Литмир - Электронная Библиотека

Я пытался утихомирить их.

— Удивительный невероятный фокус с кроликом будет чуть позже, — пообещал я. — Но сперва… может, хотите ещё раз посмотреть, как я вытаскиваю четвертак из уха Джинни?

— Нет! — кричали дети. — Фу-у-у!

— Бой каратэ! — крикнула Сью. — Хотим бой каратэ! Джинни против Тима!

Всё становилось только хуже.

Наконец я приметил Фоца вблизи дома. Он яростно махал мне рукой.

— Антракт! — объявил я. — Вернусь через две минуты. И затем… я вытащу кролика из шляпы!

Я поспешил к Фоцу. У его ног стояла большая картонная коробка.

— Ты чего так долго? — спросил я.

— Прости, — ответил Фоц. — Кролика пришлось у Клэр чуть ли не из рук вырывать.

Я открыл коробку. Большой белый кролик Клэр поднял носик и понюхал меня. Я схватил его и сунул под куртку.

— Осторожней, — предупредил Фоц. — Если с ушастым что-то случится, моя сестра порубит меня на капусту!

— С кроликом всё будет хорошо, — ответил я. — Что ему сделается?

Я незаметно пронёс кролика к столу. Повернувшись спиной к зрителям, я сунул его в тайный отсек и положил сверху шляпу.

Затем я развернулся к ребятишкам. Кролика никто не заметил. Идеально.

— Дамы и господа! — воззвал я. — Благодарю за ваше терпение. Сейчас случится то, что вы так долго жда…

— Бой каратэ! — выкрикнула Джинни.

— Даже лучше, чем бой каратэ! — сказал я. — Я, Великий Тимотини, сейчас вытащу кролика из шляпы!

— Великий Тимотини? — фыркнула Джинни.

Я указал на неё и рявкнул:

— Тихо там в первом ряду!

— Сам заткнись! — огрызнулась Джинни.

— Давай уже вытаскивай! — сказал Джесси.

— Хорошо. Мне необходима полная тишина. Я должен сосредоточиться.

К моему удивлению ребятишки действительно успокоились. Даже Джинни. Все уставились на меня в ожидании.

Я поднял шляпу со стола.

— Как видите, шляпа пуста. Это стандартный обычный цилиндр. Сью, можешь её осмотреть.

Я передал шляпу Сью. Она повертела её в руках.

— Как по мне, так обычная шляпа, — сказала она.

Я положил шляпу на стол, прикрыв тайный отсек.

— Спасибо, Сью. А теперь… смотрите внимательно.

Я стал махать руками над шляпой.

— Абракадабра, абракадись, кролик, кролик, появись!

Я нажал на педаль, чтобы кролик поднялся под цилиндр. Затем я поднял цилиндр, взмахнув им восьмёркой.

Ничего. Под шляпой ничего не было.

Я проверил тайный отсек. Там кролика тоже не было.

Моё сердце заколотилось. Как такое могло случиться?

— Кролик! — закричал я. — Он пропал!

Я с ужасом думал, что же я натворил.

Фокус получился даже лучше, чем я предполагал!

Я поднял взгляд и увидел, как Джинни указывает на другой конец дворика.

— Вон он! — кричала она. — Кролик!

Я обернулся. Белый кролик Клэр скакал прочь.

Как это могло произойти? Я ещё раз взглянул в тайный отсек.

Я не заделал в нём один бок. Как я мог так сглупить?

— Тим! Ты обещал! — орал Фоц. — Лови его!

Я погнался за кроликом, Фоц пыхтел позади меня. Кролик уже был на середине дворика соседей. Я обернулся, Джинни с остальными ребятишками шумно бежали за нами.

Кролик остановился за кустом. Я ускорился и резко накинулся на него.

— Поймал! — закричал я. Но кролик выскользнул у меня из рук и запрыгал прочь.

— Он бежит к ручью! — закричала Джинни.

Через весь наш район течёт мутный ручей, он пересекает дворик каждого дома. Кролик скрылся за деревьями, скрывающими ручей.

Вопя, как сумасшедшая, Джинни вела ребятишек за кроликом.

— Стойте! — крикнул я. — Вы его пугаете!

Но никто меня не слушал. Оставалось лишь продолжать погоню.

— Не дайте кролику прыгнуть в воду! — кричал Фоц. — Он утонет!

— Да не утонет он, — сказал я Фоцу. — Там глубина-то пять сантиметров.

— Просто поймай его! — сказал Фоц. Он был в панике. Возможно, его сестра действительно могла порубить его на капусту.

Кролик скакал по грязи через ручей и подбирался к дворику семьи Дэрбис. Я растолкал всех и пошлёпал через ручей.

Кролик замер, его уши дёрнулись.

Я жестом указал всем, чтобы замерли. Сам же присел на корточки и начал красться к кролику.

Я понял, почему он остановился. Кошка Дэрбисов по кличке Бу-бу затаилась в траве для атаки.

Кролик был в ловушке между нами. Я подобрался ближе. Ещё ближе. Уже почти…

— Берегись кота! — закричал Фоц.

Кошка прыгнула на кролика с яростным «мяу». Кролик сиганул на треть метра в воздух. Я упустил его. Все снова побежали за ним. Я удручающе посмотрел на Фоца.

— Ты всё испортил! — крикнул я.

— Вообще-то это ты его потерял! — крикнул Фоц в ответ.

— Эй! — позвала Сью. — Смотрите на Джинни!

Джинни бежала во главе толпы. Кролик на секунду остановился, затем побежал дальше. Джинни сиганула.

— Йа! Хи! Ха! Хау! — завизжала она, дебильно подражая выкрикам каратэ.

Она приземлилась прямо перед носом кролика. Он попытался побежать в другом направлении, но было слишком поздно.

— Хи! Йа! — резким движением рук Джинни схватила его. Она подняла кролика над головой, словно это был её трофей.

— Я поймала его! — кричала она. — Поймала!

— Ура, Джинни! — все столпились вокруг неё, хлопая её по спине.

— Не дай ему удрать! — прокричал Фоц. Он поспешил к Джинни и выхватил у неё кролика.

Мы зашагали обратно ко мне во двор.

— Крутой фокус, Тим, — Джесси похлопал меня по спине. — У тебя почти получилось заставить кролика исчезнуть!

Все засмеялись.

— Тебе стоит поменять своё сценическое имя, Тимотини, — влезла Сью. — Мне кажется, тебе подойдёт «Великий Лохалини».

— Или «Бестолковина великолепная», — предложил Джесси.

Я вздохнул и закрыл глаза. Очередное выступление — очередной провал.

— Поверить не могу, что ты чуть не потерял кролика моей сестры, — проворчал Фоц.

— Прости, Фоц, в следующий раз я буду более осторожен.

Он резко прижал кролика к себе.

— В следующий раз найди себе собственного кролика.

Он поспешил к дому и положил кролика в коробку.

— Кто-нибудь хочет зайти ко мне? — позвал Джесси. Он жил по-соседству. — Я могу показать вам отличный фокус с исчезновением собаки. Я просто отпускаю поводок, и она убегает!

Заливаясь смехом, ребята отправились к дому Джесси. Фоц понёс кролика домой к сестре.

— Ты пойдёшь к Джесси? — спросила Джинни.

Я покачал головой.

— Пойду домой, перекушу что-нибудь.

— Может, теперь тебе стоит делать свои магические выступления дома, — сказала Джинни. — Тогда твои фокусы не смогут от тебя убежать! — засмеялась она.

— Очень смешно, — пробормотал я. — Но тебе не будет смешно, когда я превращу тебя в кролика. Не думаю, что кролики умеют смеяться.

— Боюсь-боюсь, — Джинни закатила глаза.

— Следовало бы, — я склонился над ней и прошептал. — Сегодня ночью, пока ты будешь спать, я превращу тебя в кролика. А если ты попытаешься удрать, кот Дэрбисов поймает тебя.

Она вновь закатила глаза. Затем дала мне щелбан по носу.

— Др-р-ры-ы-н-нь.

И побежала к дому Джесси.

Я поплёлся домой и решил, что мне определённо нужны фокусы покруче. И реквизит покруче. Тогда я и фокусы смогу показывать крутые. Фокусы, которые будут у меня получаться.

Я думал обо всех тех вещах, что продаются в лавке мистера Малика. Если бы у меня была бы хотя бы одна вещь оттуда, я бы замутил величайшее представление. Я должен добыть оттуда хоть что-то.

Но как?

Сегодня все рано пошли спать. Мама с папой были уставшие и раздражённые после очередного плохого дня на работе.

— Сегодня был самый ужасный день в мире! — проворчала мама. — Я так устала. Всем в кровать!

Мы с Джинни знали, что в таких случаях лучше не спорить. Уж лучше пойти спать, чем сидеть допоздна и выслушивать ругань мамы с папой.

Я лежал в кровати в темноте, пытаясь заснуть. Сегодня выступление Величчио с горечью думал я. Он выступает сегодня ночью, всего в паре километров от моего дома. У меня есть бесплатные билеты, и я не могу пойти. Это нечестно!

4
{"b":"246678","o":1}