Литмир - Электронная Библиотека

Не прошло и пяти минут, как на столе появился самовар да свежеиспеченные пироги.

Такого внимания Дарья не ожидала, поэтому была приятно удивлена.

– Как у вас уютно! – заметила она.

– Мы любим свой дом, – с теплотой в голосе произнес Тимофей, – и дом отвечает нам тем же.

– Считаете, что дом тоже живое существо?

– Конечно! – горячо ответил цветочник. – Дом всегда чувствует, как к нему относятся. Ежели и в грош не ставят, то навлекает на жильцов беду. А ежели хозяева любят свой дом, содержат в чистоте, то и он обеспечит процветание и счастье. Это так. Дом не груда бревен или камней, а всесильное существо.

– Интересно, – воодушевилась беседой Дарья. – А как вы думаете, Тимофей Петрович, есть ли души у больших богатых домов?

– Вы имеете в виду дом купца Ивана Наумова? Ну а как же! И у такой громадины душа имеется, – пустился в рассуждения старый цветочник. – Но дома такие, Дарья, не столь великодушны, как простые дома, вроде моего. Уж барские-то дома оплошностей не прощают.

Тимофей задумался, потом махнул рукой и, склонившись к гостье, заговорщическим шепотом заговорил:

– Слыхал, молодой Наумов вернулся из университета? Правда ль это?

– Да, – ответила Дарья, чувствуя, как щеки предательски заливаются румянцем.

– Весьма статный молодой человек.

– Н-не знаю.

Тимофей взглянул на Дарью с недоверчивой усмешкой и продолжил:

– Говорят, не похож ни на мать, ни на сестру. Однако вы не думайте, будто я хочу сказать, что молодой Наумов не барин вовсе, – спохватился он, вспомнив, что его гостья прислуживает в доме Наумовых. – Барин он, да больно простой.

Неожиданно дверь отворилась, и на пороге показался невысокий молодой человек.

– Отец, почему… – начал он, но, заметив Дарью, осекся.

Девушка же, сделав вид, будто всецело увлечена чаепитием, краем глаза оглядела вошедшего. Это был по мужским меркам невысокий, коренастый юноша с бледным меланхоличным лицом и темно-русыми волосами, отливающими медным блеском. Особого впечатления он не производил.

– Проходи, Аркаша, проходи, – отозвался цветочник и представил молодого человека, который нерешительно занял один из стульев: – Это сын мой, Аркадий.

Дарья приветливо кивнула головой и, вспомнив о цели своего визита, обратилась к цветочнику:

– Тимофей Петрович, благодарю вас за чай, но я ж приехала за клубнями…

– Да-да! Сейчас принесу, – спохватился старик и поспешил в сад.

Дарья с Аркадием остались одни. Стрелки часов отсчитали несколько минут тишины, прежде чем Аркадий решился начать разговор.

– Насколько я понял, вы живете в доме купца Наумова?

– Ах нет, Аркадий! Я живу в избушке подле барского дома.

Повисла пауза.

– У вас очень уютный дом, – сказала Дарья, чтобы поддержать беседу, и с улыбкой продолжила: – Тимофей Петрович предположил, что у всякого дома есть душа, и мне это показалось очень интересным.

Аркадий даже не улыбнулся.

«Человек без эмоций», – подумала она про него.

Вскоре в комнату вернулся цветочник с обещанными клубнями.

– Приезжайте еще, – напутствовал Тимофей Петрович, провожая Дарью к двери. Аркадий же так и остался сидеть за столом, но даже на расстоянии Дарья едва ли не физически ощущала на себе его сверлящий взгляд. «С виду тихоня, но характер, вероятно, еще тот!» – решила она.

По пути в родную деревню, девушка совершила верховую прогулку по пустоши, где случилась их первая встреча с Павлом. Невольно сравнивая его с Аркадием, она подумала: «До чего же разными бывают люди!»

Уже было довольно поздно, когда Дарья вернулась в свою избушку, спешно покинутую прошлой ночью. Вспомнив о рассуждениях старого цветочника о том, что у каждого дома есть своя душа, она шутливо предположила, что заслужила от своего дома небольшое наказание за отсутствие должного к нему внимания.

Но дом удивил свою хозяйку.

Отворив дверь, Дарья обнаружила, что на ее обратной стороне была крепко прибита железная задвижка. Удивлению девушки не было предела: «Кто мог сделать это?»

Но это был не единственный сюрприз. На табурете лежала еще и белая картонная коробка. Дарья спешно зажгла свечу и стала ее открывать. Возглас восхищения вырвался из груди сам собой: это была великолепная ночная рубашка из тонкого шелка, отделанная кружевами! К удивительному подарку прилагалась записка.

«Дарья, надеюсь, вы не будете возражать против небольших подарков: задвижки на двери и ножной рубашки, так как ваша, в силу сложившихся обстоятельств, пришла в негодность. Надеюсь, Дарья, вы простите меня, если подарки покажутся вам чересчур смелыми.

Павел»

Не веря глазам своим, Дарья несколько раз перечитала послание. Неужели Павел Наумов заходил в ее избушку, а несколькими часами ранее выбирал в лавке столь интимный предмет женского гардероба?

Недолго думая, Дарья примерила обновку и с удивлением обнаружила, что та пришлась ей в самую пору. «У Павла Ивановича точный глазомер!» – смекнула Дарья, невольно покраснев.

Она взглянула на себя в зеркало: «Что же делать? Принять столь дорогой подарок или отвергнуть?» Дарья смотрела на свое отражение и не могла сдержать радости, ловя себя на мысли, что, вопреки приличиям, хочет оставить подарок у себя. В этом страстном волнении, Дарья улеглась в постель, но беспорядочно блуждающие в голове мысли гнали сон прочь. Вспоминая мгновения, проведенные с Павлом наедине, в своем воображении она дополняла его портрет лучшими качествами, свойственные представителям человечества. Столь внимательная забота этого молодого человека, сына купца, заставляла Дарью испытывать чувства, в которых она никак не могла разобраться.

С появлением Павла пустующая ниша в сердце Дарьи заполнилась свежими надеждами, новой, непонятной радостью. Она чувствовала, что играет с огнем, но все же надеялась на свой здравый смысл. Однако способен ли разум победить молодое горячее сердце, которое страстно желало только одного: любить?

Вот уже несколько дней подряд стояла теплая безоблачная погода. Дарья ждала весточки от Павла, надеясь, что при случае сможет поблагодарить его за подарок.

Спустя несколько дней она, наконец-то, обнаружила под дверью долгожданную весточку:

«Здравствуй, Дарья!

Буду ждать тебя в пятницу в пять пополудни в роще возле старого дуба.

П.»

В назначенный день, закончив работу в огороде пораньше, Дарья привела себя в порядок и отправилась в рощу. Она пришла первой, а спустя несколько минут появился и Павел. Заметив Дарью издалека, он приветствовал ее взмахом руки.

– Хочу поблагодарить вас за подарки, Павел Иванович, – сразу же обратилась к нему Дарья. – Задвижка очень надежна, а вот ночная рубашка… Конечно, мне следовало бы ее вернуть, но… Надеюсь, вы не станете сердиться, если я все же… оставлю ее у себя?

– Дорогая моя Дарья! Разумеется, я не буду возражать! – рассмеялся Павел.

Девушка неопределенно повела плечами, смущенная столь вольным обращением «дорогая моя»…

Ступая по непримятой траве, молодые люди направились в сторону речушки.

– Замечательный день, – отметил Павел, с интересом поглядывая на Дарью.

Эти пристальные взгляды заставляли Дарью краснеть. Она смотрела себе под ноги и гадала, когда же, собственно, молодой барин начнет разговор об уроках испанского.

Но Павел, казалось, вовсе позабыл об этом.

– Как ты себя чувствуешь, Дарья? Оправилась после… после…

– Все в порядке, Павел Иванович, – поспешно ответила девушка.

– Конюх… не беспокоил больше?

– Нет! – выпалила Дарья. Вспоминать о случившемся у нее не было совершенно никакого желания.

– Ты сердишься, – заметил молодой барин. – Почему?

– Мне бы хотелось забыть об этом.

– Прошу прощения.

6
{"b":"240212","o":1}