Литмир - Электронная Библиотека

  - Что привело тебя сегодня сюда, ведьма Эркери? - задавая новый вопрос, Бран с улыбкой указал на кувшинчик, который все еще держал в руках. - Разве мог глоток воды из рук простого крестьянина заставить колдунью собраться в дальнюю дорогу?

  - Конечно же нет, хитрый селянин, - Эркери отложила в сторону посох и с удобством оперлась на ограду. - Я давно хотела посмотреть на хозяина этого дивного места. Нужно же ведьме знать, кому это возносит хвалу маленький народец всей округи. Ваша земля не балует их прекрасными цветами. А вот в твоем саду эльфам есть, где порезвится.

  - По всему видно, что все волшебницы большие шутницы, - усмехнувшись, Бран поставил кувшинчик с водой в траву и поближе подошел к садовой ограде. - Эх, верно говорят - никому неведомо, куда лежит путь ведьмы. И видно, что даже ей самой!

   В этот самый миг взгляд мужчины встретился с взглядом Эркери, и глубина ее зрачков тут же поглотила его целиком. Никогда, ни у одной женщины, Бран не видел таких необычно-красивых и притягательных глаз. Издалека казалось, что цвет им подарила первая яркая весенняя зелень. Но теперь же Бран видел, как их изумрудную гладь время от времени пронзают золотистые молнии, подобные крохотным искоркам солнца. Красоту смарагдовых глаз ведьмы подчеркивал их необычный блеск, будто бы они были омыты первой не пролившейся слезой.

  Как завороженный, Бран любовался очами Эркери, не в силах отвести взгляд от ее лица. Он понимал, что это не совсем пристойно - вот так беззастенчиво смотреть на незнакомую женщину, но мужчина ничего не мог с собой поделать. Никогда и ни с кем ему еще не было так легко и спокойно,скак рядом с этой бродячей ведьмой. И вот так стоять здесь у садовой ограды и просто смотреть в ее глаза, не думая ни о чем, он был готов все оставшиеся дни своей жизни.

  Легкое прикосновение прохладных пальцев Эркери к его руке вывело Брана из сладостного оцепенения.

  - Вижу, что тебе лучше не знать истинных шуток ведьмы, Бран- мечтатель, - ее тихий, чуть хриплый голос как- будто издалека доносился до сознания мужчины. - Что же касается моего пути, - на губах ведьмы мелькнула хитрая улыбка, - то здесь мне придется открыть тебе маленький секрет. Вам, людям, видимо невдомек, что ни маг, ни король, ни воин, ни крестьянин не вправе выбирать свой путь. И изменить его не в праве ни великий правитель, ни последний смерд. Чертит его Властитель судеб, а мы лишь должны достойно пройти данную нам дорогу.

  - Так это Он привел тебя сегодня к моему саду? - Брану вдруг стало невыносимо горько от одной только мысли, что Эркери пришла к нему не по своей воле. Он отвернулся, пытаясь так скрыть свои чувства, и, немного помолчав, добавил. - Или все же ты немного лукавишь, ведьма?!

  -Ты видимо не понял моих слов Бран-ротозей, - Эркери вновь ласково прикоснулась к грубой ладони мужчины. - Каждое наше деяние определяет воля Властителя. Однако я очень рада, что сегодня мне выпал такой жребий. Поверь мне, селянин: в моих словах нет ни капли лукавства!

  Эркери улыбнулась собеседнику, и немного прошлась вдоль ограды, любуясь красотой цветущих вереска и рододендронов на аккуратных ухоженных грядках.

  - Но ты так и не сказала, зачем пришла сюда? - Брану не терпелась узнать, в чем же причина этой необычной встречи, но ведьма медлила с ответом.

  Нежно проводя пальцами по лепесткам распустившегося шиповника, куст которого рос возле самой ограды, Эркери тщательно подбирала слова.

  Эркери не могла прямо сказать человеку, встретившему ее с добротой и уважением, что теперь в его жизни все изменится. Больше не найти ему покоя ни в теплом семейном кругу, ни в постели с любимой женой, ни за кружкой эля во время дружеской вечеринки, ни даже в этом чудесном садике, в который он вложил свое сердце. Как она могла объяснить ему, что Властителю Судеб было угодно пересечь их пути, дабы продолжить ткать узор из множества других линий.

  Эркери выбрана была для этой роли не случайно. Так уже бывало не раз в ее жизни. Ведьма, раз изменившая своему долгу, обречена скитаться по свету, оставляя за собой горечь и боль, омытые слезами обломки спокойной и размеренной жизни. Она разрушала и оплакивала свои деяния кровавыми слезами. Она сожалела о содеянном и ничего не могла изменить. И только одна мысль утешала Эркери: путь ее близиться к концу. А потом, переродившись, она встанет на новый путь и искоренит все свое невольное зло - все поправит! Обязательно!

  Но пока ничего нельзя изменить. А значит, ведьма не скажет ни одного лишнего слова.

  - Я разочарую тебя, Бран, - тихо проговорила ведьма, заглядывая в лицо мужчине. - Ты ждешь от меня каких-то интереснейших признаний и рассказов - а их просто-напросто нет. Поверь, сегодня я всего лишь проходила через эту деревушку, и твои цветы поманили меня своей красотой. Так я оказалась у этой ограды, где ты любезно дал мне напиться. Эх, Бран- мечтатель, слишком много лишнего вы, люди, приписываете ведьмам. А ведь мы мало чем отличаемся от вас, селян, - произнеся последние слова, Эркери подняла отложенный посох и свободной рукой вновь накинула на голову капюшон.

  - Ты уже уходишь?! - в голосе Брана слышалась неприкрытая тоска. - Зачем же так торопиться? Лучше отдохни в моем саду, раз он тебе так понравился.

  Он протянул руку, чтоб хотя бы еще на миг задержать свою гостью, но Эркери уже отошла от ограды.

  - Увы, я больше не могу здесь задерживаться, Бран- добряк, - слова ведьмы были тверды, но в них слышалась грусть. - Передо мной лежит долгая дорога, и мне как можно быстрее нужно дойти до ее конца. И что-то мне подсказывает, Бран-путешественник, что она еще не раз соприкоснется с твоим путем.

  Эркери зашагала прочь, а Бран долго смотрел ей вслед, до тех самых пор, пока ее силуэт не растаял в полуденной дымке.

  Всего несколько минут стояла незваная гостья у каменистой ограды. Но Бран понял: они необратимо повернули его жизнь. Теперь ему все казалось другим: и солнечный цвет, и зелень сада, и яркие лепестки цветов. Казалось, на всем оставила отпечаток притягательной тайны странница - ведьма Эркери.

  Он еще не знал, что неумолимая тоска скоро заставит отправиться его в путь, чтоб там за холмами отыскать свою нечаянную гостью.

  Зачем нужна была мужчине эта новая встреча? Может быть для того, чтобы еще раз окунуться в колдовскую зелень ее глаз. А может быть, ему суждено разделить ее одиночество на долгом и трудном пути ведьмы.

ДВА ПОРТРЕТА.

 Мальчику не разрешали заходить в эту часть дома. Иначе и быть не могло - пыльные, увитые паутиной, заброшенные комнаты старого крыла родового особняка, не место для игр сына лорда. Но все же запретный плод сладок. Величественные, заставленные старинной мебелью покои своей таинственной завесой неудержимо притягивали десятилетнего исследователя. Его искушения не в силах были побороть: ни пыль, щекочущая ноздри, ни огромные пауки, ни даже страх неминуемого наказания. Вот и сегодня, улучив минутку, когда старый гувернер вздремнул после обеда, мальчик вновь пробирался к манящим чертогам. Миновав длинный коридор, скупо освещенный косыми лучами полуденного солнца, что с трудом пробивались сквозь массивные деревянные ставни, малыш очутился в огромной полутемной зале.

 Сколько же здесь было всего интересного! На больших столах и широких креслах возвышались горы старинных пыльных фолиантов с яркими гравюрами, скрыть которые не смогли даже многолетние слои пыли. Повсюду стояли пирамиды коробок и шкатулок, чьи недра таили множество интересных вещиц. А под тяжелыми, холщевыми чехлами скрывались очень интересные статуи, которые отец приказал вынести из главных комнат дома.

Его целью был небольшой чулан, который был обнаружен в ходе предыдущей вылазки. Тогда быстро сгущающиеся сумерки, помешали малышу исследовать новое помещение. Но на этот раз, он, во что бы то ни стало, жаждал осмотреть манящую комнатку.

 Пройдя через пыльный зал, парнишка толкнул заветную дверцу, и под скрип несмазанных петель вошел в желанную каморку.

2
{"b":"250378","o":1}