Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Откуда? — с издевкой спросила Зарема.

Хьяра вспыхнула и хотела ответить, но мать опередила ее.

— Что ты тут делаешь, Зарема? — спросила она.

— Мое почтение, Ваше Величество, — слегка склонила голову женщина. — Я узнала, что Хасан продает рабов и вот, зашла выбрать себе парочку.

— О, достопочтимая, — склонился в поклоне Хасан: — С сожалением должен попросить вас подождать. Я обещал, что Ее Величество и Ее Высочество смогут выбрать первыми.

— Вы тоже будете кого-то брать? — спросила Зарема у королевы.

— Буду, а это имеет какое-то значение? — удивилась Каяна.

— Да, — вздохнула Зарема. — После Хьяры для гарема еще можно было бы выбрать стоящие экземпляры, но вот вы, к моему сожалению, в мужчинах разбираетесь, и я рискую остаться ни с чем.

Хьяру снова бросило в краску, это было заметно, несмотря на то, что ее лицо было закрыто, и видны были только глаза и часть лба.

— Думай, что говоришь, — зло бросила она.

— А что я говорю? — невинно спросила Зарема. — Всем ведь известно, что ты ничего в мужиках не смыслишь. Так на что ты обиделась?

— Попридержи язык, Зарема, — велела Каяна: — В любом случае выбирать будешь из того, что останется после нас.

— Как скажите, моя королева, — склонилась в легком поклоне женщина и отошла в сторону.

Тут из соседнего помещения с рыком выскочил мужчина, со связанными руками, за ним бежало несколько охранников. Кто-то их охраны ударил плетью и бежавший упал, на него тут же накинулись остальные надсмотрщики.

— А это кто? — спросила Хьяра.

— О, нет, моя госпожа, — покачал головой Хасан: — Этого раба вам не стоит покупать. Я не хочу, чтобы потом госпожа сказала, что Хасан продал ей плохой товар. Этот раб ни на что не годится. Это моряк, к тому же чересчур норовистый. От него никакого толка. Для гарема он не пойдет, слишком грубый, а для других работ он тоже не годен, уж я умею определять, этот кроме моря ничего не знает.

— Так зачем же ты его купил? — удивилась Каяна.

— А я разве покупал? — воздел руки к небу торговец: — Мне его за долги отдали. Все хотя обмануть Хасана, брак подсунуть. А разве это плата за долг?

— Моряк говоришь? — спросила Хьяра, подходя к рабу. Охрана расступилась и мужчину рывком поставили на ноги.

— Да я лучше сдохну, — прошипел он, и кровью сплюнул девушке под ноги.

— Сдохнешь, — пообещал ему Хасан, давая знак охране: — Если не перестанешь упрямиться, то я тебе точно обещаю, сдохнешь.

— Уж лучше умереть, чем смириться, — себе под нос сказал тот раб, которого до этого расхваливал торговец.

— Ну и дурак, — ответил ему, стоявший рядом Иван. — Что за радость умереть, когда у тебя есть шанс вернуться домой. Можно или смириться и, спокойно отработав долг, уехать на все четыре стороны, или умереть, но умереть гордым и не сломленным. Только вот какой от этой смерти толк?

— Когда это рабов отпускали домой? — с усмешкой спросил моряк, разогнувшись от удара в живот, нанесенного одним из охранников.

— О небеса, — воздел руки к небу Хасан: — Весь вечер вчера объяснял этим ослам, что в Предрайских кущах хозяйки так добры к рабам, что позволяют им выкупиться или отработать свою стоимость, так нет, они не слушали, они непонятно чем занимались, — зло закончил Хасан и приказал слугам: — Уберите его с глаз моих и выпорите как следует, чтобы впредь достопочтимых господ оскорблять не пытался.

— И давно ты моряк? — спросила Хьяра, жестом останавливая охрану.

— Всю свою жизнь, — ответил раб со стоном.

— Я беру его, — сказала девушка. — И еще того трепача, Хьяра указала на раба, который только что предлагал себя в качестве хорошего любовника.

Зарема в своем углу хмыкнула, но Хьяра даже не повернула головы в ее сторону.

— Иван, — позвала она: — Посмотри нужен ли нам кто-то еще. А этих отправь домой. Строптивого симпотяжку в гарем, бухгалтера тебе в помощь, выскочку на рытье арыков, а остальных сам решишь куда.

Раб, предлагавший себя в качестве хорошего любовника, попытался возмутиться, но его быстро заткнули. Выбранных рабов отделили и отвели в сторону. Иван довольно быстро добавил к ним еще несколько человек. Следом за Иваном несколько рабов выбрала себе королева и жестом пригласила делать выбор Зарему. Каяна расплатилась первой и ушла, у нее было много дел. Хьяра оставила Ивана договориться о цене и о продаже оставшихся верблюдов, а сама пошла домой, у нее еще было немного времени, чтобы заняться своими личными делами.

Ветер на улице усиливался и Иван долго отплевывался вернувшись домой. Он отдал нужные распоряжения и пошел к вновь купленным рабам.

— Значит так, — сказал он, чтобы привлечь внимание людей, тихо переговаривающихся в маленькой комнатке. — Меня зовут Иван, я управляющий этого дома. Вам всем несказанно повезло, что вы попали именно сюда.

— Тебе б так по жизни везло, — зло сказал моряк и тут же получил удар плетью от охраны.

— Вам очень повезло попасть в Предрайские кущи, — снова повторил старик, не обращая внимание на колкость раба: — Более того, на ваше счастье вас купила именно госпожа Хьяра. Сейчас я коротко объясню вам наши правила, а потом вас отведут вымыться и переоденут. После этого вы очень хорошо подумаете, чем вы можете быть полезны нашей госпоже и скажите об этом мне, я же тогда решу, кто из вас чем будет заниматься.

— А разве нас уже не распределили, — снова съязвил моряк. Иван жестом остановил готовую ударить наглого раба надсмотрщицу и ответил:

— Кое чья судьба уже решена хозяйкой, но о судьбе остальных решение буду принимать я. Если госпожа решит поменять мое решение, то оно немедленно будет изменено. Итак, — подумав, снова заговорил слуга: — Предрайские кущи — это оазис в Больших песках, но, кроме того, это отдельное государство. Государство это маленькое, но богатое и очень не простое. А не простое оно потому, что здесь царит матриархат.

— Это что за хрень такая? — спросил кто-то.

— Это значит, что здесь всем бабы заправляют, — пояснил моряк.

— Верно, — кивнул Иван: — Только не бабы, а женщины. В Предрайских кущах действительно во всем главенствуют женщины. С сегодняшнего дня вы являетесь собственностью принцессы этого государства.

— И в этом наше везение? — ехидно спросил мужчина, которого Хасан нахваливал для гарема или для хорошего выкупа. — О, Боги, спасибо, что сделали нас рабами принцессы государства затерянного посреди пустыни.

За ехидство раб тут же получил несколько ударов плетью и, застонав, замолчал.

— Ваше везение в том, что ваше рабство не пожизненное, вы имеете шанс вернуться домой. Для этого надо только верно служить госпоже и хорошо выполнять свою работу.

— И будет вам за это счастье, — себе под нос сказал моряк, но его услышали, и ему снова досталось.

— Вы можете написать письмо домой своим родным, каждому из вас я позже скажу сумму выкупа, которую ваши родные могут прислать за вас. Или, если у вас нет родных, вы можете выкупиться сами. За работу вам будут засчитываться некоторые деньги, и когда вы накопите нужную сумму, то можете свободно идти на все четыре стороны. Но помните, плохое поведение и нанесение ущерба имуществу хозяйки будет увеличивать сумму вашего долга.

— Вот ведь история, — прокомментировал услышанное моряк: — На меня нападают пираты, продают в рабство, а теперь выясняется что я еще и должен кому-то.

— А сейчас идите и хорошенько подумайте, что вы умеете делать особенно хорошо, потом я поговорю с каждым в отдельности, — снова проигнорировав реплику раба, сказал Иван и рабов увели.

Прошло два месяца с того дня, когда новых рабов привели в дом принцессы Предрайских кущ. Иван, как и обещал, поговорил с каждым отдельно, каждого назначил на определенные работы и каждому указал сумму выкупа. Сумма в несколько раз превышала ту, за которую раб был куплен, но спорить было бесполезно. Более того, к сумме выкупа прибавилась стоимость письма родственникам раба, тоже завышенная в несколько раз.

3
{"b":"238591","o":1}