ФУКАРАI ЗАУРИ
ТАЙНА
ЗВУКОВЫХ ШИФРОВ
АРХАИчНОгО
ИНТЕРНЕТА
(ООО «Полиграфсервис и Т»)
Нальчик 2015
ББК 2(Рос.Чеч)
Ф11
Книга выходит в авторской редакции
ФукараI Заури
Ф11 Тайна звуковых шифров архаичного интернета. –
Нальчик: Издательство М. и В. Котляровых (ООО
«Полиграфсервис и Т»), 2015. – 320 с.
ISBN 978-5-93680-841-8
В предлагаемой читателю книге автор не ставит перед
собой задачу систематизации смысла и принципов мотива-
ционных формул языка. Наша основная цель – привлечь вни-
мание науки и языковедов к очевидной взаимосвязи звуко-
вых единиц и узлов архаичного славословия славян и нахов,
сравнительным анализом базовых матриц языков аргументи-
руя гипотетическое родство этих многофункциональных сло-
весных единиц, чья звуковая пряжа мотивацию тех или иных
звуков и узлов осуществляет универсальными тезисами и де-
сятистрочными катренами. Насколько мы в этом преуспели,
судить читателю, преодолевая временной звуковой хаос пядь
за пядью, за чьей тайной многовекового совершенства нахо-
дится история становления аборигенов Дона, Северного Кав-
каза и Кубани.
© ФукараI Заури, 2015
© Издательство М. и В. Котляровых
(ООО «Полиграфсервис и Т»),
2015
3
РеценЗии к книге
* * *
Обращение к глубинным пластам национальной языковой культу-
ры, к его знаково-символическому содержанию и потенциальной моде-
лирующей смысловой силе явления, которое не всегда можно расцени-
вать как рядовое, как один из случаев развития научной дисциплины.
Отмечена важная закономерность. В периоды серьезных кри-
зисных ситуаций существования этноса – это переживаемые раз-
личные социально-политические катаклизмы, и в особенности их
последствия. В процессе войн, массовых потрясений, жестоких мо-
дернизаций происходит быстрое разрушение базовых оснований
этнокультуры, тогда как воспроизводство и обновление культурных
элементов – процесс исторически долгий, и замещение разрушенных
пластов культуры не происходит. В результате общество деградиро-
вано, лишено культурной матрицы, посредством которой не преры-
вается коммуникативная связь «прошлое – настоящее – будущее».
В ситуации затянувшегося социокультурного кризиса, когда
официальные институты бессильны управлять и корректировать
разрушающие этнокультурную систему процессы, из народа вы-
двигаются особые личности – старцы, мудрецы, учителя, духовные
наставники, которые значительно острее и глубже воспринимают
культурный кризис, блокирующий дальнейшее развитие общества.
Автор книги относится именно к таким людям, способным ре-
агировать и анализировать сложившуюся в обществе достаточно
сложную ситуацию разрыва преемственности традиций, утраты
языка. М. Дзауров давно занимается языковыми феноменами, в
частности исследованием особых характеристик нахского языка.
К языку он подходит как к особому живому «телу», как к «звуковой
пряже человеческого разума», развивает собственные уникальные
подходы, которые перекликаются с взглядами К. Э. Циолковского,
В. И. Вернадского, Л. Н. Гумилёва. Его эвристические озарения и
доказательства бесспорно интересны и могут быть использованы:
антропологами, историками, лингвистами, социологами и другими
специалистами в области гуманитарных наук.
Ф. Ю. Албакова,
доктор философских наук,
профессор ИППК МГУ имени И. В. Ломоносова
4
* * *
Неординарная формула этимологических решений звуковой
мотивации автора этой книги, при возможности их научного обо-
снования, имела бы резонансное значение. Однако, без полной
панорамы разворачиваемой математики звуков, относительная
гармония звуковых решений и логичность их мотивационных ин-
терпретаций не может являться научно обоснованным фактом до-
казуемости представленной гипотезы.
В этой некой целостности рокирующихся звуков и звуковых уз-
лов действительно обнаруживается условная системная закономер-
ность, но отнюдь не аргументированное обоснование возможности
существования архаичного звукового пространства славян и нахов.
Сравнительно-исторический метод в языкознании, в разработке
которого большую роль сыграл академик А. Х. Востоков, является
одним из cамых плодотворных методов изучения языковых фено-
менов. И его применение в своих разработках автором этой книги
говорит о серьезности и значимости, как о работе, так и о предла-
гаемой гипотезе. Ведь научные результаты при исследовании этим
методом добываются путем сравнений фактов реально действую-
щих родственных языков. С этой точки зрения предлагаемая авто-
ром работа является совершенно новым подходом как к истории
нахского языка, так и к доминирующей ветке славянского языка.
Изучение одной лишь современной системы языка не может дать
ответа, происхождение многих явлений отдельных языков, имею-
щих некую общую смысловую целостность звуковых связок. Путем
сравнения звуковых факторов родственных языков, в силу их еди-
ного ареала обитания, взятых в их историческом развитии, срав-
нительно-исторический метод устанавливает общие пути развития
сравниваемых языков и восстанавливает древнейшее состояние этих
языков. Поэтому в силу вышеназванных причин, предлагаемая ав-
тором книга – как гипотеза родственности древних языков славян и
нахов, имеет право на существование. И если многоуважаемый автор
М. Б. Дзауров сумеет представить более обоснованную научную раз-
работку этой гипотезы, она заслуживает внимание языковедов. Но и в
том и в другом случае предлагаемая читателю книга о языках ставит
непременный вопрос. Проблема истории архаичного языка России и
Кавказа существует, и ее существование требует аналитических иссле-
дований проблемы в давно ушедших языковых факторах.
Т. В. Жеребило,
доктор филологических наук
5
ПРедисловие
Из глубины веков как философское назидание до наших
дней дошли древние поговорки Нахов. Первая из них – «Хил
дех1е ца къейсач, сехье хан йац», что означает «Не оспоришь
другую сторону реки, лишишься и этой стороны». Суть этой
поговорки является ключевым лейтмотивом предлагаемой
читателю книги. Определяющая ценность твоего достояния
способностью оспаривать адекватную сущность, лежащую
в противоположной стороне, через постоянный поиск цели
своего сотворения, соответствуя статусу временного гостя в
этом бренном мире. Дабы предстать перед бременем неиз-
бежности достойным сути своего существования. Ведь сказал
же Аллах: «Поистине, вы прибываете к вашим братьям, так
приведите же в порядок вашу поклажу и оденьтесь получше,
чтобы стали вы среди людей подобны родинке, ибо, поисти-
не, не любит Аллах ни непристойного, ни стремление к со-
вершению непристойного!».
«Аль – Мустадрик». Абу Дауд и Аль Хаким.
Другая поговорка – «Молла яхар де, мола дер ма де!», оз-
начая «Делай то, что говорит мулла, а не то, что он делает»,
предопределяет суть существования слова Божьего стацио-
нарно от внешних факторов его становления, для осмысле-
ния которого милость Творца наделила своего раба великим
даром мыслить и вопрошать. Ведь сказал же Аллах: «…скажи:
Разве равны между собой те, которые знают, и те, которые