Литмир - Электронная Библиотека

Ну надо же, они тоже любят поиграть в людей…

Зря я так. “Звездная парочка” очередной раз продемонстрировала, насколько сама Рори все-таки нетипична. Эти напрягли меня одним своим видом. Но, если бы тогда я знал, что мне предстоит увидеть особей пострашнее, я бы так не реагировал.

Рори обнялась с парнем, хотя явно по его инициативе. Он был в длинном сетчатом плаще поверх дорогого костюма, короткие волосы - дикого клюквенного цвета. Кислотник-эклектик с претензиями на респектабельность.

- Привет, моя конфетка!

- Привет, Харлан.

Выпустив Рори из объятий, он сел рядом с ней.

- Рассказывай.

Она и рассказала. Не все, конечно - очень грамотно отбирая нужную информацию. Все это время по его лицу трудно было что-то угадать, но когда она закончила, он рассмеялся:

- Твой друг псих, так ему и передай.

Будто меня и так рядом не было.

- Что скажешь, Рэйч?

Его спутница сидела поодаль и молчала. Блондинка в идеальном смысле слова - белее только горный снег. На макушке три хвостика, кончик каждого из них будто макнули во что-то красное. Жуткая, хоть и красивая. Айсберг, заляпанный кровью.

Она медленно покачала головой.

- Я так и думал, - сказал Харлан. - Прости, Ро. Конечно, если бы не ты, меня бы убили тогда со всеми теми людьми на Стади…

Рори сделала незаметное движение, мол, не будем.

- …В общем, ты сделала вид, что не заметила меня, и я обязан тебе жизнью. Странно я с ней распорядился, правда? - Он снова рассмеялся. - Мы, конечно, маньяки, но к смерти еще не готовы. Поверь, никто в своем уме не заведется с Перл. Если бы одна она, еще ладно. Но ты же понимаешь, КОГО это непосредственно касается. А с ним иметь дело - это самоубийство… причем в очень болезненной форме.

- Я понимаю…

Харлан обнял ее за плечи.

- Не расстраивайся, малышка. Я, кажется, знаю кое-кого, кто может вам помочь.

- Кто?

- Его зовут Ноа, и у него с Перл старые счеты… хотя он об этом еще не знает. Он живет в Нью-Йорке, и я дам тебе его мыло.

- А что значит “не знает”?

- Когда встретишься с ним, не говори обо мне. Просто скажи: твоя хозяйка и лейтенант Хаузер славно развлеклись одной чикагской осенью.

- Спасибо, Харлан, я очень тебе благодарна.

- Поверь, совсем-совсем не за что.

Уходя, Рэйчел посмотрела на нас сочувственно - насколько смогла - и еще с некоторой долей интереса.

- Позвоните нам, если все получится.

- А ты как думаешь?

-Думаю, вы не позвоните.

*

- О ком он говорил?

- Что? - Рори задумалась так глубоко, что казалось, она в обмороке.

- О ком говорил твой приятель?

- Да так… Ладно, Алекс, пойдем посерфимся. Может, поймаем этого Ноа, если повезет. А пока сходи в кафе, съешь что-нибудь.

- А ты?

Она усмехнулась.

- Тебя не съем, не бойся. Мне тоже интересно, как все закончится. Прогуляюсь в донорский пункт имени святой Перлиты.

- Можно бестактный вопрос?

- Пытайся.

- Живая кровь отличается от той, что в пунктах?

- Формально нет.

- А реально? На вкус?

Рори наморщила лоб, словно пытаясь что-то вспомнить.

- Ну… как тебе передать…

Я попытался ей помочь.

- Если взять за эталон, скажем, кока-колу?

- Алекс, - фыркнула она, - я не знаю, какова на вкус кока-кола. Но… представь кислые яблоки для тех, кто в принципе не любит ни кислое, ни яблоки. Вроде того.

Она ушла, а я остался стоять, переосмысливая сказанное. Что может заставить человека есть кислые яблоки, если на каждом шагу деревья увешаны сладкими бананами? Разве что страх смерти. Садистка эта Перл, но умница.

И все равно я ее убью. Или хотя бы попытаюсь.

*

НОА

“Нужно кое с кем разобраться. Кое с кем серьезным, - отстукал я, встряхивая рукой, чтобы снять напряжение. - Мне велели передать, что ваша хозяйка и лейтенант Хаузер хорошо повеселились одной чикагской осенью. Сказали, это вас заинтересует”.

Кажется так. Еще я оставил адрес - хоть и слабо верил в удачу. Бог его знает, когда этот Ноа проверит свою почту. Может, завтра, а может, через пять лет.

- Подождем, - сказала Рори. - У меня отгул, осталось часа три-четыре. Пойдем погуляем, покажу тебе город.

Я покорился с мрачным видом. Мне было все равно. К тому моменту я уже так устал от монстров, что хоть караул кричи.

Вернулись мы к рассвету. Интересно, с чего это я ждал гостя прямиком из Нью-Йорка? По-моему, он был где-то недалеко, иначе так быстро бы не доехал.

Небо подозрительно благоволило мне, и я не хотел думать о том, какой величины черная полоса предстоит после.

Не-мертвый сидел на кровати, где перед этим сидела Рори. Она, конечно, услышала бы его гораздо раньше, если бы была рядом со мной, а не где-то позади. Но это ничего не меняло. Он дал войти мне и дал войти ей. Потом закрыл дверь, и почему-то мы позволили ему сделать это.

- Сядьте, - велел он.

Я послушался. Рори осталась стоять у двери.

- Надо полагать, Ноа? - спросила она, слегка улыбаясь. Чему радоваться?

Он был высокий - выше меня, темноволосый и очень серьезный на вид. По сравнению с ним Харлан и Рэйчел выглядели несолидно. В нем было - как это сказать? - ощущение силы. Без показухи и позерства.

- Что ты еще знаешь? - спросил он, обращаясь к обоим, но смотря на меня. Я кинул взгляд на Рори - она была спокойна. Ладно.

- Ничего, - ответил я честно.

- Тогда с чего ты взял, что это меня заинтересует?

Хороший вопрос. Я развел руками, это вышло довольно скованно.

- Но вы же здесь.

Хороший ответ. Ему понравилось. Я попытался продолжить с максимальной осторожностью, будто играл с ядовитой змеей. Сравнение, надо сказать, довольно удачное.

- Раз вы здесь, может, поговорим?

Он развел руками, повторяя мой жест. Пиджак распахнулся, под ним была кобура.

- А может - в русскую рулетку? Останешься в живых - поговорим.

Рори наконец покинула свой пост у двери и подошла. Ей приходилось смотреть на него снизу вверх, но ее это мало беспокоило. В комнате эти двое были одного роста, а маленьким был я.

- С твоей игрушкой это невозможно, сам знаешь. Для игры в русскую рулетку нужен хотя бы барабан, нет?

Он улыбнулся ей, медленно, будто оттаивая.

- Твое имя?

- Рори, можно Ро. Но тебя здесь должна интересовать не я, а мистер Бенедикт. Он считает, что ты подходишь.

Вот тут он рассмеялся, и смех преобразил его. На секунду я увидел его таким, каким он, возможно, был очень много лет назад, когда использовал ночи для сна и секса, а не для убийств. Рори рассмеялась вместе с ним, и это уже было похоже на издевательство. Возможно, что оба они смеялись надо мной? Да запросто. Почему бы им не быть высокомерными.

- У мистера Бенедикта есть имя? - спросил он наконец.

*

АЛЕКС И ПЕННИ (2)

Со стороны мой рассказ о нас с Пенни может показаться полнейшей идиллией, но ссорились мы довольно часто. Правда, никогда серьезно. Подобно истинной Пенелопе, она много лет уже вязала для меня какой-то особенный плед, но когда сердилась, со злости наполовину распускала, так что пледа я до сих пор не видел. Однажды, когда ей было лет семнадцать, она затеяла шутку, в которую втянула меня, хотя и не без труда. Готовилась она, надо сказать, основательно. Сперва прожужжала уши одному из знакомых парней про свою подругу, писаную красавицу, настоящую Карменситу. Потом переодела меня девчонкой и отправила на свидание, клятвенно обещая в самый ответственный момент появиться и разоблачить самое себя. Я немного поломался, но в каждом мужчине живет скрытый трансвестит, и любой втайне хотел бы узнать, как это - быть женщиной, хотя бы внешне.

4
{"b":"246830","o":1}