хоть и приехала не совсем вовремя, но заполнила все бумаги. Вообще,
если бы не я, мы бы не сняли ту великолепную комнату в отеле...
- Которая, кстати, досталась тебе только потому, что ты согласилась
прогуляться по городу с парнем, ответившим на вызов, - докончила
Пайпер.
- И что? - Фиби пожала плечами. - Кстати, у него голос точь-в-точь как
у Брэда Питта.
- Что ты можешь определить по голосу?
- Поверь, кое-что могу, и если он не настолько же великолепен, я буду
его просто избегать.
Пискнул сигнал службы оповещения, и в зале раздался голос
женщины-диспетчера: "Пассажир Габриэлла Туссэнт, ожидающая
свободные места, пожалуйста, подойдите к контролю".
- О нет! - Пайпер увидела хорошенькую молодую женщину с длинными
черными вьющимися волосами, спешившую к стойке.
- В чем дело? - спросила ее Фиби, доставая из кармана кусочек
резинки и засовывая его в рот.
- Они начинают вызывать пассажиров, ожидающих свободные места, а
за несколько минут до того сообщили, что рейс полон, - угрюмо
констатировала Пайпер.
- Ну и что? - Фиби вновь пожала плечами. - А то, что та женщина
сейчас займет место Прю.
- Я здесь! Подождите меня! - крикнул кто-то из дальнего конца зала.
Пайпер обернулась: Прю! Фиби замахала молодой женщине, почти
подошедшей к бортпроводнице.
- Пайпер, сделай что-нибудь, или этим рейсом полетят только двое из
нас!
Пайпер резко вскинула руки. И время остановилось.
Люди вокруг застыли, внезапно превратившись в некое подобие
статуй, и только на сестер Холлиуэл заклинание заморозки времени,
вызванное Пайпер, не подействовало.
Прю подбежала к сестрам:
- Почему пользуетесь заморозкой? Что, самолет уже готовится к
вылету?
- Она чуть не заняла твое место. - Пайпер кивнула на темноволосую
женщину, которая стояла уже в двух шагах от стойки с открытым ртом
и выражением ожидания на лице. - Поторопись.
- Уже там. - Прю быстро встала перед той женщиной и положила свой
билет прямо перед бортпроводницей. И время опять пошло.
Пайпер видела, как проводница изумленно моргнула, глядя на билет,
а потом на Прю, которая что-то со спокойной улыбкой ей говорила.
Она забрала у нее билет, оторвала купон, сунула его обратно и стала
искать микрофон, чтобы объявить начало посадки на борт 159 до
Нового Орлеана.
- Ой, погляди. - Фиби толкнула Пайпер. - Кажется, Габриэлла отнюдь
не выглядит счастливой.
- Счастливой? Да у нее пена пошла изо рта. - Пайпер сделала пару
шагов вперед, чтобы получше расслышать происходящий разговор.
Выражение лица бортпроводницы оставалось совершенно
безмятежным.
- Простите, мадам, - говорила она. - Я допустила ошибку: рейс
оказался полон.
- Но вы же только что вызвали меня! - напомнила ей Габриэлла.
Бортпроводница вновь проверила свой лист:
- Прошу прощения, все пассажиры прошли контроль. Простите,
пожалуйста, но боюсь, что свободных мест нет.
- Хорошо, но найдите хотя бы одно место, - настаивала женщина с
появившимся зловещим огоньком в больших синих глазах. - Мне
обязательно нужно улететь этим рейсом.
- Простите, но мы же не можем создать свободное место, - объяснила
ей бортпроводница и, повернув к себе микрофон, проговорила: -
Сейчас мы принимаем пассажиров с номерами билетов с тридцать
пятого по двадцать пятый.
Пайпер подумала, что инцидент закончился, но ошиблась: молодая
дама не собиралась отступать.
- Я требую, чтобы вы что-нибудь предприняли и нашли мне место! -
крикнула она.
- Мадам...
- Просто невероятно! Вы так просто раздаете места?..
- Я понимаю ваше огорчение, но...
- Тому не было никакой причины, - резко проговорила она. - Я требую
объяснения. И я собираюсь лететь этим рейсом, вы понимаете?
Понимаете?
- Да-а, думаю, она использовала все аргументы, которые могла, -
тихонько сказала Фиби.
- Мне так жаль бедняжку бортпроводницу, - зашептала в ответ
Пайпер.
Габриэлла Туссэнт резко обернулась к Прю.
- А ты! - сказала она, подняв перед ней свой палец.- Как ты посмела
прийти и украсть мое место!
- Не понимаю, о чем вы, - холодно сказала Прю. - Я не крала чьих-
либо мест.
- Они почти посадили меня на борт, как откуда ни возьмись появилась
ты!
Перебранка начинала действовать Пайпер на нервы. Хуже того, что
Прю в ее напряженном состоянии сейчас начнет защищаться от
нападок Габриэллы. Такого нельзя было допустить.
- Ладно, Прю, пойдем, - тихо сказала Пайпер, взяв сестру под руку. -
Пойдем на посадку.
И все три сестры направились к тамбуру. Оглянувшись через плечо,
Пайпер увидела, что Габриэлла Туссэнт продолжает нападать на
бортпроводницу.
- Она просто ужасна, - сказала Пайпер.
- Совершенно потеряла над собой контроль, - кивнула Фиби.
- Забудем о неприятном, - отмахнулась Прю. - Мы летим к "Большому
Весельчаку", так что никаких напрягов, никаких звонков и уж точно
никакой магии. Теперь мы отдыхаем, и ничего больше.
- Леди и джентльмены, начинается подготовка к посадке, пожалуйста,
убедитесь, что ваши столики закреплены, а сиденья в вертикальном
положении. Через несколько минут мы совершим посадку в аэропорту
Нового Орлеана.
- Ну вот, почти вовремя, - сообщила Фиби сидящей рядом пожилой
даме. - А то я думала, мы будем кружить здесь вечно.
- Грозы, знаете ли, такое частенько случается, - неторопливо ответила
женщина.
- Но мы все же опоздали на два часа, - сказала Фиби, ерзая в кресле,
так как пыталась рассмотреть через иллюминатор проплывающую
внизу местность. - Поскорей бы уж добраться до места. - Тебе и твоим
сестрам понравится тут, - уверила ее дама. - Впрочем, как и всякому.
Нет лучшего места, чем Новый Орлеан, если хочешь хорошо провести
время.
Фиби поглядела через проход на Прю и Пайпер: первая уткнулась
носом в здоровенный фолиант под названием "История Нового
Орлеана", Пайпер, дремавшая рядом, держала в руке поваренную
книгу. В Новый Орлеан она ехала, чтобы повстречаться с ее автором,
знаменитым креольским шеф-поваром Реми Фортье. Пайпер
надеялась, что ей удастся поговорить с Реми о его всемирно
известных рецептах, а заодно и выведать секрет приготовления гумбо.
Прю, занимающейся историей и архитектурой, хотелось походить по
музеям, посетить "благонравный" Район Садов и бывший рынок рабов, чтобы изучить прошлое города.
Они очень неплохо могут провести время втроем. После посещения
музеев и кулинарных точек они устроят себе тур по всем клубам
города и здорово повеселятся. Просто замечательно, что они окажутся
в таком городе.
- Леди и джентльмены, добро пожаловать в Новый Орлеан.
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах до полной остановки
самолета и отключения панели предупреждения.
Фиби увидела через иллюминатор хмурое небо, дождь лил вовсю.
Хотя по местному времени часы показывали полдень, окружающая
мгла наводила на мысли о позднем вечере.
- Хорошего отдыха тебе, милочка, - сказала пожилая дама, когда они
выходили из самолета. - Уверена, ты замечательно проведешь время,
Новый Орлеан - нечто волшебное. Прощай.
"Волшебное?" Фиби задумалась. Единственное, что ее не интересовало
здесь, - это магия. Ухмыльнувшись, она покачала головой.
- Мы опоздали на два часа, - с беспокойством сказала Прю, когда они
стояли в ожидании своего багажа. - А если наше такси уже уехало?
- Спокойно, Прю, - сказала Фиби, проглядывая багажную ленту в
поисках своей сумки. - У тебя же отпуск, помнишь? Я обо всем