Литмир - Электронная Библиотека

— А ты уверен, Эд, что к завтрашнему вечеру мы не будем нуждаться в защите толстой брони транспортера и его плазменного пулемета? Запомни, Эд, оставлять работу незаконченной — чертовски плохая примета!

Грен Уэсли повернулся и направился к выходу из подсобного помещения.

Пол Хакинс пошел следом.

— К вечеру колымага будет на ходу, — сказал он, обернувшись.

Через несколько минут из гаража послышались звяканье инструментов, грохот падающего железа и неразборчивые, приглушенные голоса механиков.

— После того как приберем на столе, — произнес Рэй Клод, — пойду помогать им. Мы должны успеть к завтрашнему утру закончить ремонт флаеров и снять с них дверцы.

— Я с тобой, Рэй, — сказал Уорнер, — в конце концов, мне не привыкать ковыряться в моторах.

— Отлично, джентльмены, — неожиданно раздался чей-то голос в дверном проеме, — думаю, общими усилиями мы сможем поднять развалюхи в воздух.

В комнату вошли трое.

Первый — высокий худощавый мужчина, одетый во все черное. Холодное, чуть презрительное выражение лица выдавало профессионального ганфайтера, умеющего мастерски обращаться с оружием. Скайт за свою жизнь часто встречал таких людей. Стоящий перед ним человек был опасен, как динамитная шашка с зажженным бикфордовым шнуром.

Голову незнакомца украшало отделанное серебром сомбреро с загнутыми полями. Широкий плащ из ультрамодного углепластика спадал длинными складками почти до самого пола. На ногах — остроносые сапоги с гладкой подошвой из мягкой, пористой резины. Скайт знал, что такая обувь при ходьбе почти не производит шума.

За худощавым в модном сомбреро вошел молодой широкоплечий парень с копной светлых вьющихся волос. Его кремовый пиджак в серую полоску чуть топорщился с правой стороны — там, где обычно носят наплечную кобуру. От Скайта не укрылся внимательный, настороженный взгляд, брошенный на него проницательными глазами этого человека.

Третьим оказался толстенький плешивый коротышка, заросший редкой щетиной. Упитанное лицо коротышки вызвало у Скайта Уорнера какие-то смутные воспоминания. Своим видом толстяк мог походить на средневекового монаха, если бы полинялую куртку военного образца заменила ряса, а стоптанные армейские ботинки — грубые сандалии.

Одежду вошедших покрывали серая пыль и пятна извести.

— У нас новые люди, Рэй? — удивленно произнес человек в черном. — Мы ведь договорились не посвящать в завтрашнее предприятие никого лишнего.

— Этот не лишний. Его зовут Скайт Уорнер. Он единственный, кто уцелел с разбившегося позавчера звездолета.

— Я слышал об одном Скайте Уорнере. — Ганфайтер напрягся, как сжатая пружина. Стоя на широко расставленных ногах, он внимательно посмотрел на Скайта. Взгляд стал холодным и твердым. — Поговаривали, что тот человек отправил к дьяволу кучу крутых парней и даже самого Браена Глума.

— Люди сильно преувеличивают, — медленно, с расстановкой ответил Скайт.

— Алекс Кан. — Худощавый первым протянул ладонь для рукопожатия.

— Скайт Уорнер.

— Хорошее подкрепление будет нам на руку.

Затем Скайт познакомился с остальными, пришедшими с Алексом. Парня в костюме звали Моррисом Груком. Он оказался частным детективом с Плобоя. Толстяк Джонс Десмонд когда-то был полицейским на Моногхале, и Скайта Уорнера никак не могла покинуть навязчивая мысль, что он уже где-то встречал этого человека.

— Как прошла разведка? — спросил Рэй Клод у Алекса Кана.

— Хорошо, — коротко отозвался тот.

— Обстоятельства не изменились?

— Нет. — Посмотрев на часы, Алекс прикурил от золотой зажигалки и обвел всех жестким взглядом. — Рэй, ты уже посвятил Скайта в план предстоящего дела?

— Я ждал тебя. Хотел, чтобы ты сам рассказал обо всем, когда вернешься.

— Правильно, Рэй. Только сначала мы с Моррисом и Джонсом немного отдохнем и перекусим. После ползанья среди развалин чувствуешь себя дьявольски голодным.

Ким Рислинг достал чистые тарелки, а Бородач Эд откупорил три банки пива. В проигрывателе зазвучала новая песня «Бешеной Игуаны» «Темная сторона» — лирическая композиция, недавно занявшая первое место ежегодного плобитаунского ретро-хит-парада «Твои любимые песни».

— Завтра мы собираемся захватить один из курьерских лендспидеров Этмонса, — сказал Алекс, обращаясь к Скайту Уорнеру, когда с зелеными бобами «Цикломат» было покончено. — Эти машины каждый месяц курсируют между главной базой и опорными станциями подзарядки роботов в разных точках планеты. Подобным образом переправляются электролит для батарей и роботы, нуждающиеся в ремонте. Если удастся завладеть таким катером на воздушной подушке, у нас появится реальный шанс проникнуть в само логово Этмонса, где имеются действующий космодром и звездолеты. Дело предстоит горячее. В прошлый раз мы уже предпринимали подобную попытку. Тогда трое наших остались лежать там, — Алекс махнул рукой в направлении города, — а остальные едва унесли ноги.

— Зачем захватывать лендспидер? — спросил Скайт Уорнер. — Я видел в гараже много техники, и у меня сложилось впечатление, что большинство машин на ходу.

— Это действительно так. Мы не испытываем проблем с транспортом. Мы испытываем трудности с горючим. У нас его практически нет. Пойми, Уорнер, все подземные склады с горючим, оставшиеся после войны, либо уничтожены, либо контролируются роботами Этмонса. Топлива, которое есть в нашем распоряжении, хватит максимум минут на десять—пятнадцать.

— Пусть меня разорвет, если Алекс ошибся хоть на сотую астраля! — энергично воскликнул Рэй в знак поддержки.

— Ясно, — коротко ответил Скайт.

Компакт-диск с записями солиста «Бешеной Игуаны» Патрика Дженгерса закончился. В подсобном помещении воцарилась тишина.

— Рэй, возьмешь Уорнера в свою группу, — распорядился Кан. — Объяснишь ему детали. А теперь за работу, парни. У нас уйма дел. И еще, сегодня оставаться трезвыми. Я не хочу, чтобы завтра все пошло к чертям только из-за того, что у кого-то из вас дрожали руки.

По тому, с каким уважением и доверием все присутствующие подчинялись этому человеку, Скайт Уорнер понял: Алекс Кан здесь за главного.

Часть 2. «КРОВЬ ПОБЕДИТЕЛЯ»

Любовь и Дружба — всего лишь слова.

Сердце не имеет морщин,

на нем только шрамы. Граф Рошфор

Глава 15

Свое первое убийство Алекс Кан совершил в возрасте семнадцати лет. Тогда он даже не мог предположить, что это ремесло станет его профессией. Он просто спасал жизнь.

Маленький спутник планеты Веретранга носил звучное имя Агвардиенде. Такое название сателлит получил в честь первопроходца и открывателя Лангуса Поллинга Агвардиенде — легендарного командора звездолета «Святая Мэри».

Старинные предания гласили, что когда стопа знаменитого космопроходца коснулась зеленой травы спутника, Лангус Поллинг споткнулся о камень, упал и сломал ногу. При этом он громко воскликнул: «Хэвен!»[55].

Со временем на месте исторического приземления возник городок Хэвен, впоследствии превратившийся в большой мегаполис с собственным космодромом.

Семья Алекса Кана жила в бедном квартале так называемого Старого города, где водопровод являлся редкостью, а ванна считалась предметом роскоши.

Каны обитали в крошечной комнатке обшарпанного многоквартирного дома. Ветхое сооружение давно годилось для сноса, но домовладельцу было выгоднее выжать из обветшавшего строения все, что возможно, чем тратить деньги на благоустройство. За комнату хозяин сдирал сотню, но семья Алекса думала, что им еще крупно повезло. В соседней квартире одновременно ютились четыре многодетные семьи, отдававшие ежемесячно по двести кредитов.

На грязных кривых улочках Старого города Алекс Кан прошел свои первые классы школы выживания. Из бесконечных драк с бандами подростков юноша четко усвоил три вещи: в этой жизни можно полностью рассчитывать только на себя самого; если ты один, то никто не сможет тебя предать или продать; и третье — человек с револьвером в кармане сильнее любой, самой крутой кодлы, вооруженной лишь кулаками. С детских лет Алекс старался как можно больше времени проводить не за школьной партой, а в стрелковом тире — грязном, дешевеньком заведении в конце его улицы, небезосновательно полагая, что искусство владения оружием для мужчины — самая важная вещь на свете.

311
{"b":"239121","o":1}