Литмир - Электронная Библиотека

В полдень они пересекли Гангу, а Нитьянанда Прабху выглядел словно солнце, взошедшее над горизонтом Коладвипы. По пути к Кулийя Пахадапуре Нитьянанда Прабху сказал Дживе: "Порядок, которому мы до сих пор следовали, совершая паломничество, является авторитетным и дает наилучший эффект. Когда Шри Чайтанья, желая очистить Чханд Кази, повел к его дому Своих спутников с киртаном в сопровождении четырнадцати мриданг, Его отправной точкой был Майяпур. В течение одной ночи, которая благодаря сладкому киртану длилась одну ночь Брахмы, Гауранга прошествовал через все Свои владения. После этого в каждый Экадаши Мой Господь совершал санкиртану, путешествуя по священным островам. Иногда Он бродил по пяти крошам Антардвипы, а иногда, согласно Своему желанию, проходил восемь крош.

От Своего дома Он шел сначала к Баракона-гхату, затем обходил вокруг Баллал-дигхи, а затем шел к дому Шридхары. Оттуда Он шел к окраине Антардвипы и таким образом без труда завершал Свою прогулку по пяти крошам. От Симулийи Он шел к дому Чханд Кази. Побеседовав со Шридхарой, Он направлялся к Гадигачхе (Годруме), затем Он шел к Маджиде (Мадхьядвипе). Переплыв в этом месте на другой берег Ганги, Он поднимался к Параданге и Чхинаданге. Затем, снова переплыв Гангу, Он возвращался домой, пройдя таким образом восемь крош.

Полная парикрама проходит по шестнадцати крошам, и если совершить полное паломничество, то Господь очень доволен этим. И Я взял тебя именно в такое полное путешествие. Нет ничего, что могло бы сравниться с этим. Во время этого путешествия ты увидишь все двенадцать лесов Вриндаваны, которые простираются на все шестнадцать крош. Эта экскурсия заканчивается через девять ночей и потому в священных писаниях она называется наваратра-парикрама. В первый день человек должен пройти пять крош парикрамы, а восемь крош парикрамы завершаются через три ночи. Первую ночь нужно провести в Майяпуре, вторую - на Годруме, а третью - в Пулине, на противоположном берегу Ганги".

Внимая этим наставлениям о том, как следует совершать парикраму, Джива Махашайя не мог сдержать свою любовь.

Желая достичь лотосных стоп Нитая и Джахнавы, этот жалкий нищий описывает славу Надии.

Глава Одиннадцатая

Шри Коладвипа, Шри Самудрагада, Шри Чампахатта

и описания, касающиеся Джаядевы

Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Шри Адвайте Прабху и преданным Господа Чайтаньи, возглавляемым Шривасой! Слава Гаура-бхуми, высшей из всех обителей, в которой Шри Чайтанья низошел вместе со святым именем.

Нитьянанда начал рассказывать: "Слушайте все! Это Панчавени, где пять рек соединяются с Гангой. Бхагиратхи сливается с Мандакини и Алаканандой, а Сарасвати течет здесь, невидимая взору. С запада течет Ямуна вместе с Бхогавати. Там также стремительно течет Манаса Ганга. Мудрецы, которые вместе с Брахмой совершили здесь миллионы жертвоприношений, называют это место Маха-Прайягом. Невозможно себе вообразить славу этого места. Если человек омоется здесь, он больше не родится в материальном мире. Кто может описать славу этого места? В сравнении с этим местом все остальные тиртхи подобны высохшим рекам. Тот, кто оставит здесь свое тело - на земле, в воздухе или в воде - достигнет Шри Голоки Вриндаваны. Это место, известное как Кулийя Пахадапура, находится на берегу Ганги и возвышается словно гора. В писаниях это место зовется Коладвипой. А теперь послушайте историю о том, что однажды произошло в Сатья-югу.

Юный брахман по имени Васудева был постоянно занят служением Варахе. Когда он поклонялся форме Варахи, он всегда возносил Господу такую молитву: "Пожалуйста, будь милостив и явись передо мной. Позволь моим глазам и моей жизни достичь успеха". Говоря так, он плакал и катался по земле. "Если мой Господь не покажет Себя мне, то моя жизнь не имеет смысла".

Вскоре после этого милостивый Господь явил Себя Васудеве в форме вепря. Его тело сияло от украшений, а Его стопы, шея, ноздри, лицо и глаза были необычайно привлекательными. Его тело было огромным как гора. Увидев Господа, брахман счел себя очень удачливым. Он упал на землю и выразил свое почтение. Плачущий и смущенный, он катался по земле.

Видя преданность випры, Вараха произнес сладкие слова: "О Васудева, поскольку ты Мой преданный, Я очень доволен твоим служением. Когда прийдет Кали-юга, я проявлю здесь Свои игры. Послушай Мои слова. Во всех трех мирах ничто не сравнится с Навадвипой. Хотя сейчас она сокрыта от глаз, это Моя очень дорогая обитель. Священные писания подтверждают, что все святые места, такие как Брахмаварта, находятся здесь.

То святое место, где Брахма совершал свои аскезы, и где Я появился, чтобы убить Хираньякшу Моими клыками, находится здесь. Служением Навадвипе совершается служение всем остальным тиртхам, а благодаря проживанию в Навадвипе можно обрести плод, который достигается проживанием во всех остальных тиртхах. Тебе очень повезло служить Мне в Навадвипе. Когда появится Гауранга, ты снова родишься здесь. Ты увидишь маха-санкиртану и изумительную форму Гауранги".

Сказав эти слова, Вараха исчез, а випра стал изучать смысл слов Господа. Будучи великим пандитом, Васудева скрупулезно изучил священные писания и таким образом пришел к очевидному выводу, что в эпоху правления Вайвасваты Ману, в начале Кали-юги Господь Гауранга проявит Свои игры в Надии. Мудрецы хранили это знание в тайне, но косвенно указали на него с помощью подсказок, чтобы разумные люди могли его понять. И о том, когда Господь проявит Свои игры, священные писания также дают ясную информацию. Таким образом брахман получил подсказку о сокровенных истинах Гауры.

В великом блаженстве брахман совершал санкиртану. Он постоянно пел в своем уме имя Гауры. Увидев гигантскую форму Варахи, Васудева справедливо решил назвать это место Коладвипа Парвата [кола - вепрь; парвата - гора], но сейчас оно известно как Парвата. Преданные знают, что на самом деле эта гора - Гири Говардхан из Вриндаваны.

Посмотри на север - там находится Бахулаван, чье удивительное сияние распространяется во всех направлениях. О сын Валлабхи, во Вриндаване двенадцать лесов расположены в определенной последовательности, но здесь они находятся не в том же самом порядке. По желанию Господа эти леса расположены здесь в обратном порядке. Человеку следует видеть леса в том порядке, в котором они здесь находятся, ибо такое изменение последовательности усиливает его прему".

Пройдя немного дальше, Нитьянанда снова заговорил: "Посмотри на Самудрагаду. О мудрый Джива, Дварака Пури и Ганга-сагара непосредственно находятся здесь. Самудра Сена, царь и великий преданный, поклонялся Кришне, считая Его дороже своей жизни. Когда Бхима пришел сюда со своим войском, желая покорить всех противников, он окружил Самудрагаду. Царь знал, что Кришна был единственным прибежищем для Пандавов, и что Он непременно прийдет спасти их, если они окажутся в опасности. Он думал, что если он испугает Бхиму и заставит его взывать о помощи, то Кришна, желая проявить милость к Своему преданному, появится здесь.

"Он прийдет в эту страну Своего слуги, и тогда я легко смогу увидеть черную форму Кришны своими собственными глазами". Думая так, он собрал всех своих воинов, слонов, лошадей и пехотинцев и отправился на сражение. Он начал выпускать свои стрелы, вспоминая о Кришне. Притесненный потоком стрел, Бхима оказался в смертельной опасности и стал в своем уме взывать к Кришне: "О Господь, защити Своего Бхиму! Дай мне прибежище Твоих лотосных стоп. Я не могу сражаться с Самудра Сеной. Если он победит меня, то это будет унижением для меня. О милостивый Кришна! Ты - Повелитель Пандавов, и если я потерплю поражение, то это будет очень постыдное известие".

13
{"b":"238789","o":1}