Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Нет, почему же..., - тот замялся. - Просто очень неожиданно.

- А ты, Мари?

- Я? - Мари пожала плечами. - Я тем более была не готова. Это Джек у нас ходит между мирами, как из комнаты в комнату (здесь на лице Маймона появилась улыбка), а я даже не ожидала, что мне вновь доведётся встретиться с вами... по крайней мере, так скоро.

Йет знаком показала, что поняла их сомнения.

- Вы выполнили своё предназначение, - сказала она. - Три наших просьбы были вами исполнены, так что пришла пора получить по заслугам.

- Последнее дело, э-э-э...., - Джек никак не мог подобрать нужное слово, - там тоже всё было нормально?

- А что тебя волнует? - спросил Маймон. - То, чего так хотел наш Ромео, произошло.

- Всё так, да. Но... честно говоря, изначально мы выбрали иной путь развития событий, но затем... затем на Морфестском тракте появилось четыре новых ходока.

- Я ничего не могла сделать, - поддержала его Мари. - Мои указания самовольно интерпретировались мужчиной, которого я старалась контролировать.

- Но дело же сделано? - спросил Гроэль. - В чём проблема?

- Нам показалось... нам показалось, что может быть... мы ошиблись?

- Результат превыше всего! Ошибка могла произойти только в том случае, если бы вы не добились поставленной задачи!

- Лес рубят — щепки летят, Джек! Помнишь? - с улыбкой спросил Маймон. - Если говорить начистоту, то я, зная ваш план, попросил нашего уважаемого Манора вмешаться и подкорректировать его по ходу действия. Вы проявили гуманизм, а это свойственно людям, даже исходя из самого этого слова. Претензий к вам нет — вы не являетесь непосредственными исполнителями. Да, Манор заставил того человека действовать несколько иначе, но выхода не было. Вы исходили из общих принципов, а я оценил психопатический типаж этого охранника и понял, что останься он в живых, то в скором будущем он сам явился бы в полицию и всё дело приняло бы совсем нежелательный оборот. Не для вас, нет, а для Ромео.

Когда это вы всё успеваете? - спросила Мари.

Маймон громко рассмеялся:

- Сам удивляюсь! У меня кроме вас ещё сотни подопечных по всему миру. С каждым нужно поговорить, каждого наставить, что-то подсказать, а затем ещё и проконтролировать. Если бы на всё это требовалось время, то и ста часов за сутки не хватит!

- Значит, вы довольны? - спросила Мари. - Мы не сделали ничего лишнего?

- Вы просто молодцы! - ответила Йет. - И теперь я могу вам сообщить, что все ваши обязательства по отношению к нам, а также необходимость постоянного нахождения рядом, снимаются!

- Раньше срока? - удивился Джек.

- Именно так.

- Но в чём причина?

- В том, что вы выполнили наши поручения.

- Но... полгода? - не унимался Джек. - Разве не время важно?

- Полгода — это срок, когда ваши ограничения снимаются сами собой, - вступил в разговор Манор, на которого Йет бросила призывающий взгляд. - Для вас лично нашлись дела гораздо раньше, вы их выполнили и теперь можете жить как прежде. Кстати, бывает так, что и за полгода не находится подходящих поручений для наших подопечных — тут уже заслуга твоей профессии, Джек. Всё понятно?

- Да уж куда понятнее, - кивнул тот.

- Хотите нас попросить о чём-то? - спросила Йет, видя, как Джек и Мари постоянно переглядываются, словно не решаясь что-то сказать.

- Может быть. - Мари вновь посмотрела на Джека. - Мы хотели спросить, что нам теперь делать?

- Как дальше жить? - уточнил Манор.

- Да.

- А в чём проблема? Живите, как хотите. Денег вы получили достаточно, а теперь получите ещё больше. Хватит на самое безбедное существование.

- Кстати, Джек, - Мамон хитро прищурился. - Дать Ромео такую крупную сумму — что за идея? Я тебя об этом не просил.

Джек пожал плечами:

- Им было бы очень тяжело без денег в чужой стране. Они молодые, никогда не жили без родителей, а тут сразу такая ответственность. А что-то, не надо было этого делать?

- Нет, почему же? Дал — значит дал. За это вам ещё один плюс. Можете ехать к нашему банкиру за наградой. Вам причитается..., - Маймон на секунду задумался, - восемнадцать миллионов на двоих. Вы заработали эти деньги честно.

- Восемнадцать! - Джек и Мари в волнении переглянулись. - Это огромная сумма!

- Для кого как! - Маймон посмотрел на своих коллег и усмехнулся. - Для некоторых людей это не более чем месячный заработок, а для большинства, да, согласен, даже часть этого не заработать за всю жизнь. Но мы умеем считать деньги, уж поверьте мне. Вам предназначается ровно та сумма, которую вы заработали. Это ваши деньги и можете ими распоряжаться. Ты что-то ещё хотел, Джек?

- Банкир сказал...

- Ну-ну, не тяни!

- Джоус сказал, что нам будет очень сложно жить, как обычным людям.

- Почему же? - удивился Маймон, в то время как на лицах остальных появились улыбки.

- Не знаю, - ответил Джек. - Нам с Мари будет не хватать вот этого драйва, который мы получали.

- То есть, вы хотите продолжать сотрудничество? - спросила Йет.

- Если мы можем быть ещё полезны.

- Почему вы, люди, так всегда хотите быть от кого-то зависимы? - воскликнул Маймон. - Джек, это такое счастье — быть самими собой! У вас теперь есть все возможности вести самостоятельную жизнь, подпитываясь полученным опытом и средствами. Боитесь, что не будет хватать острых ощущений? Так откройте собственную сыскную фирму! Вы начали работать на нас не по собственному желанию, а потому эксплуатировать вас вечно никто не собирается. Открывайте фирму, и, может быть, когда-нибудь вы нам ещё понадобитесь. Ты не смотри на таких, как Джоус. Такие как он, и даже Ромео, пришли к нам по собственной воле и теперь им придётся нести это бремя до конца. Вы же — свободны! Что может быть лучше?! Живите и наслаждайтесь. Жизнь так коротка, что вы даже оглянуться не успеете, как вновь окажетесь на Морфестском тракте. Будете идти старенькие, грустные! Это будет очень скоро, уж поверь. С высоты лет прожитая жизнь кажется мгновеньем, но это не только субъективное ощущение, а так оно и есть на самом деле. Что теперь скажешь?

Джек вздохнул.

- Пусть говорит Мари.

- А почему я? - спросила она. - Тебе решать!

- За себя я могу, но не за тебя, - ответил Джек.

- И что ты решил?

- Маймон прав. Если есть макая возможность, то так тому и быть. Открыть фирму и работать — неплохая идея.

- Отличная идея! - поддержала его Мари. - Только больше не отделяй меня от себя! Обещай!

- Обещаю!

- Вот видите, как легко можно договориться! - сказала Йет, глядя на них с довольной улыбкой. - Людям главное объяснить, что для них хорошо, а Маймон вообще у нас мастер на такие вещи.

- Вы поймите нас правильно, - сказал Гроэль, - мы вас не бросаем, не отказываемся от ваших услуг, а даём независимость, что есть для человека величайшая награда.

- Да, но если случится какая-то непредвиденная ситуация и нам не к кому будет обратиться, то мы о вас вспомним, не сомневайтесь! - хитро щурясь, сказал Манор. - Раз вам так понравилось, то почему бы и нет? А, Маймон?

Тот только пожал плечами.

- Может быть. Всё бывает. Знаешь, Джек, мне даже немного грустно, что мы расстаёмся. Я общаюсь с тысячами таких, как ты, но в тебе есть что-то особенное, что мне нравится.

Джек улыбнулся:

- Ты же сам сказал, что встреча совсем не так далека? Значит, скоро увидимся. Жаль, что к тому моменту я буду стар и мало на что пригоден.

- Морфест омолодит любого, - сказала Йет. - Если Маймон замолвит словечко, то в другой жизни мы сможем доверить тебе даже более сложное и ответственное дело, чем вы с Мари занимались сейчас.

- Например? - спросила Мари, видя, что Джек только молча кивает в ответ.

- Например, сделаем тебя политиком или большим генералом. Это непростая работа, важная, а потому наших людей там большинство.

- Генералом хорошо бы, - ответил Джек.

50
{"b":"245958","o":1}