Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Может, он поэтому и добился успехов в своем деле, — высказала предположение Келли.

— Наверное. — Бетси, казалось, не считала, что ради успеха стоит гробить себя. — В постели он хорош, — добавила она, словно это компенсировало одержимость Стива работой. Бетси доверительно наклонилась к Келли. — Уверена, что Мак тоже на высоте.

— Ммм, — сладострастно промычала Келли.

— С этим у него тоже все в порядке? — многозначительно спросила Бетси.

Келли ответила непонимающим взглядом, и Бетси сморщила носик.

— Ну знаешь… Некоторые парни имеют потрясающую фигуру, но, когда разденутся… смотреть не на что.

Не зная, как реагировать на это откровение, Келли выпалила:

— Насколько я понимаю, у Стива есть на что посмотреть.

— Да, здесь ему есть чем гордиться, и потенции хоть отбавляй. Он может заниматься любовью безостановочно хоть всю ночь, — заверила Бетси. — А как Мак?

Келли снова глубоко вдохнула, судорожно соображая, как направить разговор в другое русло. Она представила, какие мысли у нее будут бродить в голове, когда Стив вернется.

— Он ни разу не разочаровал меня, — честно ответила Келли, хотя ее утверждение не имело ничего общего с сексом. Она с любопытством посмотрела на свою собеседницу. — Ты всегда оцениваешь мужчин по тому, как они ведут себя в постели?

— Это очень важно, — рассудительно ответила Бетси. — В конце концов, они хотят иметь нас именно для этого, поэтому мы тоже должны получать от этого удовольствие.

— А как же человеческое общение, получение совместного удовольствия от других вещей?

— А! — Бетси небрежно махнула рукой. — По своему опыту знаю, мужчины мирятся с нашими желаниями только для того, чтобы получить от нас то, что им нужно. Секс — наша разменная монета, и лично я не намерена проигрывать.

Келли никогда не думала об отношениях между мужчиной и женщиной такими откровенно торговыми категориями. Возможно, рассуждения Бетси отчасти справедливы, но Келли в любом случае не одобряла подобный взгляд на эту область человеческих отношений. Ей хотелось верить, что однажды она сможет получить и то и другое — теплое, доверительное общение, которое она имела с Маком, и страстное сексуальное желание, которое она сможет разделить со Стивом.

Оркестр снова заиграл, — возникшая проблема, видимо, была улажена. Взгляд Келли остановился на Стиве, который возвращался к столу. Она поймала себя на том, что смотрит на движение его бедер и вспоминает хвалебные слова Бетси о своем любовнике. Келли была настолько шокирована этим, что покраснела до корней волос.

Пытаясь скрыть смущение, она схватила бокал с шампанским, которое услужливые официанты постоянно подливали, бдительно следя, чтобы шипучий напиток не иссякал в хрустальных фужерах гостей. Бетси, тоже заметившая появление Стива, вскочила, обогнула стул Келли и, наклонившись к Маку, нежно пропела:

— Потанцуйте со мной, Мак. Я ведь могу украсть вас у Келли на один короткий танец, а? — И она очаровательно надула губки.

— Но мне не хотелось бы оставлять свою подругу в одиночестве, — ослепительно улыбнувшись, возразил тот.

— Стив уже вернулся, он позаботится о ней, — быстро нашлась Бетси. — Он любит Келли.

— Так как мне быть? Должен я становиться на пути истинной любви или нет? — обратился Мак к Келли, шаловливо блеснув глазами.

— О, танцуйте, пожалуйста, я переживу.

— Меня отпустили, — сказал Мак, как бы подчеркивая, что это не он выбрал себе партнершу для танца.

А Бетси было все равно, поскольку она добилась своего. Однако она повела своего партнера на танцевальный круг окольным путем, чтобы не столкнуться с приближающимся к столу Стивом. Но Стив, конечно, заметил их. Он посмотрел на эту пару, затем на Келли, и она сразу ощетинилась, предположив, о чем он подумал: Бетси увела приз, а она, Келли, осталась с носом.

Стул Стива был отодвинут от стола, — так его оставила Бетси, и Стив, вместо того чтобы сесть, возвышался над Келли, ощущавшей его волнующую близость всем своим существом. Она делала вид, что наслаждается шампанским, в то время как каждый ее нерв трепетал от возбуждения.

— Я вижу, ваш друг ушел с моей партнершей, — спокойно заметил Стив.

— Да. Бетси горела желанием потанцевать с ним, так что я разрешила ему доставить ей такое удовольствие.

Кушайте на здоровье, дорогой босс, злорадно подумала Келли.

— А вы не можете доставить мне такое же удовольствие?

Келли растерялась и, чтобы скрыть это, с холодным высокомерием произнесла:

— Простите?

Стив криво усмехнулся, но в его глазах горел вызов.

— Вас не затруднит потанцевать со мной?

Келли не знала, как ей быть. Она, разумеется, очень хотела этого, и в то же время ее мучили сомнения.

— Если это одолжение…

— Нет. Мне хочется танцевать с вами.

Все еще не веря ему, Келли продолжала тянуть с ответом.

— Вы совсем не обязаны…

— Я с самого начала вечера хочу потанцевать с вами, — жестко оборвал ее Стив. — Если бы вы не были так резки со мной, я давно пригласил бы вас на танец. Келли, скажите только «да» или «нет». Я не собираюсь умолять вас.

Умолять? Значит, он по-прежнему считает ее «доминантной» женщиной. У нее вдруг возникло желание доказать Стиву, что он не прав, и, не обращая внимания на головокружение от мысли, что она будет танцевать с ним, Келли встала и милостиво бросила:

— Давайте потанцуем.

На губах Стива появилась торжествующая улыбка, будто он только что выиграл тяжелую битву. Он заставил Келли взять его под руку, хотя до круга им надо было пройти всего несколько шагов. Властный, обладающий сильным чувством собственника, мелькнуло в голове у Келли. Неужели Маку действительно удалось задеть мужское самолюбие моего босса?

У Келли подгибались ноги при мысли о том, что Стив ухватился обеими руками за возможность показать ей, как ей будет хорошо с ним в постели. Она чувствовала, как внутри у нее все дрожит от нервного возбуждения, и столь бурная реакция на свои безумные мысли ее пугала. Когда Стив вывел ее на круг и отпустил ее руку, Келли пошатнулась, но быстро обрела равновесие и попыталась сосредоточиться на тактах рок-н-ролла, стараясь подладиться под движения партнера.

Однако получалось это у нее плохо, поскольку все внимание Келли было сконцентрировано на великолепном теле Стива. Движения Келли были напряженными и резкими, она производила впечатление человека, начисто лишенного слуха и чувства ритма.

— Может, вы наконец прекратите это? — прорычал Стив.

— Что прекратить? — пролепетала Келли.

— Я имею в виду ваше упорное сопротивление, которое вы продолжаете проявлять по отношению ко мне. — Он почти трясся от гнева. — Зачем вы изображаете неумелого новичка? Я видел, как вы танцевали с Маком, поэтому считаю ваше притворство оскорбительным.

— Я привыкла танцевать с ним, — принялась оправдываться Келли, чтобы не обидеть Стива. — Мне легко с ним, потому что он не является моим боссом.

— Но мы не на работе, — заметил Стив.

— Вы все равно остаетесь моим боссом.

Его глаза сверкнули голубым огнем.

— Хватит все раскладывать по полочкам, Келли. Забудьте об осторожности, рискните хотя бы раз.

Он застал ее врасплох, когда неожиданно схватил за плечи и порывисто привлек к себе. У Келли пресеклось дыхание. Ей ничего не оставалось делать, как положить руки на плечи Стива, которые затем сами собой обвили его шею.

— А теперь расслабьтесь, — приказал он хриплым голосом.

И Келли расслабилась.

Ей казалось, что ее груди приклеились к его горячей груди. Ее живот ощущал приятную твердость его бедер. А ее ноги… они двигались синхронно с ногами Стива, словно были рождены для этого. У Келли было ощущение, что она плывет в мягком воздушном облаке. Не расслабилось только ее сердце, оно стучало в бешеном ритме, наполняясь энергией, идущей от Стива.

— Уже лучше, — пробормотал он довольно.

Келли молчала, у нее просто пропал дар речи от происходящего. Стивен Боули держал ее в своих объятиях так, как она представляла много раз в мечтах. И в том, как он танцевал с ней, не было ничего платонического. Келли была на седьмом небе. Она наслаждалась ощущением близости Стива. Правда, не совсем той, которую она хотела бы, но и это уже было большим прогрессом в их отношениях.

8
{"b":"238834","o":1}