Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я так давно вас люблю, дорогая!

– Несмотря на то, что я сделала?

– Не будем больше никогда об этом говорить!

– Не будем говорить?

– Вы ведь не останетесь с этим парнем, верно?

Она покачала головой:

– Это невозможно…

Он весь напрягся и немного отодвинулся от нее.

– Вы любите его?

– Я? Я его ненавижу! Это такой негодяй! Ох, Игэн!… Какая это была глупость с моей стороны!… Я настолько к вам привыкла… что… что до сих пор даже не понимала, насколько вас люблю… насколько вас любила… любила только вас одного…

По ее голосу он понял, что она говорила правду и что он опять обрел свою Петси, настоящую, ту самую, правду о которой знал только он один.

– Тогда почему вы не хотите перебраться ко мне?

– Потому, что я боюсь Криса… И потом, Игэн, общественное мнение никогда не позволит нам стать мужем и женой… Я не достойна носить ваше имя… И мне… Мне очень жаль… дорогой мой.

– Я не собираюсь оставаться в Бойле… Хотите, уедем отсюда вместе, Петси?

– Куда?

– В Канаду.

– Игэн, неужели я действительно вам нужна?

Вместо ответа он крепко прижал ее к себе, и они договорились о новой встрече.

* * *

В последние дни настроение Игэна улучшилось, тем более, что дядюшка, похоже, стал чувствовать себя лучше. У него сжималось сердце при мысли о том, что ему придется покинуть старого доктора в таком состоянии, покинуть Нору Нивз, но он чувствовал себя не в силах пожертвовать ради них Петси. Поскольку ему и в голову не приходила мысль исчезнуть, никого не предупредив, он все еще не знал, как сообщить о своем решении, не нанеся жестокого удара своим близким. Такой случай ему представился во время осмотра хорошенькой Брайди Клонгарр, для которой, в отличие от мисс О'Брайен, раздеваться было сущим удовольствием. Поговаривали, что она была женщиной, так называемого, легкого поведения, несмотря на то, что вот уже три года, как она вышла замуж за бакалейщика, набожность которого подвигала в вере всех жителей Бойля, втайне жалевших молодую жену и открыто ею восхищавшихся. Брайди тоже жаловалась на боли в животе, и, наученный горьким опытом, Игэн не знал, что ему делать, пока пациентка сама не предложила:

– Может, я разденусь, доктор, чтобы вы могли меня осмотреть?

Игэн вздохнул. Наконец-то появилась пациентка, поведение которой не напоминало правы прошлого века.

– Прошу вас, миссис Клонгарр… Пройдите за ширму…

Скоро послышался ее голос:

– Я уже готова, доктор.

– Да, жду вас.

И Брайди предстала совершенно обнаженной перед ошарашенным О'Миреем, который только и сумел, что пробормотать:

– Но… Но…

Как раз в этот самый момент в кабинет, без стука, ворвалась Нора Нивз и замерла, увидев Брайди в костюме Евы. От неожиданности, у нее только вырвалось:

– Вот это да!

Миссис Клонгарр от удивления вскрикнула и попыталась прикрыть свою наготу. Гувернантка стала ее успокаивать:

– Не беспокойтесь, Брайди, вы не первая, кого я вижу в таком виде…

Обернувшись к Игэну, она слащавым тоном спросила:

– Она на головку жалуется, да?

– Вас не касается, на что я жалуюсь!

Доктор поспешил на помощь своей пациентке.

– Она права, Нора…

Миссис Нивз ехидно парировала:

– Конечно… Красивая женщина, да еще в таком виде, всегда права!

– Во всяком случае, вы могли бы постучать, прежде чем войти!

– Только не тогда, когда ваш дядя при смерти!

– При смерти?

Позабыв о размолвке, они оба бросились вон из кабинета, оставив одеваться изумленную и обозленную Брайди Клонгарр.

К счастью, тревога оказалась ложной. Укол камфоры позволил доктору вновь бороться за жизнь. Он поблагодарил племянника и спокойно уснул.

Спустившись вместе с гувернанткой к себе вниз, Игэн не стал скрывать, что ему никак не удается привыкнуть к образу жизни врача в Бойле. Он надеялся на другое. С опущенной головой Нора слушала его невнятные доводы. Потом спокойным голосом она спросила:

– Вы виделись с Петси?

– По… Почему вы мне задаете этот вопрос?

– Потому, что вы очень изменились за последние дни, мой мальчик. Зная вас, как никто другой, я понимаю, что только одно обстоятельство могло вам вернуть такое расположение духа… Встреча с той, которая была моей племянницей… Ваше неожиданное желание уехать из Бойля, оставив меня с больным дядей на руках… Повторяю, только одна Петси могла толкнуть вас на такой поступок!

Он настолько привык во всем подчиняться миссис Нивз что больше не стал ничего от нее скрывать.

– Я люблю ее, Нора… И всегда буду любить…

– А она вас?

– Она тоже… Она мне сама это сказала!

– То же самое ей приходилось говорить и Кристи Лисгулду, иначе она не жила бы с ним.

– Она совершила ошибку!

– Это не оправдание!

– Из-за этой ошибки она еще не лишилась права на уважение!

– Тогда, почему бы вам не жениться на пей и не сделать ее хозяйкой этого дома?

– Потому, что в Бойле нет достаточной широты взглядов! Мы уедем в Канаду, где никому не будет дела до нашего прошлого! Там мы сможем забыть все, что случилось, и будем счастливы!

– Хорошо бы, мой мальчик… Ваше счастье всегда было целью моей жизни.

– О, мамми!… Я всегда знал, что смогу на вас положиться!

Обретя прежнюю детскую доверчивость, он рассказал ей о своем плане. В следующую субботу Игэн и Петси воспользуются тем, что многие пойдут ни матч с участием Шона Лэкана. О'Мирей возьмет напрокат машину и оставит ее на одной из соседних с домом Лисгулда улиц. Когда Игэн увидит, что тот уже пришел на матч, он незаметно выйдет из зала, доберется до своей машины, где подождет Петси, и – хоп! – в путь на Шеннон, а оттуда – в Канаду. Оставленную в гараже машину вернут в Бойль, но уже после того как они окажутся по другую сторону Атлантического океана.

– Что вы об этом скажете?

– Мне нечего сказать… А ваш дядя… Правда, что он скоро умрет?

– Да.

– Сколько времени ему еще осталось жить?

– Не больше месяца.

– Вы не могли бы повременить, чтобы он был уверен в вашей готовности его заменить? Наконец, чтобы закрыть ему глаза, а?

Как и в детстве, когда он не хотел подчиняться, О'Мирей потупился.

– Петси хочет, чтобы мы уехали как можно скорее…

– Если вы уверены, мой мальчик, что сможете прожить без угрызений совести,– это ваше дело…

– Как только дядя… как только дяди не станет… Я вышлю вам денег, Нора, и вы приедете к нам.

– Не думаю, чтобы это понравилось моей племяннице.

– Потому, что продолжаете плохо о ней думать! А я уверен, что она будет рада… А потом, когда все позабудется, мы вернемся обратно!

Взять напрокат машину не составило никакого труда, и, поскольку речь шла о племяннике доктора Дулинга, владелец гаража счел своим долгом не требовать с него денежного залога, что вполне устраивало финансы Игэна. Заключив эту выгодную сделку, он зашел по пути в "Лебедя с короной", чтобы освежиться. Он был так доволен, что не обратил внимания на воцарившееся сразу же после его прихода молчание в зале. Он направился прямо к стойке и попросил Кейредиса налить ему виски, расспрашивая того о жене, видеть которую ему еще не представилось случая со времени его приезда в Бойль. Каким-то необычно громким голосом бармен ответил:

– Благодарю вас, мистер О'Мирей, миссис Кейредис чувствует себя превосходно и очень благодарна за вашу заботу о ней…

И тут же шепотом быстро добавил:

– Прошу вас во имя дружбы, Игэн О'Мирей, не устраивайте скандала в моем заведении… В последнее время у меня были небольшие неприятности с полицией, и мне не хочется видеть ее здесь опять!

Племянник доктора Дулинга поперхнулся и едва не подавился виски. Почему, черт возьми, Леннокс Кейредис решил, что он собирается скандалить? Разве он дал ему повод для такого обвинения?! Возможно, прежде, когда-то давно, но теперь…

9
{"b":"245028","o":1}