Подзорная труба зеленовато-серого цвета длиной около 1,7 м покоилась на неподвижной металлической подставке и была снабжена градуированным поворотным кругом управление осуществлялось посредством ножной педали расположенной на высоте 20 см от земли и не требовало значительной физической силы так что трубой совершенно свободно могли пользоваться даже тщедушные уроженцы испанских нагорий.
требовалось лишь пунктуально следовать инструкции помещенной по сторонам справа и слева
1 ПЕСЕТА
ОПУСТИТЕ МОНЕТУ
INTRODUISEZ LA MONNAIE
INTRODUCE THE COIN
GELDSTUCK EINWERFEN
НАЖМИТЕ КНОПКУ ДО ОТКАЗА
POUSSEZ LE BOUTON À FOND
PUSH BUTTON COMPLETELY DOWN
KNOPF VOLLSTÄNDIG EINDRÜCKEN
после чего приблизив глаза к окулярам можно было в свое удовольствие одну за другой изучать детали богатой и разнообразной панорамы города о котором четырехъязычный путеводитель щедро раздаваемый туристам перед посадкой в автокары повествовал следующее
Барселона (координаты: 42°21′ с.ш., 2°9′ в.д.) лежит на участке равнины, орошаемой реками Бесо́с и Льобрега́т и полого спускающейся от подножия гор к древнему Маре нострум[188]. Амфитеатр горных кряжей ограждает равнину от проникновения северных ветров, что обусловливает исключительную мягкость и ровность местного климата. В самые жаркие месяцы температура в нашем городе не превышает 30°, а в самые холодные не падает ниже 0°. На протяжении последних пяти лет среднегодовая температура составляла неизменно 16–12°, что является поистине идеальным температурным режимом. В тот же период времени атмосферное давление колебалось в пределах 769,5—730 мм, а влажность — быть может, наиболее показательный фактор нашего климата — ни разу не превысила 70 %.
Барселона занимает площадь 91,41 км2. Эта территория не включает в себя предместий, которые в последнее время почти полностью слились с городом (одно из них, например, насчитывает 100 000 жителей). В пределах городской черты проживает более 1,5 миллиона человек. Таким образом, Барселона является городом с наивысшей в Испании плотностью населения: 170 человек на один гектар. Демографические показатели свидетельствуют, что население города быстро возрастает как за счет значительного перевеса рождаемости над смертностью, так и за счет постоянного притока рабочей силы из близлежащих районов и остальной Испании, в первую очередь из южных провинций.
Горный амфитеатр, окружающий Барселону с севера, превратится в ближайшем будущем в огромный лесопарк; последнее время здесь ведутся большие работы по озеленению. Главная вершина кряжа — гора Тибидабо (532 м над уровнем моря). Доступность восхождения на высоту и великолепный вид, открывающийся отсюда на город и его окрестности, сделали Тибидабо излюбленным местом туризма. На горе возвышается пока что не достроенная базилика Пресвятого сердца, заложенная в свое время святым Хуаном Боско. Полюбоваться городом можно и с другой, не менее популярной возвышенности — холма Монтжуич, места, откуда ведет свое начало история Барселоны. Холм увенчан старинной крепостью, утратившей ныне военное значение и превращенной в музей.
Каждый год в июне в нашем городе открывается одна из крупнейших международных торгово-промышленных ярмарок. Продукция барселонских предприятий экспортируется во многие страны мира. В Барселоне часто проводятся спортивные состязания международного класса. В самом большом из городских театров «Лисео» в течение целого сезона даются оперные спектакли. В нашем Музее романского искусства лучше, чем где бы то ни было в мире, представлено искусство эпохи средневековья. Совершив недолгую прогулку по «Испанскому селению», одному из наиболее любопытных и посещаемых мест нашего города, вы наглядно ознакомитесь с особенностями архитектуры различных испанских провинций. Наряду с этими всемирно признанными достопримечательностями трудно переоценить интерес, который представляют характерные для Барселоны традиционные празднества и обычаи, дошедшие до нас из глубины веков. Зимой вокруг Кафедрального собора устраиваются рождественские вертепы, к этому времени приурочивается и знаменитая индюшачья ярмарка; день святого Антония, 17 января — праздник барселонских кучеров, которые вечером при огромном стечении народа проезжают в своих парадных цилиндрах по улицам города на богато убранных конях. Весной, в день святого Георгия, старинный дворец «Паласьо Провинсьаль» украшается розами. Появление на Рамбла-де-Каталунья пальмовых ветвей возвещает вербное воскресенье. В день празднества святого Понса Госпитальная улица привлекает прохожих запахом медуницы и ароматом лекарственных трав.
В день Тела господня Кафедральный собор торжественно убирается и иллюминируется, а на площади перед ним устраивается народный праздник с веселыми песнями и танцами, по улицам проходит торжественная процессия с ряжеными и «великанами», пляшущими под звуки флейты и тамбурина. Эти «великаны» барселонских процессий в свое время привели в восторг Честертона, который с увлеченностью мальчика следовал за ними по улицам. Летом шумно и весело справляется Иванов день.
Таков наш город. Ему не чужды недостатки, свойственные всем городам мира. Не избавился он пока и от пороков, порожденных характером его обитателей. И однако это город, который трудится не покладая рук, живет и веселится под голубым, почти всегда безоблачным небом и делает все возможное, чтобы гости увидели его таким, как триста лет назад увидел его бессмертный Дон-Кихот.
Ты попытался представить себе Рыцаря Печального Образа и то как бы он себя чувствовал доведись ему в душное августовское утро 1963 года жариться на солнцепеке в своем пресловутом шлеме в доспехах и с копьем в руке среди всех этих гуннов готов свевов вандалов аланов с их черными очками соломенными шляпами шортами флажками фотоаппаратами стекляшками сандалиями босоножками деревенскими альпаргагами фляжками тирольскими шляпами нейлоновыми блузками рубашками в пестрых картинках среди всех этих варварских орд озиравших под бдительным оком гидов и шоферов панораму города и жаждавших хотя бы на минуту прильнуть глазами к подзорной трубе
regarde comme c’est beau
c’est magnifique
mais oui c’est Christophe Colomb
it’s so wonderful
qu’est-ce que c’est que ça
do you see the boat
guarda il mare
de quin pais són aquestos
formidable
look at the cathedral
датчане
à gauche
ça c’est la Sagrada Familia
also welche herrliche Aussicht
ай-ай-ай ты посмотри какая крохотулечка
c’est extraordinaire
la-bàs près du port
guarda amore
cette brume de chaleur
it’s so nice
tu as vu les oiseaux
unglaublich die Boote der Hafen
ce sont des mouettes
e un barco americano[189]
où est-il notre hôtel
look at the birds
ну и бабища
guarda amore
c’est sublime
с такими-то грудями
passe-moi la Retina
а эта похожа на Брижитт Бардо
il giorno piu caldo de
regarde le portavions
las Ramblas c’est plus bas
darling isn’t it beautiful
ай да фигурка
je vois à droite
non vedo il albergo
да этой бы я поддал жару
n’oublie pas de mettre le filtre
dove andiamo mangiare[190].
на чей же город они глазели? на твой?
туристское стадо исчезло вместе со своим гидом а ты следуя предписаниям выгравированным по обеим сторонам подзорной трубы опустил еще одну монету в щель нажал кнопку до отказа и смог детально рассмотреть
мавзолеи и надгробные памятники кварталов Педральбес Сарриа и Бонанова они походили на богатые виллы и загородные дачи