Литмир - Электронная Библиотека

- Ты ведёшь себя немного странно в последнее время, Люси, - сказала она наконец. - С тобой всё в порядке?

- Конечно, - ответила я небрежно. Да уж. Да ничего не было в порядке. У меня под кроватью сидит голый ангел-хранитель.

- Если ты сейчас вылезешь оттуда, то я убью тебя, - пригрозила я Леандеру, после того, как мама вышла из моей комнаты.

- Не волнуйся, здесь внизу даже очень уютно. Только немного хо-хооолодно.

- Почему тебе собственно нравится быть голым? - вырвалось у меня. - Это отстой!

- Почему отстой? Ты ведь тоже голая под твоей одеждой. Каждый человек голый. - Он просто не понимал. У Леандера не было абсолютно никакого чувства стыда. Так было с самого начала. И теперь я ещё раз удручённо убедилась, что он некоторые вещи, о нас людях, не понимал. Например, он не понимал, что нельзя просто так разгуливать голышом.

- Ты когда-нибудь видела маленьких детей, когда они голые? - начал Леандер читать лекцию. - Они счастливы! Они чувствуют себя распрекрасно. Ты тоже всегда чувствовала себя распрекрасно, когда маленьким ребёнком ...

- Заткнись, Леандер, - прервала я его резко. Он на короткое время замолчал, а потом начал беззаботно напевать Frère Jacques (Братец Якоб).

Иногда действительно не было никакого смысла с ним спорить.

Глава 3. Модный

Первое, что я сделала на следующее утро, это проверила одежду Леандера. Кожаная жилетка выглядела скверно, но ботинки пережили стирку удивительно хорошо. Джинсы были ещё влажными, а подошвы ботинок скрипели из-за воды. Тем не менее, я взяла всё в свою комнату и засунула под кровать, где Леандер тихо храпел.

Мой лоскутный коврик исчез. Наверное, он в него завернулся.

- Одевайся! - закричала я. - Эй! Леандер! Просыпайся!

- Ты что-то сказала, Люси? - Раздался голос мамы из коридора.

- Нет, ничего! - крикнула я в ответ. Ещё и пяти минут не прошло, как я проснулась, а уже первая ложь.

Ворча и зевая Леандер, надел влажные джинсы и ботинки. Только ребристая майка и трусы от Calvin-Klein были полностью сухими. Этого должно было быть достаточно.

Маме я сказала, что пойду покупать подарки для Рождества. От завтрака я отказалась, так как было уже поздно, а это дело в любом случае будет сложным.

- Там, - решил Леандер, когда мы вышли из электрички и огляделись в торговом центре Ратхаус, и показал на New Yorker. - Громкая музыка, почти нет покупателей, большие примерочные. Нам ведь нужно будет вместе зайти в неё, - добавил он, объясняя. - Не то кто-нибудь зайдёт в кабинку, когда я буду там, почувствует меня или увидит вещи, танцующие в воздухе - не хорошо. Они станут невидимыми лишь тогда, когда будут принадлежать мне дольше, чем один час.

- Как насчёт другого решения, - предложила я. - Ты зайдёшь в магазин на достаточном от меня расстоянии и что-нибудь украдёшь ...

- Во-первых, - сказал Леандер важно. - Воровство совершенно недопустимо. Во-вторых, если у меня не будет тела, то я не смогу ничего померить. Это ведь логично, не так ли?

Да. Логично. Десять минут спустя я нетерпеливо передвигала в сторону одну вешалку за другой, в то время как Леандер шептал мне в ухо свои комментарии и команды. Время от времени он снова и снова подозрительно оглядывался. Но мы действительно были почти одни, а поблизости не прыгало никаких детей.

- Вот эту, я хочу вот эту! Она клёвая, - Леандер взял футболку с длинным рукавом с вешалки в двух метрах от меня и сунул мне в руки. Продавщица возле кассы повернулась в нашу сторону и посмотрела на меня сбитая с толку. Конечно, она смотрела на меня, ничего не понимая. Ведь футболка пару секунд парила в воздухе. Я улыбнулась ей подчёркнуто дружелюбно. Она потёрла глаза и улыбнулась немного менее дружелюбно в ответ.

- В раздевалку, - приказал Леандер. - Та, что находится под динамиками. В ней ты тоже сможешь что-то сказать.

И я хотела кое-что сказать, очень сильно хотела.

- Это женская футболка! - прошипела я, когда мы втиснулись в кабинку. Да, это была чёрная, облегающая футболка с длинным рукавом и вычурной головой лося светло-серого цвета, а над ней было написано серебренными буквами "Дикое время". Всё очевидно, женская футболка. - Это не для тебя!

- О, даже очень для меня, - решил Леандер. - Подожди и увидишь.

- Иногда я думаю, что ты гей.

- Гей, что это такое? - спросил Леандер отвлечённо и снял кожаную жилетку и ребристую майку. Его кожа светилась голубоватым светом, от холода ли я не знала. Может быть, это были остатки его существования, как охранника.

- Гей означает, что два мужчины любят друг друга, - объяснила я смущённо. Надеюсь, меня никто не услышал.

- А, я знаю ..., - воскликнул он, когда просунул свою голову через вырез. Его платок сполз с головы, и я его поймала. Он был приятно тёплым. Инстинктивно я обмотала его вокруг руки.

- Это симптом вашей самой скверной болезни. Нет, Люси, я точно не болен. Против человеческих болезней у нас иммунитет. Не имеет значения, есть у нас телесное проклятье или нет. В конце концов, я ведь не делаю странные, нелогичные вещи, не так ли?

- Ну, ты только что надел женскую футболку, а вчера читал обнажённый в мамином космополите ... восседая на стиральной машинке. - Я точно знала, что Сеппо никогда бы такого не сделал. Но Леандер был уже занят тем, что разглядывал себя со всех сторон в зеркале. Так значит, быть геем для телохранителей то же самое, что и болезнь. Да, вся эта банда становилась всё более симпатичнее. Но гей или нет, но футболка была как раз впору. И когда Леандер надел сверху кожаную жилетку, лось больше не смотрел на меня так глупо.

Кроме того это было всё же лучше, чем Леандер без одежды. Я выбрала для него так же уценённые брюки карго, которые он неохотно принял и две пары трусов. Так мои карманные деньги были полностью потрачены. А что мне теперь подарить родителям на Рождество?

- Ладно. Давай убираться отсюда, пока не стало опасно, - сказала я, взяла вещи и пошла к кассе. Продавщица уже несколько раз обратила моё внимание на то, что в кабинку можно брать только три вещи, и смотрела на меня крайне недовольно.

- Но это слишком большое для вас! - сказала она явно материнским тоном, когда я положила футболку на прилавок. У вас, наверное, 36 размер. Самое большее!

- Мне нравиться, чтобы было немного шире, - ответила я и огляделась в поисках Леандера. Он стоял, будто окаменев, рядом с выходом. Его глаза были неподвижно направлены на торговый центр, где как раз дед Мороз с белой бородой громко кричал хо-хо-хо и размахивал своим мешком, заполненным подарками. Что снова было не так? Я заплатила, схватила пакет и выбежала наружу. Но Леандер продолжал стоять, вцепившись в одну из вешалок для одежды.

- Хо, дорогое дитя! - крикнул дед Мороз и направился в мою сторону. - Ты была послушной в этом году?

- Нет, не была, - взревел Леандер, перестал стоять словно камень и оттолкнул меня в сторону, подальше от дед Мороза. Я упала на колени, а пакет на пол. Но Леандер в считанные секунды поставил меня снова на ноги, пакет сунул в руки. - Беги! - закричал он. - Домой! Быстрее! - Он преследует нас.

- Хо-хо-хо, не будь такой пугливой, дитя моё, - услышала я, как кричит дед Мороз позади меня. Его тяжёлые шаги приближались. Несколько прохожих рассмеялись.

- Я не дитя, вы идиот! - Я хотела повернуться в его сторону, но Леандер снова толкнул меня от него, и если я не хотела упасть, то должна была использовать толчок как в паркуре. Так что я начала бежать. Леандер взял меня за руку, перегнал меня и тянул неумолимо в сторону станции электрички. Холодный воздух жёг мои лёгкие, в то время, как мои ноги летели по земле, а тяжёлый пакет при каждом шаге врезался мне в коленку.

- Давай, нам нужно прыгнуть! - призвал меня Леандер, когда я, тяжело дыша, достигла электрички. Отсеки ещё были относительно пустыми, было слишком рано для толпы, но я быстро поняла, что имел в виду Леандер. Двери уже начали закрываться. Только ещё самая последняя была открыта, по меньшей мере, в четырёх метрах от нас. Мы не успеем. - На счёт три, - сказал Леандер. - Мы прыгнем вместе, я помогу тебе, не отпускай - один, два, три ...

4
{"b":"242009","o":1}