Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ты оборотень? – Мужчина прищурился, словно в темноте мог лучше разглядеть Нику таким способом.

- Да. А он вампир. – Кисса усмехнулся, заметив, как напрягся Марсель при его словах. Черноволосый содрогнулся под своим дорогим пальто, заставив новую порцию черной крови прорваться в отверстие на теле и впитаться в плотность сукна. Человек с минуту разглядывал их, словно оценивая, достойны ли они его откровенности.

- Хорошо. Чикаго, да? – Оборотень и вампир синхронно кивнули. Мужчина сполз по двери, оказавшись на корточках, сжал руками голову, напрочь забыв о ружье и вообще о безопасности. – Мы получили приглашение, которое с самого начала проигнорировали. Мало ли мусора приходит в почтовый ящик простого клуба? Но, за письмом последовал звонок, где нам сказали о последствиях нашей неявки и общей респектабельности мероприятия. Отказать казалось невозможным и пугающим, от чего мы решили лететь в Чикаго.

- Твое имя? – Ника перебил человека, так и не поняв его роль во всей этой истории.

- Что? - Мужчина так погрузился в собственные воспоминания и переживания, что не расслышал вопроса.

- Имя? Твое имя? – Марсель повторил за оборотенем, усилив свои слова силой.

- Брайан. Брайан Литон. – Девушка всхлипнула за их спинами, вынудив Нику и вампира обернуться. – А моя сестра - Джессика.

- Очень хорошо. Так что дальше было, Брайан?

- Обычный слет. Ничего интересного. Все те же разговоры о бизнесе, делах и прочих мелочах. Официальность мероприятия, его пафосность и роскошь соответствовали темам, обсуждаемым там. Странным было то, то нас всех собрали в одном зале, будто у нас есть общие дела и проблемы. Вы понимаете, о чем я? – Конечно, они понимали. Толпа баронов со своими свитами могли только козни строить, да травить друг друга. К сожалению, криминальное общество было совсем неподготовленным к светским беседам о погоде и моде, от чего возникало множество расхождений во взглядах на жизнь и ведении дел. От чего еще более странным казалось желание организаторов собрать весь мафиозный свет в одном помещении.

- Ну? – Ника показал, что он понимает, о чем идет речь.

-Все шло гладко до того момента, как появился человек, называющий себя Данко. Я не уверен, что он был человеком, но это и не важно… - Брайан сорвался на шепот, бредово забормотав себе под нос, но потом опомнившись. – Он предложил нам объединиться, что прозвучало весьма шокирующее.

- Почему? – Марсель подкинул носком сапога камушек и ловко поймал его рукой. Казалось, что раненое плечо его больше не беспокоит.

- Ну, как мы можем объединиться? Это же смешно! Тоже самое мы заявили и этому Данко. Он не выразил удовольствия и сказал, что хозяин будет недоволен. Фарс, казавшийся глупой шуткой, по возвращению обратился кошмаром. Моего хозяина убили, оставив пять десятков подчиненных, разбросанных в это время по стране, на мне. Я скрылся в его старом доме, так как это было единственное место, куда я смог уйти. Что с моими людьми, я до сих пор не знаю.

Брайан опустил голову на колени, зажав темные волосы между длинных пальцев. Ружье упало на пол с глухим стуком, не вызвав ни какой реакции у окружающих.

- О каком объединении шла речь? Капиталы или что? – Ника присел рядом с мужчиной, почти прикасаясь к нему, но не мешая переживать свое горе.

- Я не знаю. Я так понял, что этот Данко хотел все забрать себе, оставив нас пешками и не более того. Мы отказались. Это все.

- Нет, не все. Чем ты занимался? Бои? Собаки? Наркотики? Бордели? Что конкретно?

- Бои. Бои и наркотики. Рурк был нашим конкурентом. До тех пор, пока его не убили. Не убили Джекса.

- Джекса? Так он был твоим хозяином? – Оборотень сглотнул, ощутив горький привкус во рту. Джереми Джекс был мало известным человеком, но те, кто вращался в кругу беззаконников Денвера, хорошо знали его имя. Ника никогда его не видел, от того и не смог опознать его на фотографии. Но Марсель его точно знал, иначе бы не привел их в родовое гнездо одного из самых безбашенных баронов города. От этой мысли кровь закипала у Киссы внутри, заставляя его беситься на вампира и выпускать когти, в мечтах о том, как они вопьются в белое и холодное горло черноволосого.

27 глава 3 часть

- Я слышал о тебе, Кисса. – Человек поднял голову, будто только вспомнил, где слышал это имя. – Ника. Ника – твое настоящее имя. Джереми про тебя рассказывал как-то раз. Удивительный взлет по карьерной лестнице: от проститутки до наемника. Он говорил, что если бы сразу знал, что ты стал оборотнем, то в жизни бы не позволил тебе убежать.

Нику затрясло, гнев, так долго сдерживаемый внутри, рвался наружу, грозя вылиться на окружающих обжигающей и тяжелой лавиной, сносящей все на своем пути и калечащей слабую плоть. Стиснув кулаки, впиваясь вырвавшимися когтями в ладони, капая кровью на грязный и пыльный пол, он прерывисто дышал, не зная, что сделать в первую очередь. Желание убить говорившего, стыд от воспоминаний собственного детства смешивались с разъедающей злобой на вампира, притащившего его сюда.

Ника прекрасно знал имя своего бывшего хозяина, пусть и никогда не видел его лично. Джереми Джекс начал с борделя, расширив свои владений до сети заведений и уличных точек, где каждый мог найти себе удовольствие по вкусу. Почти десяток лет он заправлял всеми денверскими шлюхами обоих полов, пока внезапный, вызванный резкой сменой взглядов общества на секс, спрос на извращения не спал и Ракута не открыл свой респектабельный клуб для редких удовольствий, как он сам иногда его называл. Джекс, поняв, что в эту нишу бизнеса уже не помещается, решил сменить сферу деятельности и податься туда, где всегда есть спрос на кровь и крики. Три стрип-бара, а по совместительству и арены для подпольных боев без правил приносили не малый доход, так как еще и подкармливали публику недешевым порошком, так доступно продавшемуся в этих заведениях.

Жестокий, бескомпромиссный и не жалеющий даже самой ничтожной жизни, Джереми Джекс заслужил дурную славу среди беззаконников. В преступном мире торговля детским сексом не является уважаемым занятием, а люди, промышляющие подобным бизнесом, попадают под разряд презираемых изгоев, с коими и за стол сесть неприятно, тем более иметь какие-то общие дела. И он работал, практически в одиночку, так как даже прекращение уличной торговли телами не добавило ему ни друзей, ни партнеров. Только группка преданных ему людей, бывших с ним изначально или же пришедших позже, но презревших всю грязь слухов о новом работодателе, помогала решать возникающие проблемы и выполнять бытовые функции по устранению недовольных или задолжавших.

Волна удушающих эмоций грозила затопить Нику, растворив в себе все разумные мысли и намеченные цели. Сделав глубокий вдох, с трудом разжав сведенные болью пальцы, оборотень отступил на шаг, почти бесшумно отдалившись от такой желанной добычи как мягкое и теплое горло Брайана Литона. А тот, не заметив нависшей над ним угрозы моментальной расправы, беспечно продолжал свой рассказ, разглядывая в своих призрачных воспоминаниях покрытые грязью и песком выщербленные доски пола, на котором сидел.

- Да. Помню… Он сравнивал тебя с собой, удивляясь, что кто-то, как и он сам смог вырваться из самых низов.

- Заткнись. Закрой свой рот, бл*дь… - Терпение лопнуло и Ника, низко прорычав, опустился на колени рядом с человеком, заглядывая в серые глаза и прожигая их оранжевым племенем. Мужчина испуганно замолчал, непонимающе хлопая ресницами и нервно облизывая губы.

- Ника, не стоит… - Марсель, до этого с усмешкой наблюдавший за трансформацией оборотня из человека в полузверя и обратно, внезапно примирительно заговорил, чем вызвал новую вспышку гнева. Доля секунды, незаметная для осознаний происходящего не позволила вампиру хоть как-то защититься. Пальцы мгновенно погрузились в холодную плоть, с хрустом сломав ключицу, два ребра и разодрав на тонкие нити связки. Острые когти помогли руке одним рывком добраться до мертвого сердца и сжать его.

44
{"b":"239822","o":1}