Литмир - Электронная Библиотека

– Сейчас она нам не помощница. Ты же слышала разговор: она на ПЗБ.

– Она мне и не нужна. Напомни, пожалуйста, как ее зовут?..

Глава пятнадцатая

1

Маха говорила в микрофон через интонатор голосом усыпленного капитана Посадочно‑загрузочной базы:

– Максимат ПЗБ вызывает капитана Узера Мо.

«Капитан Узер Мо слушает».

– Капитан, поскольку на протяжении ближайшего часа мы не сможем осуществить заливку танков, предлагаю использовать это время для проведения регулярного медицинского контроля над состоянием членов вашего экипажа. Считаю это обязательным, поскольку, согласно инструкциям службы охраны здоровья, такому осмотру должны подвергаться люди, пребывающие на Ардиге более четырех часов, а вы уже перешли этот рубеж. Для того чтобы как можно меньше отрывать ваших людей от выполнения их обязанностей, предлагаю прислать к вам на борт нашего врача и с ним одного или двух лаборантов для проведения на месте экспресс‑анализов. Сразу после получения вашего согласия наши медики готовы перейти на танкер.

Одну небольшую неточность допустила Маха в этом разговоре: лаборантов оказалось бы не двое, а девять, то есть на двух человек больше, чем было людей в корабельной команде. И кроме медицинского инструментария (а если точнее – то вместо него) они были бы оснащены другими средствами, чье назначение – не поправлять здоровье пациентов, а как раз наоборот. Но это были уже детали, главное – чтобы без помех открылся корабельный люк. Вот таким был замысел, как казалось и Махе, и самому Иваносу, когда разрабатывалась эта маленькая, но важная операция – замысел простой и убедительный.

Получилось, однако, не так, а вернее, не получилось никак.

«Капитан Узер Мо – капитан‑максимату ПЗБ. В медицинском обслуживании не нуждаюсь, на борту все здоровы, находятся под контролем компьютера. Остающееся до заливки время использую для подготовки к старту, который в любом случае будет произведен через один час сорок минут. По указанной причине на борт корабля не будет допущен ни один человек, не входящий в состав команды».

– Капитан, обращаю ваше внимание на возможные последствия нарушения инструкции…

«Мое решение вам доложено и пересматриваться не будет. Конец связи».

Что‑то пошло не так.

2

Лючана четко объяснила, когда, кому, что и как следует сказать, подключившись к иннерфону в приемной.

– Лю, послушай…

– Некогда. Послушаю потом. Не медли.

– Слушайся жену! – пробормотал Иванос.

Сама она так или иначе постаралась не потерять даже и секунды лишней: чутье подсказывало, что такая безмятежная тишина, которая сейчас стояла вокруг, долго не продлится. Правда, подготовка к задуманному действию не включала в себя ничего сложного. Она постаралась оглядеть себя – насколько это было возможно без зеркала, мысленно дополняя то, чего глазами сейчас не увидеть. Не то чтобы ей увиденное понравилось, наоборот, представляя, как сейчас выглядят ее сто лет уже не мытые волосы, Лючана поморщилась. Но с этим ничего не поделать, к тому же – Лючана знала – мужики в первую очередь станут смотреть не на прическу, а пониже. А там, полагала она, все должно быть в порядке.

Она вышла в ту часть коридора, которая просматривалась из предбанника, где находилась охрана. И, не скрываясь, пошла ко входу неспешно и очень выразительно. Рассчитывая, что, пока она идет, ее успеют как следует разглядеть. Ее заметили заблаговременно; и, когда до двери ей оставалось еще несколько шагов, изнутри прозвучал голос, четко переданный усилителем:

– Эй, в проходе, ты! Приставь ногу! Доложи: кто, зачем? По вызову?

– Проснись, служба! – откликнулась она уверенно, зная, что будет услышана. – Медиат второго градуса группы внешней безопасности Маха. Со срочным сообщением!

– Нет тебя в списке. Хотя…

И на этом охранник умолк. Но переговорник не отключил, и Лючана услышала, как внутри прозвучал другой голос, негромкий, властный:

– Охрана! Там ко мне есть кто‑нибудь?

Говоривший не назвался, но никто его и не стал спрашивать. Кто еще мог сейчас задать такой вопрос, кроме генерал‑максимата?

– Так точно, какая‑то женщина.

«Явилась, неудачница! Сама приползла – просить пощады. Ну, этого она не заслужила!»

– Впустить быстро!

Дверь медленно отодвинулась, открыв проход в приемную. Лючана решительно шагнула внутрь. Остановилась. Глянула на одного охранника, на второго – те, в свою очередь, пялились на нее так, как будто никогда не видели женщин. Она очаровательно улыбнулась, и они смотрели на эту улыбку, в то время, как ее рука нырнула в карман и вернулась, уже сжимая в пальцах дистант, заранее настроенный ею на выведение из строя – не на поражение. Импульсы ударили – целых три, потому что во второго охранника пришлось стрелять дважды: рука дрогнула – все‑таки слишком холодно тут было для такого туалета, какой был на ней. Лючана выругала себя за брак, но так или иначе дело было сделано. Она подошла к внутренней, главной двери, которая как раз в это время отворилась, и голос главного, на этот раз подлинный, с досадой спросил:

– Маха? Что там за шум?

Ответа он не услышал, Лючана предпочла обойтись все тем же дистантом.

Иванос и я в следующий миг вбежали в приемную из коридора. Сразу оценили увиденное. Я сказал:

– Ты молодец. Теперь…

Иванос не дал мне договорить:

– Успели в самое время! Смотри: вызов по дальней связи! Это не нас вызывают, понятно, но послушать стоит! Всем – тихо, отвечать буду я.

Внешняя связь заработала. И заструился текст – четкий, но совершенно недоступный для нашего понимания: цифры и символы, не складывавшиеся ни в какую сколько‑нибудь читаемую формулу. Иванос сказал через секунду:

– Восьмая степень. Надо бы разобраться, а?

– Скорее всего, личный шифр генерал‑максимата, – предположил я. – Вряд ли кто‑то еще тут может располагать восьмой степенью. Так что расшифровка должна идти по автомату. Через службу связи. Зайду‑ка я туда.

Я вышел в предбанник, на всякий случай огляделся и прислушался. Все в порядке, никаких угроз. В комнате связи я разобрался довольно быстро – здесь не было ничего сверхъестественного, аппаратура давно знакомая. Я включил систему дешифровки; она оказалась заранее настроенной именно на нужный код – видимо, генерал‑максимат уже раньше находился на связи с кем‑то вышестоящим. Я вернулся к своим, и как раз пошел членораздельный текст.

«Генерал‑максимату Системы. Срочно. Только лично. Обеспечьте посадочные места для трех кораблей эскадры, находящихся в двенадцати часах пути до вас. Требую немедленно и подробно обрисовать обстановку, объем и характер необходимой помощи, а также доложить о ходе загрузки транспорта. Вы уже отстали от расчетного времени на полтора часа. Не сообщаете также о выполнении графика подготовки к новому циклу. Ответ немедленно. Подписал Сидер».

Вот просто так: Сидер. Без указания звания или должности. Надо полагать, и то и другое известно тут всем и каждому.

– Ну вот и прибывают кораблики… Ра, кто бы это мог быть, этот Сидер?

– Не знаю, в моем мике такой не значится. Да какая разница: успокоим человека, если он так уж волнуется. Соврем что‑нибудь уверенно.

– Слушайте меня! – сказала Лючана. – Передавайте вот что.

Она быстренько изложила свою идею, а я привел ее в такой вид:

«Сидеру. Докладываю: загрузка транспорта завершается. Была задержка в допустимых пределах вследствие незначительного сбоя в работе магистральной системы. В настоящее время причина устранена. Никаких других сложностей не возникало. Подготовка к очередному циклу идет согласно графику с поправкой на упомянутую задержку. В помощи не нуждаемся, благодарю. Присутствие бригады кораблей не требуется. Генерал‑максимат».

– Ра, ты уверен, что с языком у тебя все в порядке? Знаешь ведь, в каждом мире – своя деловая стилистика.

288
{"b":"243372","o":1}