- Да ну тебя! Так это караван из Беруссы. Причем тут Амхара? До столицы далеко, да и не знаю я никого оттуда.
- Причем, причем! А, знаешь, что там не на жизнь, а на смерть дрались наши из Амхары! Говорят, что в караване был маг, Коста, и еще несколько наемников. Некоторые отправились в райские чертоги Всевышнего.
А это уже интереснее. Купец Тумэнак навострил уши. Маг Коста, это наверняка он. Если бы еще он оказался магом огня, тогда точно.
- И что, весь караван положили?
- Нет, кишка тонка у таласцев справиться с нами, с саларцами. Полегли воины, почти все. Приятель сказал, что пришло также и сообщение князю нашему Бароссу от самого купца. Так как караван был берусский, то и князь должен, мол, знать обо всем.
- Слышь, Маккалин, а ведь этот Коста действительно из Амхары. Говорят, у него еще две прелестные дочки имеются.
- Ты, Калугил, откуда знаешь?
- Так бывал он здесь в таверне. Несколько раз обедал перед отбытием вместе с караваном. Но, говорят, уехали они все, и дочки, и мальчишка, в Беруссу. Хозяин этого двора Геркул еще сетовал кому-то про то, что потерял такого выгодного клиента.
Точно, купец припомнил, что из Южного Дэлинора вместе с белолицым исчезли две девицы и мальчишка откуда-то с юга. Ох, и сколько трудов и золотых стоили ему те слухи, в которых хоть что-то путное говорилось об интересующем его человеке.
- А ты что, видел его, Калугил?
- Мельком. Высокий, средних лет, с русыми волосами, чуть тронутыми сединой. Белый, широкоглазый, явно откуда-то с севера или с запада. Еще он спас купца Щирака и его людей. Наемники из охраны торговца говорили, что он сжег немало разбойников, напавших на караван. Как он их раскидывал молнией!
Все! Последние сомнения отпали. Теперь бы узнать, где этот Коста может находиться сейчас. Вот, подлец, проклятый степной шигал! Осмелился сделать предложение руки и сердца дочери, и мало того, убил ее жениха! Расстроил такие, долго вынашиваемые планы, и исчез неизвестно куда. Вот, покарал бы его Шиктан! Но, никак нельзя. Бадацэг заново сплела косу невесты для этого проклятого чужеземца.
- Ну, если такой маг был в караване, то точно, таласцам не повезло. Жаль, что он уехал из Амхары. Нам бы самим в городе не помешал. Мало ли что? Слышь, Маккалин, а где же все-таки было нападение?
- Ну, Мануфил, то тебе интересно, то нет! Да где-то на юге, в баронстве Сакен. Княжество Варанесса, знаешь, находится как далеко от нас. Дальше столицы Империи. А знаешь, что еще рассказывал приятель? Что в Беруссе через каледу могут состояться празднества в честь обручения княжны с каким-то восточным принцем. Что, мол, приехали откуда-то свататься, но пока не договорились. Эх, надо бы поехать в этот момент в столицу! Погулять бы!
Все, в этой дыре больше нечего делать. Купец Тумэнак развил кипучую деятельность и уже после восхода светила с попутным караваном направился в столицу княжества. Вот в Беруссе он должен напасть на след хотя бы тех девиц, что с магом. Если и там не получится ничего разузнать, тогда купец точно направится в Варанессу, на юг. Да и торговать там выгоднее, чем здесь в Амхаре, не очень уж и большом городе, и так забитом товарами из степей.
*
Мириан и Пеллия на пару ходят по дому с красными от слез глазами. Хоть и не выходили они особо никуда, и не общались с соседями, поэтому городские новости редко доходили до них. Но вот все равно девушки от пришлой торговки молоком узнали, что их новый отец опять чуть не погиб в сражении с таласскими войсками.
- А еще, уважаемая Гиркулина, что говорят-то в городе! Страсть страшные новости рассказывают. Будто на караван уважаемого купца Тимьяра Беруссина таласцы совершили нападение. Погибли, говорят, несколько человек из Амхары. И маг из нашего города, Коста, как врезал по вражьим воинам, что никого не осталось. Все сгорели в адском пламени. Еще многие собираются в столицу княжества. Обручение, говорят, княжны с восточным принцем состоялось. На целую седмицу празднество устраивать будут. У вас никто не собирается в столицу? Вот бы посмотреть на праздник.
- Нет, уважаемая Маринэ. Работы по дому много. Еле успеваем. Хозяин, перед тем как уехать, много всего наказал.
Девушки, как услышали эти новости, так сразу убежали в свою комнату, и давай плакать.
- Ну что вы ревете, как две буйлицы. Жив господин Коста, жив. Да слыхала я эти новости, еще пару заходов светила назад. Просто не хотела вас зря расстраивать. Нигде не говорится, что с ним что-то случилось. Вот напишет еще, и все узнаете. Вон как вы перечитывали-то письмецо из Верестянки. Вот доедет до большого города, и напишет. Там как раз и почта есть. А во всякой дыре то откуда почта. Там дорог-то нет. Имперская дорожная служба везде успевать тоже не может.
- Милая Гиркулина, мы так скучаем. Как давно он уехал, и не может до сих пор вернуться.
- Скучаете вы? Вон, Шеркень Пеллии прохода не дает. Завалил всю подарками. И тебе, Мириан достается.
- Ну что Вы, Гиркулина? Шеркень руки и сердца Пеллии у милорда просил.
- Да знаю я, знаю. И про то, что ты, Мириан, по Сулиму сохнешь, знаю. Вот вернутся они, тогда и будете переживать. А пока, радуйтесь. Живы они, живы.
Мириан и Пеллии новая жизнь очень и очень нравилась. Не надо ничего бояться. Денег им милорд оставил много. Свой дом. Еды сколь хочешь. Да и по положению они теперь дворянки. Никто косо посмотреть не посмеет. Но девушки все равно не ленятся. Работы милорд им оставил много. Только успевай. Вот скучновато немного. В город без причины девушки не выходят. Мало ли что может случиться. Вот сидят порою в свободное время и вспоминают свою прежнюю жизнь. Нисколько не жалко. И родителей вспоминают все реже и реже. Вот только младших братьев и сестер жалко. Что с ними будет? Неужели их тоже родители в рабство продадут?
Вот Шеркень навещает их часто. Все-таки он сумел добиться у Пеллии обещания, что когда приедет милорд, то она выйдет за него замуж. А вот Сулима нет. Хотя он тоже прислал пару писем, из Беруссы и Верестянки. Только письма идут очень долго. Может, он написал их еще, а они все в пути? Мириан ждет не дождется писем от своего ненаглядного Сулима.
*
Ольвер из Берска видел страшный сон. Как будто он тонет в море огня. Тонет и тонет, а утонуть не может. Страшно не хватает воздуха. Так ведь Ольвер маг воздуха. Надо лишь махнуть рукой, нагоняя воздух на себя. Сказано - сделано. Огонь от такого количества свежего воздуха словно взбунтовался. Парень все равно не смог утонуть. С головы до ног объятый пламенем, он, тем не менее, только сильнее стал махать руками, подгоняя воздух. Боль стала не просто сильнее, а адской. И Ольвер из Берска проснулся весь в поту и дрожью в руках и ногах. Страшно болело все тело.
- Что, болит? Значит, будешь выздоравливать. Твое тело восстанавливает свою чувствительность, и поэтому пока больно. Ничего, скоро и болеть перестанет. Может, только в душе и останется она, проклятая.
Лекарь замка Сакен, пожилой человек, с болью в глазах смотрел на молодого человека. Ему еще и восемнадцати нет, а уже, можно сказать, испытал самое страшное, что может испытать человек в своей жизни - чуть не потерял саму жизнь. Сколько таких мододых прошло через его руки, и не сосчитать.
Ольвер из Берска вспомнил, что он уже чуть ли не целую идину лежит в постели в замке Сакен. Рядовая поездка с торговым караваном закончилась трагедией - погиб его любимый наставник Сервент Берский.
Тот бой все еще перед глазами. Как его наставник несколькими меткими воздушными ударами сразил разбойников, ринувшихся в бой со стороны рощи. Ольвер стоял рядом с ним, а сзади их страховал неизвестно как оказавшийся там Салаир. Лишь с большим трудом сдвоенным воздушным кулаком удалось остановить шар огня. Сражение усиливалось. Разбойники все лезли и лезли через телеги. Но второй удар вражеских магов отразить не удалось. Ольвер теперь на всю жизнь запомнил, как наставник слабым воздушным ударом вышвырнул его и баронета из зоны огня. Но сам попал под огненную лавину, которую отразить не сумел. Слишком она была мощной, сильнее Силы мага воздуха из Беруссы Сервента Берского. Тут ученик своему наставнику не помог бы ничем. Ольвер из Берска мысленно поклялся, что будет учиться магии лучше, чем ранее. Мстить врагам, как он уже знал, поздно, ибо они сами пали под ударами милорда.