужасы заново переживать. Я думаю, что само название «объёмный принтер» не соответствует тому, что было раньше. Это какой‑то прибор, функционирующий на неизвестных пока нам принципам.

Данияр хотел спросить, достоверна ли полученная информация, но сообразил, что ответ будет положительный, а как иначе, и кроме того, Львова поймёт, что вопрос бестолковый, и он потеряет при этом немного авторитета. Придержи язык, сказал он сам себе, и задумался, что бы умного спросить.

67
{"b":"250929","o":1}