Увы, но на данном участке пока что превосходство в воздухе на стороне врага. Что им стоит — аэродромы русских в двух шагах отсюда, а наши дальше в тылу. И наши истребители просто не успевают выручить нас.
На наше счастье, особой меткостью русские не отличаются — валят бомбы куда попало, редко, если в нескольких десятках метров от нас, чаще в сотне-другой.
В двух километрах от шоссе в одной из деревень обнаруживаем нашу роту.
Сразу же после прибытия туда и получения довольствия нас с обер-фельдфебелем Леманом направляют во 2-ю роту, расположенную примерно в двух километрах от нашей, где она обеспечивает оборону вверенного участка. Доложив о прибытии обер-лейтенанту Вайсбаху, располагаемся в огромном фруктовом саду.
Русская артиллерия ведет непрерывный огонь, осколки то и дело свистят в опасной близости от нас, сдирая кору с деревьев и срезая ветки.
Через два часа решаем все же сменить место — перебираемся в расположенный по другую сторону дороги лесок. Туда уже прибыл расчет противотанкового орудия и стрелковый взвод.
Около половины девятого вечера нам предстоит атаковать расположенное в 800 метрах впереди село. Там предстоит овладеть мостом и создать плаищарм. В течениє получаса 4 батареи ведут обстрел лесного массива и деревни.
В атаку идем, когда уже почти стемнело. Перед этим наша 2-я рота прошлась пулеметным огнем по селу. Картина ужасает.
На минимальной скорости мы осторожно въезжаем в деревню. Русские ничем себя не обнаруживают. За машиной Лемана следует группа Людерера и противотанковое орудие. Они подъезжают к самой дальней хате по правую сторону дороги, я направляюсь налево, к центру села, и останавливаюсь у горящего дома.
Судя по всему, русские убрались из деревни, потому что ответный огонь не открывают.
Три или четыре раза по краю села проезжаю до последнего дома по правую сторону от дороги и обратно.
Над деревней в небо взмывают ракеты — наши группы подают сигналы о местонахождении. Вскоре деревня в наших руках.
Но — увы — мост, который мы рассчитывали захватить, взорван противником.
Во время очередного объезда застреваем в канаве, которую никто не заметил в темноте.
На душе очень неспокойно. В любую минуту можно ожидать контратаки русских. Что тогда?
Пока водитель работает лопатой, пытаясь выкопать колесо, я сижу за пулеметом.
Даже подъехавшему на бронемашине обер-фельдфе-белю Леману не удается вытащить нас, приходится звать на помощь тягач зенитчиков. Через 10 минут прибывает тягач и наконец вытаскивает нас. Словно камень с души упал.
Теперь направляемся вправо от села на луг. Уже совсем стемнело, тьма кромешная.
С нами следует и группа Людерера.
Час с небольшим спустя снова начинается ад — русские бьют из всех калибров. Обстрелу подвергаются и деревня, и наши исходные рубежи. Русские длинными пулеметными очередями прочесывают село.
В воздух взлетают зеленые ракеты — это сигнал «Внимание! Танки противника!».
Со стороны русских внезапно вспыхивает ослепительный свет — прожектор! Белый луч обшаривает местность.
Завораживающее зрелище — десятки трассирующих пуль прочерчивают на темном небе огненные следы. Спору нет, на маневрах это впечатляло, но на войне все воспринимается совершенно по-другому.
Этот прожектор — неприятный сюрприз для нас. Приходится немного отойти и укрыться в кустарнике и за уцелевшими хатами. Ослепительно-белый луч преследует нас.
Где-то вдалеке лязгают гусеницами русские танки, доносится стрельба и со стороны нашего фланга. Отходим на прежние рубежи.
Когда русские прекратили огонь, то есть примерно час спустя, мы под покровом темноты возвращаемся в деревню.
Всю ночь мы посменно несем дежурство у противотанкового орудия и двух бронемашин.
13 июля 1941 г.
Около 2 часов ночи в небе загудели наши бомбардировщики, мы насчитали 50 машин. Это был первый рейд нашей бомбардировочной авиации на киевском участке за все время кампании.
На стороне русских в небе замелькали лучи примерно 15 прожекторов, открыла огонь их зенитная артиллерия, но, судя по всему, ни один из самолетов так и не был сбит.
Около 5 утра рассвело.
И тут же разверзся ад. Русские подвергли село мощному артобстрелу — их снаряды градом обрушились на нас. Вывод: русские всеми силами пытаются помешать нашему наступлению на Киев.
Надо сказать, их положение выгодно отличается от нашего. Противник прекрасно обозревает наши позиции из укрепленных бункеров. Остаюсь в бронемашине, а большинство наших решили отправиться в блиндаж.
Как-то неуютно чувствуем мы себя на этом месте. Лучше уж вернуться. Через кустарник мы пробираемся к нашим исходным рубежам, но и они, оказывается, уже под обстрелом.
Наша артиллерия тоже открывает огонь, но по причине острой нехватки боеприпасов адекватно ответить не может. А нехватка боеприпасов объясняется просто — слишком растянулись наши тыловые коммуникации.
Русские удерживают позиции, а мы возвращаемся в расположение нашей роты, завтракаем, умываемся и потом снова направляемся во 2-ю роту.
У нас проблемы со сцеплением, обер-фельдфебель Леман решает послать нас в тыл. Еду в расположение своей роты и докладываю о прибытии командиру и фельдфебелю.
Получив довольствие, узнаем, что предстоит поездка в тыл, а именно: во 2-ю ремонтную роту в Житомире.
На дороге движение не очень интенсивное. Войска предпочитают передвигаться по проселочным дорогам. Русских бомбардировщиков тоже нет, поэтому мы торопимся в пункт назначения.
Повсюду трупы лошадей, смрад такой, что дышать трудно.
Около 15 часов прибываем в Житомир, отыскиваем ремонтников, потом идем в город чего-нибудь раздобыть. Но, увы, нас опередили местные. Разве что в пивной мы захватываем 25 литров вина, и ничего больше: оказывается, здесь уже успели поработать наши.
В ремонтной мастерской «на излечении» находятся уже 10 бронемашин нашей роты, а это ни много ни мало 40 % техники. Чему удивляться — при таких-то дорогах!
Возвратившись из города, ужинаем.
Мастерская разместилась в здании, наверняка принадлежавшем раньше учебному заведению и окруженном большим садом. Среди деревьев стоят примерно 200 машин, нуждающихся в срочном ремонте. В 21 час укладываемся спать в одном из помещений здания.
14–20 июля 1941 г.
Все эти дни приводим в порядок нашу легкую бронемашину. Нам ставят новое сцепление, выправляем погнутые крылья, устанавливаем новый балансир и так далее. Распорядок таков:
— —6 часов утра — подъем;
— —7 утра — построение;
— —12–13 —обед;
— —18 часов — построение, ужин, раздача довольствия.
В ремонтной роте около 100 человек. Почти постоянно здесь находятся около 150 человек личного состава вместе с техникой.
Похоже, что раньше в этом здании размещалось военное училище. Библиотеку кое-как приспособили под спальное помещение. Находим и забираем с собой книги на немецком языке.
После того как нашу бронемашину отремонтировали, нам выдают боекомплект на обратный путь. В это время в здании бывшего училища переполох — срочно наводят порядок. Ждут прибытия большого начальства — самого Рейхенау.
В те дни пришлось впервые увидеть, как действуют наши пикирующие бомбардировщики Ю-87, участвовавшие в налете на Киев.
20 июля на двух бронемашинах отправляемся в обратный путь в направлении Киева, на подступах к которому действует наша рота.
Не доезжая 20 километров до Киева, сворачиваем с главной дороги вправо. Дорога буквально забита гужевыми повозками и пехотинцами, продвигающимися к городу.
Когда стемнело, мы едва не заехали на передовые позиции русских. На подступах к ним расположился батальон наших стрелков-мотоциклистов.
Возвращаемся в тыл и ночуем в расположении какой-то нашей части. Я сплю в машине на сиденье у пулемета.
Не успели мы толком отъехать от Житомира, как полетело коромысло клапана. Пришлось доставлять из мастерской новое.