Начал я с мага, который носил звание магистра. Звали его Назим Хореб и он не так давно овладел доступом к восьмому кругу заклинаний в связи с чем и получил свой нынешний статус. Четкой специализации он не имел, но как и Юсуф Аббак был склонен к познанию нового. Правда в действительно серьёзных боях он не участвовал, хотя до нашего нападения на Джизан успел побывать в достаточно большём количестве стычек с бандами грабителей и свободных гениев стихий. В его памяти обнаружилось достаточно много новой информации о землях и селениях Калимшана, в частности о караванных путях и местах базирования отрядов стражи в пустынях. В магической книге пленного было лишь несколько заклинаний восьмого круга, но мои записи из книги покойного Лагоса позволяли в будущем исправить этот недостаток. Ритуала изъятия души в ней также не было, поэтому пришлось срочно его туда вносить. Я также немного изменил его стратегическое мышление и произвел все уже ставшие стандартными псионические воздействия и магические заклятия. Новоприобретенным магом я был очень доволен, ведь он позволял не только ускорить процесс обработки пленных. В будущем его нужно будет отправить в Шухак на усиление магической защиты моего города.
Вторым я обработал Нарадиза Гарака, мага седьмого круга. Этот достаточно опытный маг успел в свое время поучаствовать в вооруженных стычках на границе с Тетиром, охранял караваны и дрался с ифритами. В общем, был достаточно опытным бойцом и далеко не трусом. Правда, неизвестными мне заклинаниями его магическая книга тоже похвалиться не могла. А вот ритуал изъятия душ пленный знал. Однажды ему довелось участвовать в уничтожении 'зарвавшегося' некроманта и среди остатков магической книги убитого уцелели страницы с описанием этого ритуала. Использовал его Нарадиз лишь дважды, но оба раза удачно. Еще одним приятным сюрпризом оказались воспоминания пленного о караванах товаров из Тейя и охраняющих его красных волшебниках. Похоже, что многие из этих чародеев серьёзно занимались некромантией. Их пленение позволило бы мне существенно усилить свои силы. Но с этим следовало повременить. Учитывая опыт Нарадиза, его склонность к стратегическому мышлению и командованию, в будущем его стоит отправить на переподготовку к Шивасе. Этот маг вполне может стать командиром еще одной группы.
Заняться остальными мне не удалось. По браслету со мной связался Тайрун и коротко описал доклад моего шпиона в Омакуре о встрече с неким Калваном. В конце он сообщил, что в качестве 'компенсации за беспокойство' за беспокойство Дериусу была передана шкатулка удержания с пленным набассу. Тайрун решил пока его не освобождать, а дождаться моего решения по этому вопросу.
Это было уже что-то серьёзное. Вся деятельность моего отряда на Коцитосе могла быть под угрозой. Вполне вероятно, что и с поставками железа из Пазунии в Тетир тоже могли возникнуть проблемы. А нести убытки и портить отношения с Хаэдраком Трьетьим я позволить себе не мог. С этой проблемой надо было срочно разобраться.
Я приказал Тайруну пока заниматься делами как обычно, но усилить осторожность. Также приказал вызвать из Омакура в Башню Бельтора инкуба Дериуса и ждать моих распоряжений. После этого я связался с Шивасой и рассказал ей о случившемся, а также отдал ей распоряжение быть готовой по моему приказу прибыть на Коцытос. Обдумав ситуацию, я вспомнил об уже несколько потерявшем актуальность бое с дьяволом ямы и связался с Кимбаалом.
- Что-то случилось, Нахаб?
- Да, друг мой. Мне поступило довольно странное предложение о встрече от неизвестного лица на Коцитосе. В качестве 'компенсации за беспокойство' передали шкатулку удержания с набассу. И я вспомнил об убитом нами Левердане. Как думаешь, могли нас разыскать шпионы Баатора?
- В принципе это возможно, но все же сомнительно. Не думаю, что у шпионов Темной Восьмёрки или Маммона больше нечем заняться, кроме как искать виновников смерти не такого уж и сильного герцога Минауроса, который к тому же связался с ракшасой. Скорее тут что-то другое. Но ты прав - если это действительно дьяволы, то дело напрямую касается меня. Что намерен предпринять?
- Думаю воспользоваться приглашением на встречу. Хотел предложить тебе отправиться со мной на Коцитос.
- Это все конечно очень не кстати, но думаю ты прав. Идти на подобную встречу в одиночку довольно рискованно. А если от встречи с нами двоими откажутся, то мы будем уверены, что это была ловушка для тебя. Ты так и не вспомнил о своей жизни до проклятия?
- Да нет. Пока ничего не припоминаю.
Не рассказывать же дракону всю правду о Земле и Нефале.
- М-да. В серьёзную переделку же ты попал в прошлом. Ладно. Давай сюда на остров. И тащи тех магов, кого успел обработать. Действительно надо ускорять процесс. Хорошо, что еще хоть король нас не вызывает на защиту королевства.
- Скоро буду. Кстати, ты уже бывал на Пандемониуме?
- Приходилось. Но если тебя интересует, нужен ли мне амулет и плащ, то да. Они у меня есть, но нет времени навещать свое имущество.
- Согласен. Это не проблема. Если ты не брезгуешь попользоваться трофейными, я прикажу Тайруну подобрать комплект получше для тебя. Или сначала посетим Сигил?
- Не стоит усложнять себе жизнь. Доверимся вкусу твоего истинного. Не задерживайся.
- Жди.
Я связался с Тайруном и приказал подобрать все необходимое для дракона. Потом достал свои амулет защиты от звука и плащ защиты от ветра, призвал новоприобретенных магов и телепортировался с ними на остров. Сразу по прибытии маги были отданы под командование Мертуша, которому предстояло временно занять пост коменданта. Лекристо и Гирбалу я приказал в наше с Кимбаалом отсутствие выполнять приказы Мертуша и сосредоточить свои усилия на изъятии душ. Элитные огры и птицы воздушного патруля тоже временно переходили в его подчинение. После этого я вызвал Шивасу и приказал прибыть с отрядом демонов к месту открытия врат на Пазунии. Пока мы с Кимбаалом будем разбираться что там и как в Омакуре, она вполне должна успеть вернуться в мой город.
Отправив очередную партию пленных в Шухак, я решил заодно перебросить десяток пленниц в Башню Бельтора в распоряжение Тайруна. Ограм и демонам, находившимся на Коцитосе, не помешает лишний раз развлечься. Да и улучшением бытовых условий будет кому заняться. А в случае чего души из них извлекут и там. Я приказал своим элитным отобрать из числа подлежащих изъятию калимшиток десяток молодых женщин покрепче, но при этом достаточно привлекательных физически. Пока выполнялось моё распоряжение, я снова связался с Тайруном и приказал ему встречать меня у места прибытия, захватив нужное количество амулетов защиты от звука и плащей от ветра из числа трофеев, для рабынь.
Пока исполнялся мой приказ, было время для подготовки к открытию врат. Подумав о необходимости маскировки в некоторых случаях, я решил повторить трюк с открытием врат, который подсмотрел у убитого мной глабрезу Елизэрра. Поход на слой Алого Бога помимо Кнута Боли обогатил меня и некоторыми знаниями. Вспомнив тот сложный рисунок, я приступил к работе. Кимбаал находился рядом и внимательно следил за моими действиями.
- К чему такая сложность, дружище?
- Как-то в свете последних событий нет желания привлекать лишнее внимание к своему прибытию на Коцитос. Да и освоить этот трюк уже давно надо было. Вот только все времени не хватало. Эта сложность поможет скрыть сам факт нашего прибытия, если конечно за точкой открытия не ведется специальное наблюдение.
Я как раз завершил работу, когда огры подвели десяток калимшиток в колодках. После первого же бунта я приказал разыскать среди пленных плотников, которые могли быстро изготовить из подручных материалов достаточное количество этих простых, но очень эффективных приспособлений. Наполненный силой рисунок открыл портал, и мы отправились на второй слой Пандемониума.
***
Коцытос встретил нас привычным завыванием ветра и своим унылым пейзажем. Тайрун, в образе человека и два огра с охапкой плащей были уже на месте. При виде меня, они поклонились. Истинный тут же вручил Кимбаалу серебряный амулет довольно изящной формы и вполне приличный зеленый плащ. Наверняка подбирал с оглядкой род Кимбаала. Судя по всему, дракон остался вполне доволеным предоставленными вещами.