– Что я могу решить? – Серебряков тоже сел. Зачерпнув ложку меда, он налил в кружку духмяный настой таежных трав. Женьшень, китайский лимонник, шиповник – чего только не было в этом чае, Валька готовила его всегда сама, с детства привыкнув собирать коренья и травы с бабкой. – Слушай, а зелье это твое не приворотное? – поднял на Вальку глаза ефрейтор. – Нет?
– Не бойся. Приворотным я тебя давно опоила…
Серебряков поперхнулся.
Валька смотрела ему прямо в глаза.
– Так ты решил?
– Сказал ведь тебе раз: хочешь – поехали со мной. Здесь не останусь.
– Ну, а если я тебе третий вариант предложу?
– Это какой же?
– А такой.
– Ну, какой, какой?!
– Хочешь хозяином быть?
– Ты, Валька, не угорела часом? Каким хозяином?
– Таким. Самому себе хозяином. Ну… и мне.
– Валька, говори прямо, чего задумала.
– Ты слыхал, что в шхерах есть база секретная, немецкая?
– Ну, болтали чего-то… Мол, немцы там свои подлодки во время войны держали.
– Так и есть. Там склады законсервированные – еда, форма ихняя, оружие. И два катера торпедных, скоростных – целехонькие.
– Ты не шутишь?
– Не шучу. И еще кой-чего.
– Чего?
Валька долго смотрела на него, как бы раздумывая, можно ли доверить этому человеку все, что знала? И решилась.
– Камни. Много камней.
Потрясенный ефрейтор долго молчал. Потом закурил. Сигарета плясала в его пальцах.
– Сколько много?
Валька усмехнулась – чуть грустно, чуть зло.
– Не считала. Но внукам хватит. Отборные алмазы, в кожаных сумках.
После долгой паузы Серебряков спросил:
– Сама видала?
– Сама.
– Ну, допустим. И что с этим со всем делать?
– Поживем в шхерах – год, два, сколько захотим, чтоб не видеть никого, не слышать, грязь всю эту сволочную, как накипь, повывести… А там… Борт есть, камни есть, плыви, куда хочешь… Если, конечно, надо куда-то плыть.
– Валька, ты сумасшедшая! Мы же не медведи, как без людей?
– А что тебе люди дали? Псом цепным тебя сделали?
Ефрейтор осекся.
– Ну, а родные? Мои? Твои?
– Моим – все равно. Твоим напиши, что в старатели подался. Да что ты, мальчик, что ли? Я, баба, не боюсь, а он дрейфит!
– Ладно, черт с тобой! – ефрейтор обозлился. – А рожать как будешь?
– Ты поможешь.
Они долго молчали. Потом Валька продолжила:
– Боишься, дембель?
– Боюсь. Не знаю, смогу ли. Вот так, в омут башкой…
– А мы Надьку, Надьку с собой возьмем да Нефедова. – Голос Вальки стал просительным. – А, Вася? И им здесь не жизнь, а вчетвером – куда же больше, Вася…
– А ты с ними говорила?
– Нет пока. Как я без тебя могу? Да Надька и раздумывать не будет. А летчик… Он, Вася, ее любит, мы, бабы, это различаем.
– Катера большие? В порядке?
– В масле стоят. Метров тридцать длиной, на восемь человек. Аппаратура вся цела.
– Рации?
– Я, Вася, не радист. Но что-то похожее видела… С мамочкой, Васенька, по рации разговаривать будешь?
– Дура. Ты катером управляла?
– Нет.
– И я – нет.
– Ну, Нефедов сумеет. Что самолетом, что катером – авось не потонем.
– Валька, а документы?
– Что – документы? Ты ж не беглый, военный билет с печатью, что отслужил, в кармане. Да и потом, коли надо – в Алмазе за бабки какой угодно документ тебе выправят… Кому тебе его предъявлять?
Они долго молчали. Потрескивали и вспыхивали дрова, и все капала, все капала и капала, капала и капала в алюминиевый тазик вода из неплотно прикрученного крана.
Салабон у печки снаружи подбросил дровишек. Вокруг было тихо. Он вздохнул и, утерев сопли грязной рукой, продолжил скулить-напевать какую-то песню. Он пел по-башкирски, с детства запомнив слова и мотив, и на душе у него становилось чуть теплее.
Может быть, оттого, что дрова разгорелись веселее.
18 градусов по Цельсию
Рев двигателей заходящего на посадку самолета вывел Надю из оцепенения. Весь день с самого тусклого рассвета и до сумерек, что грозились опуститься вот-вот, она пребывала в тесной, непонятной тоске, и тревога, как маленькая черная гадюка, все сосала и сосала ей грудь.
Газовые горелки двух кухонных конфорок мерцали, как всегда, синим пламенем ада, и гудели, гудели, гудели.
Она бросилась к окну.
Маленький ЯК-40, чуть не чиркая по крышам города, заходил на посадку. Надя без сил опустилась на табурет.
– Где ты, милый? – прошептала она, глядя в серое марево за перекрестьем рам. – Где?
Она знала, что Нефедов сегодня занят на аэродроме и будет только вечером, и не могла найти себе места, и маялась в квартире, и вздрагивала от каждого шороха.
Телефонный звонок наполнил прихожую. Надя сорвала трубку.
– Это ты? Ты? – задыхаясь, спросила она. Трубка фыркнула.
– Это я, Надюха, Инна, ты чё, не узнала? – услышала она в ответ. Надя перевела дыхание.
– Да, слушаю тебя…
– Надюх, выходи, поболтаем, а?
Надя колебалась. Но Нефедову прийти было еще рано, а ждать в четырех стенах стало невтерпеж.
– Я сейчас, – быстро сказала она и кинула трубку.
Инна торжествующе посмотрела на пацанов у ее ларька и тоже положила трубку.
– Ладно, вижу, справляешься, – процедил Гиря. – Зайду вечерком.
На углу мелькнула блеклая розовая курточка Нади.
Заметив группу ребят, она инстинктивно сбавила шаг, но потом, тряхнув головой, пошла как всегда – стремительно.
– Ну что, шиза, давно не виделись? – приветствовал ее Гиря, когда она подошла к прилавку. – Побазарим?
– Что вам угодно, сударь? Я впервые вас вижу, – ответила она, пытаясь протиснуться к прилавку.
– Да ну! – удивился Гиря. – Может, ты мне и не давала?
– Я не понимаю вас, милостивый государь… Позвольте мне пройти, меня ждет фрейлина Инна…
Дружный хохот был ей ответом.
Инна за прилавком скривилась в полуусмешке-полугримасе. Гиря вытащил из кармана детскую гармошку.
– На, играй, полоумная. – он протянул игрушку Наде.
– Но я не владею этим инструментом, господа… – удивленно произнесла та. Гиря потемнел.
– Если ты, сучка, сейчас не сыграешь нам и не станцуешь, мы тебя хором… все… прямо за палаткой, усекла?
Надя выпрямилась.
– Делайте, что собрались, господа, но играть я не умею.
– Надюха, Надюха, – зашипела-зашептала Инна. – Делай, что говорят, они твоего летуна тогда не тронут…
Надя сквозь слезы посмотрела на парней.
– Это… правда, господа? Вы желаете причинить зло моему рыцарю?
Все молчали.
Надя неуверенно взяла гармошку.
У ларька притормозил «жигуль», но, увидев происходящее, сорвался с места и исчез в пелене начинающегося дождя.
– Какую же песню вы желаете услышать? – спросила Надя.
– Веселую, – оскалясь, бросил Гиря.
– Я, господа, веселых песен не пою…
– Ну пой, дура, какую знаешь, – начиная заводиться, процедил ей Гиря.
Надя неуверенно глянула на Инну.
Та торопливо закивала ей из окошка – пой, пой, пой…
Надя растянула гармошку.
Та издала режущий звук и замолкла.
Надя сжала ее, и растянула снова, и сжала.
Подняв левую руку, она сделала книксен, и запела:
Tombe la neige,
Tu ne viendras pas ce soir,
Tombe la neige
Tout est blonde de desespoire.
И Надя, танцуя по лужам и по грязи, снова запела:
Tu ne viendras pas ce soir
Mon crie est mon desespoire,
Mais tombe la neige,
Impossible menager.
Она плакала, и пела, и танцевала.
– Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, – тянула она. Все молчали. – Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля…